J'ai des éclats d'amour d'Anny Ayraud

L'univers poétique d'Anny Ayraud


28 Mar 2010

17 favorites

19 comments

1 504 visits

J'ai des éclats d'amour d'Anny Ayraud

http://www.youtube.com/watch?v=WdoHeJBbNs0 J'ai des éclats d'amour/ l have burstes of love Des morsures de temps aux échardes d'hier/ from bitings of time til splinters of yesterday Des Anciens gisants sous les marbres blancs/from ancient recumbent statues under white marbles J'ai des taches de vie entre chair et peau/ l have blotches of life between flesh and skin Aussi noires qu'une nuit qu'un cri d'horreur/ As black as a night , as a shriek of horror Des épines de guerre sur des sables terreur/ Thorns of war on sands with terror J'ai des gerbes d'amour entre coeur et liesse/l have sprays of Love between heart and joy Des satins de caresses des ciels de tendresse/ satins of caresses, skies of tenderness Des présents d'avenir des désirs de demain/ Gifts of future, desires of to morrow J'ai des filaments de bleu entre rêve et sommeil/ l have filaments of blue between dream and sleep Des songes d'absolu des sentiers de nouvel éveil/ Dreams of absolute, paths of new awakening © Anny Ayraud

27 Mar 2010

14 favorites

14 comments

1 226 visits

Ensemble d'Anny Ayraud

Il n’est d’autre présent que celui où tu m’aimes Il n’est d’autre passé ni d’autre baptême Que cette houle de source neuve sous tes baisers Une nuit embaumée des harpes de l’été Main dans la main Avons scellé notre destin Il n’est d’autre amour que celui que tu sèmes Il n’est d’autres toujours il n’est d’autres je t’aime Que ceux fondus au creuset d’une vie En sève pourpre secrètement blottie Main dans la main Avons scellé notre destin Il n’est d’autre futur que celui qui nous rassemble Il n’est d’autre éternité que celle qui nous ensemble Aux voiles du dernier voyage vers l’ultime rivage Pour aborder l’un à l’autre soudés le grand passage Main dans la main Jusqu’à la fin © Anny Ayraud

28 Mar 2010

18 favorites

15 comments

1 739 visits

Croisière d'Anny Ayraud

http://www.youtube.com/watch?v=mEzH0FuL8qo&feature=related Il a fallu que tu m'aimes/ It needed to you to love me Pour tresser guirlande/ for weaving chain De roses et de lumière/of roses and light Brins parfumés et baisers/ perfumed blades and kisses Au seuil du foyer/ at threshold of home Pour dresser dans le creuset/For setting up in the crucible de nos deux terres/of our two earths La table fuseau d'ormeau/The table spindle of young elm Et qu'elle devienne verger vivier/ And it become orchard, live-box Pour un tout petit enfant/ for a very little child. Il a fallu que je t'aime/ It needed to me to love you Pour semer dans le gué/ For sowing in the ford De notre lit à poignées/of our bed, with fistfuls De la poussière d'étoiles/ Dust of stars Et des noyaux de rêves/ And seeds of dreams Pour gréer sur l'océan des feuilles/ For rigging on the ocean, leaves Au souffle de vie/ with breath of life Une chambre cabine marine/a marine cabin Et qu'elle devienne goélette goéland/ And that it become shooner ,gull Pour nos migrations d'été/ for our summer migrations Il n'a fallu que toi et moi / It needed only you and me Le nid de ton épaule/ the nest of your shoulder L'âtre du bois dormant/The hearth of the sleeping wood Ma mémoire buissonnière/My memory playing truant TOI et MOI pierres/ YOU and ME stones Dans la paume du Temps/ in the palm of Time © Anny Ayraud

26 Apr 2010

17 favorites

11 comments

1 357 visits

La sentinelle d'Anny Ayraud

Pendant que l'oiseau chanteur se tait Que la meute des hommes ensanglante la terre Que les enfants bruissent au bruit des bombes et que la vie ne suffit plus Je t'aime d'amour Pendant que les rivières défont l'espoir Que la raison la vérité se font silence Que les fenêtres n'ont plus de rêves Et que les murs charrient la mort Je t'aime d'amour Pendant que pleure en cachette l'aïeule Que s'effacent les visages les mains des aimés Que tous les mots d'autrefois n'ont plus de sens Et qu'ils font des trous noirs dans la page Je t'aime d'amour Pendant qu'un homme sans rien fixe l'autre Que la terre roule sous ses pas Que les corps meurtris ne nous font plus signe Et que nous en perdons la mémoire Je t'aime d'amour Mais pour toutes les larmes Pour toutes les tortures Les brûlures Les gestes couverts de honte Quand sera-t'il trop tard N'as-tu pas peur de ces regards Qui portent espoir en notre espoir Ils ne sont pas si loin de notre soleil Nous qui nous aimons d'amour © Anny Ayraud

29 Apr 2010

19 favorites

19 comments

1 614 visits

Offrande d'Anny Ayraud

Corps couleur câline/Body cuddly colour Je me glisse marine/ l weddge marine Et tu me reçois/And you receive me Aux rythmes de l'émoi/ In rythms of emotion Corps senteur coquine/Body mischievous fragrance Je me délice mutine/l delight me teasing Et tu me nourris/ And you feed me Aux échos de l'envie/In resonances of desire Corps douceur féline/Body feline sweetness Je m'ouvre féminine/ l open myself feminine Et tu me files/ And you spin me En fleur d'indicible/ in a flower of inexpressible Anny Ayraud ©

