Günter Klaus' photos with the keyword: Frühling

  • In der Natur scheint jeden Tag die Sonne :)) In nature the sun shines every day :)) Dans la nature, le soleil brille tous les jours :))
  • Die anderen Ansichten auf die Blumen :))  The other views of the flowers :))  Les autres vues des fleurs :))
  • Das Ruprechtskraut (Geranium robertianum) ist bei meinen Lieblingsblumen dabei :)) St. John's wort (Geranium robertianum) is one of my favorite flowers :)) Le millepertuis (Geranium robertianum) est l'une de mes fleurs préférées :))
  • Die Zypressen-Wolfsmilch (Euphorbia cyparissias),eine unscheinbare Pflanze :)) The Cypress Spurge (Euphorbia cyparissias), an inconspicuous plant :)) L'Euphorbe cyprès (Euphorbia cyparissias), une plante discrète :))
  • Der Gefingerte Lerchensporn (Corydalis solida) ist im Frühling ein Hingucker :)) The Corydalis solida is an eye-catcher in spring :)) Le Corydalis solida attire tous les regards au printemps :))
  • Die Weich und Zartheit einer Blüte :)) The softness and tenderness of a flower :)) La douceur et la tendresse d'une fleur :))
  • Das frische Grün tut auch den Augen gut :)) The fresh green is also good for the eyes :)) Le vert frais est également bon pour les yeux :))
  • Kreativität in der Natur :)) Creativity in nature :)) La créativité dans la nature :))
  • Es grünt so grün mit dem grünen Tropfen :)) It's so green with the green drop :)) C'est tellement vert avec la goutte verte :))
  • Das Wald-Veilchen (Viola reichenbachiana) nach dem Regen :)) The wood violet (Viola reichenbachiana) after the rain :)) La violette des bois (Viola reichenbachiana) après la pluie :))
  • Das Buschwindröschen (Anemone nemorosa) hat sich leicht geöffnet :)) The wood anemone (Anemone nemorosa) has opened slightly :)) L'anémone des bois (Anemone nemorosa) s'est légèrement ouverte :))
  • Der Gundermann (Glechoma hederacea) steht seinen Mann :)) The ground ivy (Glechoma hederacea) stands its ground :)) Le lierre terrestre (Glechoma hederacea) tient bon :))
  • Der Kleiber (Sitta europaea) ist brav sitzen geblieben :)) The Nuthatch (Sitta europaea) stayed put :)) La Sittelle torchepot (Sitta europaea) est restée sur place :))
  • Der geschlossene Blütenkopf des Löwenzahn (Taraxacum) :)) The closed flower head of the dandelion (Taraxacum) :)) La tête de fleur fermée du pissenlit (Taraxacum) :))
  • Auch der Frühling ist vor einen Frost nicht gefeilt :)) Even spring is not immune to frost :)) Même le printemps n'est pas à l'abri du gel :))
  • Der Persische Ehrenpreis (Veronica persica) hat sich geöffnet :)) The Persian speedwell (Veronica persica) has opened :)) La véronique de Perse (Veronica persica) s'est ouverte :))
  • Die Zartheit des Persischen Ehrenpreis (Veronica persica) :)) The tenderness of the Persian speedwell (Veronica persica) :)) La tendresse de la véronique de Perse (Veronica persica) :))
  • Die kleinen Schönheiten des Weidenkätzchens :)) The little beauties of the pussy willow :)) Les petites beautés du saule chaton :))
  • Ganz frech war dieser Blick von der Kohlmeise :)) This look from the great tit was quite cheeky :)) Ce regard de la mésange charbonnière était assez effronté :))
  • Der Huflattich (Tussilago farfara) lodert schon mal auf :)) The coltsfoot (Tussilago farfara) is already blazing :))  Le tussilage (Tussilago farfara) flamboie déjà :))
  • Wo schon wieder eine Blüte verblüht,kommt gleich daneben die Nächste schon nach :)) Where one flower fades, the next one comes right next to it :)) Là où une fleur se fane, la suivante vient juste à côté :))
  • Der Gewöhnliche Gilbweiderich (Lysimachia vulgaris) ist eine besondere Pflanze :))  The common loosestrife (Lysimachia vulgaris) is a special plant :))  La salicaire commune (Lysimachia vulgaris) est une plante particulière :))
