If I Could Take Away Your Tears I Would
Je vole....
"La Fanette "de Jacques Brel
Quand se tariront mes sources Quand s'écouleront m…
Le temps du givre est là Le jour n'est plus si cla…
Et quand nos ultimes silences s'en iront mourir...
Au clair de ses grands yeux Je n'irai plus mourir…
Un voyage en solitaire dans un songe d'été...Un ra…
The world is stone
J'ai absorbé mes pleurs dans un calme suprême Muti…
La vie fait ce qu'elle veut elle brûle un feu de j…
Love me or leave me
Desperate
Dans l'âme que gonfle un immense soupir Laisser, e…
A force d'absence à l'irréversible J'ai appris le…
"Karin Redinger " par Laurent Voulzy
Plus rien, plus rien Que le silence, Ta main, ma m…
"Les liaisons dangereuses"
S'il me reste un ami qui vraiment me comprenne
Elle a dit : Ouvre-moi ta porte. Je t’ai suivie pa…
Tu délires dans tes rêves, délires une vie En guis…
Il dit que les arbres et les tas de feuilles morte…
Pâlir De n'être pas A l'orée de tes pas Gémir Si l…
Where words are like whispers Of fading foam or gl…
Tout seul avec le vent Comme dans mes rêves d'enfa…
Le grand jardin est défleuri, mon égoïste, Les pap…
Mon tourment
Innocence perdue
All the lonely people Where do they all come from…
Que le destin est cruel pour tous ceux touchés par…
With...
See also...
...Only Lady's Creativity.. -Kreativität nur von Frauen - créativité des femmes uniquement- Sólo creatividad femenina- Creatività solo femminile
...Only Lady's Creativity.. -Kreativität nur von Frauen - créativité des femmes uniquement- Sólo creatividad femenina- Creatività solo femminile
To dance with the whole univers by the artistic creation- Danser avec tout l'univers par la création artistique- Bailar con todo el universo a través de la creación artística- Durch künstlerisches Schaffen mit dem ganzen Universum tanzen- D
To dance with the whole univers by the artistic creation- Danser avec tout l'univers par la création artistique- Bailar con todo el universo a través de la creación artística- Durch künstlerisches Schaffen mit dem ganzen Universum tanzen- D
ĿЄ$ ĈØЦP$ ÐЄ ĈØЄЦR ÐЄ - ĿЄ ¥ĪИ & ĿЄ ¥ÂИǤ -et VALERIANE - ÂRŦ ÐĪǤĪŦÂĿ
ĿЄ$ ĈØЦP$ ÐЄ ĈØЄЦR ÐЄ - ĿЄ ¥ĪИ & ĿЄ ¥ÂИǤ -et VALERIANE - ÂRŦ ÐĪǤĪŦÂĿ
PHOTOS MUSIQUE ET POESIE- pictures with music and (or) poetry- PHOTOS MUSIK UND POESIE- FOTO MUSICA E POESIA-FOTOS MÚSICA Y POESÍA
PHOTOS MUSIQUE ET POESIE- pictures with music and (or) poetry- PHOTOS MUSIK UND POESIE- FOTO MUSICA E POESIA-FOTOS MÚSICA Y POESÍA
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
2 366 visits
L'adieu est une lettre de toi Que je garderai sur mon cœur C'est le sanglot long des horloges...
Garou -- L'adieu
youtu.be/Zgx6zNzVRhg?si=S3jjsbHOlDXASLoB
L'adieu
Aux arbres mouillés de septembre
À leur soleil de souvenir
À ces mots doux, à ces mots tendres
Que je t'ai entendue me dire
À la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu à ce qui fut nous deux
À la passion du verbe aimer
L'adieu
Est une infinie diligence
Où les chevaux ont dû souffrir
Où les reflets de ton absence
Ont marqué l'ombre du plaisir
L'adieu est une lettre de toi
Que je garderai sur mon cœur
Une illusion de toi et moi
Une impression de vivre ailleurs
L'adieu
N'est que vérité devant Dieu
Tout le reste est lettre à écrire
À ceux qui se sont dit adieu
Quand il fallait se retenir
Tu ne peux plus baisser les yeux
Devant le rouge des cheminées
Nous avons connu d'autres feux
Qui nous ont si bien consumés
L'adieu
C'est nos deux corps qui se séparent
Sur la rivière du temps qui passe
Je ne sais pas pour qui tu pars
Et tu ne sais pas qui m'embrasse
Nous n'aurons plus de jalousies
Ni de paroles qui font souffrir
Aussi fort qu'on s'était choisi
Est fort le moment de partir
Oh l'adieu !
