Le 11 mars 2012, pour la Journée Internationale de la Femme de l'Onu 2012 du 8 mars, nous tiendrons une réunion de collaboration pour faire avancer par la sagesse et la force la construction d'une société de participation commune des hommes et des femmes.

Les femmes de la région et de la ville d'Hiroshima organisent des collaborations pour faire hériter la génération suivante d'une société pacifique. Ce n'est que dans la paix que nous pouvons concentrer les forces pour faire avancer une participation commune des hommes et des femmes.

Une année s'est écoulée après la catastrophe dans la région orientale du Japon, et notre Journée aura lieu dans une situation difficile de reconstruction depuis l'événement.

Atomenergio ? Ne dankon Un grand problème se pose à chaque génération, maintenant et après des catastrophes Hibakuŝo / Hibakusha dans le monde en raison d'attaques, et de la nature, et d'accidents de centrales nucléaires. Pour la Journée du 11 mars, nous inviterons des conférenciers des disciplines concernées à la réunion, et nous nous consulterons pour coopérer à une société de participation commune et égalitaire hommes-femmes.

Nous, femmes de victimes de la bombe atomique d'Hiroshima, communiquerons à haute voix avec les hommes du Japon et du monde pour que nous allions sur la voie de l'exploitation des forces énergétiques en NE dépendant pas du pouvoir nucléaire.

Avec le souhait cordial des victimes du bombardement atomique, "Plus jamais d'Hibakushas" (1) appelle à mettre fin à l'utilisation de centrales atomiques.

Mme NOBUMASA Tieko
Présidente du Comité exécutif pour la Journée Internationale de la Femme 2012, Hiroshima
La municipalité d'Hiroshima


Avec la participation des organisations régionales et urbaines :

Arc d'Hiroshima * Ligue du palais WE * Ciné-caravane * Association Féminine Néo-nipponne * Ligue nationale des gardes d'enfants * Centre d'Espéranto d'Hiroshima * Ligue des syndicats de médecine * Syndicat des retraités * Syndicat des enseignants * Ligue urbaine des femmes seules avec enfant * Syndicat des employés municipaux * Syndicat des employés urbains * Ligue des Mères * Ligue des associations féminines locales d'Hiroshima * Ligue des associations féminines WENET * Ligue des commerçants * Club démocratique féminin * YWCA * Asssociation d'éducation féminine pour la participation commune d'hommes et de femmes dans la société * Association Patye * Comité exécutif du projet pour le futur des enfants.

Date limite et autres informations
: jusqu'au 5 février 2012. Au maximum l'équivalent d'une feuille au format A4 (21x29,7 cm). Les hommes peuvent aussi y participer.
Indications nécessaires : Nom, sexe, âge si possible, profession, lieu de résidence (nom de la ville), pays.
Adresse de contact : OSIOKA Taeko
Oogonzantyo 7-15, Minami-ku, Hiroshima, 734-0041 Japon

(1) Hibakusha est le nom donné aux survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima et de Nagasaki.

Un peu plus sur le sujet (en espéranto) :
"En 1931 de Jul. 20 ĝis Aŭg. 31, JOBK Osaka okazigis ĉiumatenan kurson kun 37 lecionoj po 30 m. escepte dimanĉon sub la gvido de Ŝindo; ĝin relajis JOFK en Hiroŝima kaj JOKK en Okajama kaj la tuta duono okcidenta de Japanujo ĝin aŭskultis; 20,000 lernolibretoj disvendiĝis. La 2-an kurson de JOBK, 29 lecionoj po 30 m. de la 6.30 ĉiumatene Aŭg. 16-Sep. 17.1932, relajis JOOK, Kioto; JOKK, Okajama, JOHK Sendai; JOUK, Akita; JOFK, Hiroŝima JOTK, Macue; J el ORK, Kooĉi; JOGK, Kumamoto; JOLK, Fukuoka; kaj JOSK, Kokura, tiel ke preskaŭ la tuta lando povis aŭskulti per kristala ricevilo. La unuan fojon en la Japana Radio-historio la JOBK-kursoj okazigis diktekzamenon por aŭskultantoj kun granda sukceso kaj bona rezultato, kio pruvas, ke E estas plej klare aŭdebla per radio."
Le directeur de l'Institut Japonais d'Espéranto fut Ooi Manabu né à Hiroshima en 1887 (p. 726).
Nomura et Okumura y furent très actifs (p.703).