  • Das Rotbraune Wiesenvögelchen (Coenonympha glycerion) ist angeflogen und hat sich von einer schönen Seite gezeigt :))  The Red-browed Meadowlark (Coenonympha glycerion) flew in and showed its beautiful side :))  L'Alouette à sourcils rouges (Coeno
  • Die Natur zeigt sich auch malerisch :))  Nature also shows itself picturesquely :))  La nature se montre aussi de manière pittoresque :))
  • Die sternenartigen Blüten der Sternmiere (Stellaria) :))  The star-like flowers of the Stitchwort (Stellaria) :))  Les fleurs étoilées de la Stitchwort (Stellaria) :))
  • Der Gundermann (Glechoma hederacea) hat sich auch gezeigt :))  The ground ivy (Glechoma hederacea) also showed up :))  Le lierre terrestre (Glechoma hederacea) est également présent :))
  • Der Stinkender Storchschnabel, Ruprechtskraut (Geranium robertianum) zeigst sich auch sehr schön :)) The stinking cranesbill, Rupert's herb (Geranium robertianum) also looks very beautiful :))  Le géranium puant, Ruprechtskraut (Geranium robertianu
  • Deswegen fühl ich mich Daheim am Wohlsten :))  That's why I feel most comfortable at home :))  C'est pourquoi je me sens plus à l'aise à la maison :))
  • Das Zentrum des Gewöhnlichen Löwenzahn (Taraxacum)  :))  The center of the common dandelion (Taraxacum) :))  Le centre du pissenlit commun (Taraxacum) :))
  • Die kleinen Blüten des Wiesen-Schaumkrautes (Cardamine pratensis)  :))  The small flowers of the meadowfoam (Cardamine pratensis) :))  Les petites fleurs de la limnanthe (Cardamine pratensis) :))
  • Das Scharbockskraut (Ficaria verna),auch Feigwurz genannt ist auch im Frühling immer bei den ersten Blüten dabei :))  The celandine (Ficaria verna), also called figwort, is always present in the first flowers in spring :))  La chélidoine (Ficaria verna
  • Der Samenstand des Huflattichs (Tussilago farfara) :))  The seed head of coltsfoot (Tussilago farfara) :))  L'inflorescence du tussilage (Tussilago farfara) :))
  • Die Wald-Veilchen (Viola reichenbachiana) breiten sich auch immer sehr schön am Waldboden aus neben dem Weg :))  The forest violets (Violareichenbachiana) always spread beautifully on the forest floor next to the path :))  Les violettes forestières (Vio
  • Das schöne Blau der Traubenhyazinthen (Muscari)  :))  The beautiful blue of grape hyacinths (Muscari) :))  Le beau bleu des muscaris (Muscari) :))
  • Das Leuchten des Löwenzahns (Taraxacum officinale) :))  The glow of the dandelions (Taraxacum officinale) :))  L'éclat des pissenlits (Taraxacum officinale)  :))
  • Farben und Blumen,die immer gleich sehr viel Freude vermitteln :))  Colors and flowers that always convey a lot of joy :))  Des couleurs et des fleurs qui transmettent toujours beaucoup de joie :))
  • Ein Blick in die kleinen Lärchentriebe lohnt sich :))  It's worth taking a look at the small larch shoots :))  Cela vaut la peine de jeter un œil aux petites pousses de mélèze :))
  • Die Purpur-Magnolie (Magnolia liliiflora) ist auch ein sehr schöner Hingucker :))  The purple magnolia (Magnolia liliiflora) is also a very beautiful eye-catcher :))  Le magnolia violet (Magnolia liliiflora) est également un très bel accroche-regard :)
  • Die Finger-Zahnwurz (Cardamine pentaphyllos) auf meiner Runde entdeckt :))  Discovered the finger toothwort (Cardamine pentaphyllos) on my rounds :))  J'ai découvert la dent de doigt (Cardamine pentaphyllos) lors de mes tournées :))
  • Das Buschwindröschen (Anemone nemorosa) einmal mit der geschlossenen Blüte :))  The wood anemone (Anemone nemorosa) once with the closed flower :))  L'anémone des bois (Anemone nemorosa) une fois avec la fleur fermée :))
