Marin Favre Published on March 30, 2008
by Marin Favre

Marin Favre's blog

Browse posts
ANDRE (suite) : Ce matin là
Posted on May 21, 2008
"ANDRE" Suite (2)
Posted on May 21, 2008
Ouverture de "André".
Posted on May 18, 2008
"Bourdonnement 1" , inspiré par un poème de Jean Tardieu.
Posted on May 15, 2008
1 comment (latest 18 months ago)
Mateurs d'arts, artistes moteurs,
Posted on April 2nd, 2008
LE CADEAU
Posted on March 31, 2008
1 comment (latest 4 months ago)
Demain
2 comments (latest 18 months ago)
L'itinéraire
Posted on March 30, 2008
Léna
Posted on March 30, 2008
1 comment (latest 4 months ago)

Keyword tags

poème
lastoldnewslost
BorderCrashAirlinesCorp.

More information

This post is public
All rights reserved
  1. Read 249 times

Demain

Sunday March 30, 2008 at 05:28AM
 
 
 
 
 
 
 
là-haut, duo
là-haut, duo
Je m'épanchai : le sang coula  j'ai rougi et toi qui passait par là et
 
 
moi en toi j'ai dit et toi    tu ...   / et il a  x  souri  / Je m'épanchai
 
encore, et rougeoyant toujours des pieds à
 
la tête, te suçotant lentement   /  et balbutiant des mots en
 
bafouillant lentement,  je bafouille   x   tu me fouilles  x   je
 
bafouille   x   tu me fouilles  /  je tréfonds te dis oui,  je te  /  et toi
 
 
tu   /  je tréfonds te dis oui   /   ________
 
 
 
 
Tu danses maintenant  /  sur toi  je verse  x  larmes brûlantes  /
 
démesurée tu enfourches
 
le ciel   x   et tu le frottes entre tes cuisses   /   je m'accroche
 
alors à toi  et il en sort du lait   je vais toucher le plafond  et des
 
cathédrales  x  de chair rose et parfumée   /
  
alors       /   ________
 
 
 Sous la pourpre d'un soleil étrangère  nous longtemps joué   nos
 
 
 
os calcinésmêlés dans feu écartant tes   /  mon liquide noir  /
 
 
 
  sur toi   #   reflux     d'argent    /      Soupir
 
                              /   ________      
                                       
 
L'écoulement procréateur haletait lentement  /  jusqu'à    x    la
 
fin  /  rive mouillée, écarte les paupières  /  écarte  /   jusqu'aux
 
plages de foetus assoupis,  ronronnant dans
 
la nuit brûlée               Stop
 
 
 
Marin Favre   BorderCrashAirlinesCorp.
translate into English

2 Comments / add your comment?

Charppro says:
Très beau poème, que la typographie et la mise en page ne favorise pas, à mon sens.
Posted 18 months ago. ( permalink / translate )
Marin Favre says:
Tu as raison Charp pour la typographie et la mise en page, à vrai dire ce n'est pas du tout ce que je voulais : je suis assez nul en technique car complètement autodidacte, mais j'apprends peu à peu...
Posted 18 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to the feed of comments related to this post.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...