01 May 2010

25 favorites

21 comments

1 465 visits

Mélopée kabyle

Je viens de ce pays à l’enfance fracassée Où frémissent des parfums de promesse d’été Je viens de ce pays à franges de méditerranée Où se disperse l’arôme tendre de criques uniques Entre eucalyptus iode et lentisques aromatiques Je viens de ce pays à bourrasques de soleil Où s’enracinent essences rares à parfumer le ciel Où s’alourdissent fruits luxuriants gorgés de miel Je l’ai vu Kabyle dans l’eau claire des fontaines Dans les mains rougies des laveuses de laine Je l’ai bu sirop sève du figuier de Barbarie Menthe mousse cérémonial au parfum d’Arabie Je l’ai vu Mitidja grenier à blé orangers en vergers Je l’ai vu Casbah terrasses et venelles en cascades Je l’ai su jardin mandarine et treille de glycine Jasmin en grappes épicées cannelle en pincée Je l’ai vu doux danser les sarabandes en essaim Je l’ai vu noir frémir d’effroi au soir de la Toussaint Je l’ai vu pourpre au fracas des balles mortel dard Bleu d’encre marine le soir du grand départ Je viens de ce pays à maléfices sombres Embrasé souillé aux frénétiques livré D’âmes errantes peuplé ultimes ombres Grenade doucereuse à l’odeur de chairs brûlées Je viens de ce pays qui s‘effrite sable en mille grains Qui glisse poussière cendre entre mes mains Mais il suffit d’une mélopée d’un parfum Pour qu’il revienne Pour qu‘il me reprenne De lui tout entier j’ai faim Pour moi seule je le veux Cerné de bleu S’éblouissant Du blanc de ses façades Du galbe de ses arcades S’évanouissant Concentré de souvenirs Au lent des voyages immobiles Au vide des retours impossibles Anny Ayraud ©

15 Jul 2007

9 favorites

19 comments

1 522 visits

"Que m'importe la clarté des matins" d'Anny Ayraud

Que m'importe la clarté des matins Le bleu du temps au large des chemins Et l'offrande des lendemains Que m'importe la clarté des matins Si tes mains ne scellent plus notre destin L'aurore naissante n'est qu'un vain paysage Si je n'ai sur moi penché ton doux visage Et tes lèvres et tes yeux emperlés de lueurs Et ton corps vibrant dévoré de tant d'ardeurs Que m'apporteront les heures lentes du jour Si contre moi tu ne goûtes plus à l'amour Si je ressens qu'un nouveau jour ne t'est rien Et que mon coeur ne bat plus contre le tien Que m'importe la beauté des hiers Le mauve du vent dans les roses trémières Et les parfums de fin d'hiver Que m'importe la clarté des matins Si tes mains de moi n'ont plus ni soif ni faim Jusqu'au soir dévidant l'espoir et les craintes Je t'attends le corps transi de désir empreinte Et passe encore une nuit vierge d'étreintes Les poings serrés défaite défunte sans saveur Dans l'âpre enfer d'une déferlante douleur Dans l'âcre odeur du jamais plus avec toi Que m'importe la clarté des matins sans toi Quand sourd et mord le temps de l'amour mort Que m'importent les éclats de rire L'arc-en-ciel qui s'en vient mourir Et les vagues des saisons à venir Que m'importe le bleu du temps Que m'importe le mauve du vent Que m'importe l'océan de printemps Les mots d'amour désappris Quand pour toujours désunis Nos corps se consument sans un cri Anny Ayraud ©

07 Jul 2007

13 favorites

18 comments

1 486 visits

Toi et moi d'Anny Ayraud

Dans le matin frileux une aile bavarde/In the cold morning a talker wing Effleure doucement les rameaux d'acacia/Brushes softly the branches of acacia Les rideaux de dentelle s'enluminent/ Laced-stores become enluminated Eclaboussant le jour la cloche ronronne/ Splashing the day, the bell is purring Un refrain de peine une chanson d'amour/ a refrain of pain,a love song Où robe et voiles blancs tourbillonnent au vent/Where dress and white veils are twirling in wind Dans le matin frileux l'été s'en est allé/ In the cold morning Summer is flying away Au nid douillet du lit/In the warm nest of bed Toi et Moi enlacés/YOU and ME interlaced Anny Ayraud©

01 Mar 2007

26 favorites

20 comments

1 738 visits

Etoile bleue d'Anny Ayraud

Telle une palme de paix Tu frissonnes et m’ensorcelles En éclaboussures de soleil Depuis Ne sais que tes gestes de terre verte Qui frétillent et s’éteignent En flammes de phalènes Dans la coque d’ombre De la chambre Depuis Ne sais que tes yeux d’étoile bleue Qui m’habitent et perpétuent La poussière du désert Cueillant l’eau d’oasis Que je ne boirai pas Depuis Ne sais que tes babils d’oiseau Sous l’arceau vaporeux du berceau Que ton souffle de galet chaud Qui palpite en fumerolles de levant Portant tous les levains des demains Depuis Fine tige de vanille Sapotille des Antilles Tu es mon île sous le cœur Qui s’égrène en pluie de dragées Anny Ayraud ©
49 items in total