  • Der gleiche Tropfen mit verschiedenen Ansichten fotografiert :))  The same drop photographed with different views :))  La même goutte photographiée avec des vues différentes :))
  • Ein Blick noch auf diese schönen,kleinen Blüten des  Persischen Ehrenpreises (Veronica persica) :))  Another look at these beautiful, small flowers of the Persian speedwell (Veronica persica) :))  Un autre regard sur ces belles petites fleurs de la vér
  • Die kleinen Blüten des Persischen Ehrenpreis (Veronica persica) von der Seite angeschaut :))  The small flowers of the Persian speedwell (Veronica persica) viewed from the side :))  Les petites fleurs de la véronique persane (Veronica persica) vues de c
  • Das Buschwindröschen (Anemonoides nemorosa) aus der Nähe betrachtet :))  The wood anemone (Anemonoides nemorosa) seen up close :))  L'anémone des bois (Anemonoides nemorosa) vue de près :))
  • Der Gefingerter Lerchensporn (Corydalis solida) hat sich auch neben dem Weg ausgebreitet :))  The fingered larkspur (Corydalis solida) has also spread next to the path :))  Le pied d'alouette doigt (Corydalis solida) s'est également répandu à
  • Die Kätzchen sind schon zahm :))  The kittens are already tame :))  Les chatons sont déjà apprivoisés :))
  • Das Wechselblättrige Milzkraut (Chrysosplenium alternifolium) am Waldboden :))  The alternating-leaved spleenweed (Chrysosplenium alternifolium) on the forest floor :))  La spleenweed à feuilles alternées (Chrysosplenium alternifolium) sur le sol fores
  • Wenn die Sonne anfängt zu leuchten :))  When the sun starts to shine :))  Quand le soleil commence à briller :))
  • Das Lodern im Inneren der Blüte :))  The blazing inside the flower :))  Le flamboyant à l'intérieur de la fleur :))
  • Der Blaustern (Scilla) mit seiner schönen Farbe :))  The blue star (Scilla) with its beautiful color :))  L'étoile bleue (Scilla) avec sa belle couleur :))
  • Die Märzenbecher (Leucojum vernum) etwas näher betrachtet :))  A closer look at the March cups (Leucojum vernum) :))  Regardons de plus près les coupes de mars (Leucojum vernum) :))
  • Die Märzenbecher (Leucojum vernum) am Rande des Baches :))  The March cups (Leucojum vernum) at the edge of the stream :))  Les coupes de mars (Leucojum vernum) au bord du ruisseau :))
  • Die Erdprimel (Primula vulgaris) hat ihren Platz neben dem Bach gefunden :))   The primrose (Primula vulgaris) has found its place next to the stream :))   La primevère (Primula vulgaris) a trouvé sa place à côté du ruisseau :))
  • Ins Herz der Krokus geschaut :))  Looked into the heart of the crocus :))  J'ai regardé au cœur du crocus :))
  • Auch dieser Blick auf die Krokusblüte zahlt sich aus :))  This look at the crocus blossom is also worth it :))   Ce regard sur la fleur de crocus vaut également le détour :))
  • Die ersten Krokusse haben sich gezeigt :))  The first crocuses have appeared :))  Les premiers crocus sont apparus :))
  • Die schönen Blüten des Ruprechtskrauts :)) The beautiful blossoms of the Geranium robertianum :))  Les belles fleurs du Geranium robertianum :))
  • Die Vierblättrige Einbeere zeigt sich :))  The four-leafed monocarp shows itself :))  Le monocarpe à quatre feuilles se montre :))
  • Die Hain Sternmiere mit ein paar Regenperlen :))  The Plaint with a few rain beads :))   La Plante avec gouttes de pluie
  • Mit dem Lichteinfall kam so eine schöne märchenhafte Stimmung raus :))  With the incidence of light, such a beautiful fairytale-like mood came out :))  Avec l'incidence de la lumière, une si belle ambiance de conte de fées est sortie :))
  • Die oberen Ansichten des Wechselblättrigen Milzkrautes :))  The upper views of the alternate-leaved spleenwort :))  Les vues supérieures de l'anthyllide à feuilles alternes :))