L'adieu
C'est le sanglot long des horloges
Et les trompettes de Waterloo
Dire à tous ceux qui s'interrogent
Que l'amour est tombé à l'eau
D'un bateau ivre de tristesse
Qui nous a rongés toi et moi
Les passagers sont en détresse
Et j'en connais deux qui se noient
Adieu
Aux arbres mouillés de septembre
À leur soleil de souvenir
À ces mots doux, à ces mots tendres
Que je t'ai entendu me dire
À la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu à ce qui fut nous deux
À la passion du verbe aimer
L'adieu
C'est le loup blanc dans sa montagne
Et les chasseurs dans la vallée
Le soleil qui nous accompagne
Est une lune bête à pleurer
L'adieu ressemble à ces marées
Qui viendront tout ensevelir
Les marins avec les mariées
Le passé avec l'avenir
Oh l'adieu !
Translate into English
youtu.be/Zgx6zNzVRhg?si=S3jjsbHOlDXASLoB
L'adieu
Aux arbres mouillés de septembre
À leur soleil de souvenir
À ces mots doux, à ces mots tendres
Que je t'ai entendue me dire
À la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu à ce qui fut nous deux
À la passion du verbe aimer
L'adieu
Est une infinie diligence
Où les chevaux ont dû souffrir
Où les reflets de ton absence
Ont marqué l'ombre du plaisir
L'adieu est une lettre de toi
Que je garderai sur mon cœur
Une illusion de toi et moi
Une impression de vivre ailleurs
L'adieu
N'est que vérité devant Dieu
Tout le reste est lettre à écrire
À ceux qui se sont dit adieu
Quand il fallait se retenir
Tu ne peux plus baisser les yeux
Devant le rouge des cheminées
Nous avons connu d'autres feux
Qui nous ont si bien consumés
L'adieu
C'est nos deux corps qui se séparent
Sur la rivière du temps qui passe
Je ne sais pas pour qui tu pars
Et tu ne sais pas qui m'embrasse
Nous n'aurons plus de jalousies
Ni de paroles qui font souffrir
Aussi fort qu'on s'était choisi
Est fort le moment de partir
Oh l'adieu !
L'adieu
C'est le sanglot long des horloges
Et les trompettes de Waterloo
Dire à tous ceux qui s'interrogent
Que l'amour est tombé à l'eau
D'un bateau ivre de tristesse
Qui nous a rongés toi et moi
Les passagers sont en détresse
Et j'en connais deux qui se noient
Adieu
Aux arbres mouillés de septembre
À leur soleil de souvenir
À ces mots doux, à ces mots tendres
Que je t'ai entendu me dire
À la faveur d'un chemin creux
Ou d'une bougie allumée
Adieu à ce qui fut nous deux
À la passion du verbe aimer
L'adieu
C'est le loup blanc dans sa montagne
Et les chasseurs dans la vallée
Le soleil qui nous accompagne
Est une lune bête à pleurer
L'adieu ressemble à ces marées
Qui viendront tout ensevelir
Les marins avec les mariées
Le passé avec l'avenir
Oh l'adieu !
@ngélique ❤️, Annyayr, Gudrun, Erhard Bernstein and 44 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Wünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
HUGSSS
D'autant plus à l'écoute de la chanson bouleversante de Garou.
Votre composition en spirale, joliment "étoffée" et empreinte d'une lumière que l'on imagine éphémère, illustre inexorablement le chemin de la vie.
Les souvenirs prolongent celle-ci et c'est ainsi que notre âme se perpétue en l'autre. Démontrant que l'amour est plus fort que la mort...
Sage et positive leçon, chère Héléna.
Passez un dimanche apaisé et serein.