  • Die Wald Vergissmeinnicht sind auch sehr schöne Anblicke :))  The forest forget-me-nots are also very beautiful sights :))  Les myosotis de la forêt sont aussi de très belles vues :))
  • Auch der Hahnenfuß zeigt sich jetzt neben meinen Weg in der Natur :))  The buttercup is now also showing up next to my path in nature :))  La renoncule se montre aussi maintenant à côté de mon chemin dans la nature :))
  • Die frischen Triebe der Fichte :))  The fresh shoots of the spruce :))  Les pousses fraîches de l'épicéa :))
  • Über dem Tellerrand des Löwenzahn geschaut :))  Looking beyond the dandelion :))  Regardé au-delà du pissenlit :))
  • Das Buschwindröschen und Wechselblättriges Milzkraut in einer größeren Anzahl :))  The wood anemone and alternate-leaved spleenwort in a larger number :))  L'anémone des bois et le myriophylle à feuilles alternes en plus grand nombre :))
  • Kurz vor dem Öffnen :))  Just before opening :))  Juste avant l'ouverture :))
  • Na was hast du ausgefressen,dass du so ernst schaust :))  What have you been up to that you look so serious :))  Qu'est-ce que tu as fait pour avoir l'air si sérieux :))
  • Die ersten Blüten des Scharbockskraut haben sich gezeigt :))  The first flowers of the lesser celandine have appeared :)) Les premières fleurs de Petite chélidoine ont fait leur apparition :))
  • Wenn wieder langsam Leben entsteht :))  When life slowly emerges again :))  Quand la vie renaît lentement :))
  • Das Veilchen am Holzstamm :))  The violet on the log :))  La violette sur le billot :))
  • Turnunterricht auf den Knospen :))  Gymnastics lessons on the buds :))  Leçons de gymnastique sur les bourgeons :))
  • Die Narzisse am Baumstamm :))  The daffodil on the tree trunk :))  La jonquille sur le tronc d'arbre :))
  • Der Huflattich hat sich wieder schnell verändert :))  The coltsfoot has changed quickly again :))  Le colombin a encore changé rapidement :))
  • Die ersten Blüten gehören schon wieder der Vergangenheit an :))  The first blossoms are already a thing of the past :))  Les premières fleurs appartiennent déjà au passé :))
  • Das Wald Veilchen leuchtet jetzt auch am Waldboden :))  The forest violet now also glows on the forest floor :))  La violette des bois brille maintenant aussi sur le sol de la forêt :))
  • Die innere Schönheit der Blüten :))  The inner beauty of the flowers :))  La beauté intérieure des fleurs :))
  • Die neuen Triebe haben sich gezeigt :))  The new shoots have appeared :))  Les nouvelles pousses ont fait leur apparition :))
  • Die Motive vom Waldboden :))  The motifs from the forest floor :))  Les motifs du sol de la forêt :))
  • Es ist kein Osterfeuer,aber so ein natürliches Leuchten ist doch auch ein schöner Anblick :))  It is not an Easter fire,but such a natural glow is also a beautiful sight :))  Ce n'est pas un feu de Pâques, mais une telle lueur naturelle est aussi
  • Das Buschwindröschen hat sich am Waldboden ausgebreitet :))    Wood anemone has spread on the forest floor :))   L'anémone s'est répandue sur le sol de la forêt :))
  • Der zarte Blaustern läßt sich jetzt auch sehen :))  The delicate blue star can now also be seen :))  La délicate étoile bleue se laisse maintenant aussi voir :))
  • Das Wechselblättrige Milzkraut zeigt sich jetzt am Waldboden :))  The alternate-leaved spleenwort is now showing on the forest floor :))  L'ambroisie à feuilles alternes se montre maintenant sur le sol de la forêt :))
  • Der Lerchensporn verschönert jetzt auch den Waldboden :))  The larkspur now also beautifies the forest floor :))  Le pied d'alouette embellit maintenant aussi le sol de la forêt :))

88 items in total