Search through Günter Klaus' photos

  Shooting date  /  2024  /  February   -   23 photos

« Jan 2024    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29    Mar 2024 »

  • Man kann auch in der Natur sehr gut seine eigene Welt erschaffen :))  You can also create your own world in nature :))  Vous pouvez également créer votre propre monde dans la nature :))
  • In der Natur etwas kreativ sein :))  Be a little creative in nature :))  Soyez de nature un peu créative :))
  • Das Wohnzimmer des Försters :))  The forester's living room :))  Le salon du forestier :))
  • Ich bin der Größte :))  I am the best :))  Je suis le meilleur :))
  • Durch diesen Durchgang ist er gekommen :))  He came through this passage :))  Il est passé par ce passage :))
  • Ein schönes Leuchten kam aus dem Wald :))  A beautiful glow came from the forest :))  Une belle lueur est venue de la forêt :))
  • Da hat Jemand am Fluss was gebaut :))  Someone built something by the river :))  Quelqu'un a construit quelque chose au bord de la rivière :))
  • Die Schwanzmeise (Aegithalos caudatus) zwischen den Ästen entdeckt :))  The long-tailed tit (Aegithalos caudatus) spotted between the branches :))  La mésange à longue queue (Aegithalos caudatus) repérée entre les branches :))
  • Heute ist mal Marschieren angesagt :))  Today it's time to march :))  Aujourd'hui, il est temps de marcher :))
  • Ein seltenes Naturschauspiel zeigt sich mit dem Haareis :))  A rare natural spectacle can be seen with the hair ice :))  Un spectacle naturel rare peut être vu avec la glace capillaire :))
  • Der Kleinspecht (Dendrocopos minor) hat sich auf einen toten Baum niedergelassen :))  The lesser spotted woodpecker (Dendrocopos minor) has perched on a dead tree :))  Le Pic épeiche (Dendrocopos minor) s'est perché sur un arbre mort :))
  • Der Grünfink (Chloris chloris) hat sich da wohl gefühlt :))  The greenfinch (Chloris chloris) felt comfortable there :))  Le verdier (Chloris chloris) s'y sentait à l'aise :))
  • Der Kolkrabe (Corvus corax) hat alles im Blick :))  The common raven (Corvus corax) has everything in view :))  Le grand corbeau (Corvus corax) a tout en vue :))
  • Wasservögel genießen den See und ihre Ruhe :))  Water birds enjoy the lake and their peace and quiet :))  Les oiseaux aquatiques profitent du lac et de leur calme et tranquillité :))
  • He,wer bist du da drüben :))  Hey, who are you over there :))  Hé, qui es-tu là-bas :))
  • Der Buntspecht (Dendrocopos major) ist hoch empor :))  The great spotted woodpecker (Dendrocopos major) is high up :))  Le Pic épeiche (Dendrocopos major) est en hauteur :))
  • Die Goldammer (Emberiza citrinella) hat sich oberhalb von mir plaziert :))  The Yellowhammer (Emberiza citrinella) has placed itself above me :))  Le Yellowhammer (Emberiza citrinella) s'est placé au dessus de moi :))
  • Genau solch kleine schönen Momente können soviel Freude bringen :))  It's exactly such small, beautiful moments that can bring so much joy :))  Ce sont exactement de si petits et beaux moments qui peuvent apporter tant de joie :))
  • Ein eigener Platz zum Rast machen :))  A place of your own to rest :))  Un endroit à vous pour vous reposer :))
  • Manchmal zieht man sich gerne in seine eigene kleine Welt zurück :))  Sometimes you like to retreat into your own little world :))  Parfois, vous aimez vous retirer dans votre propre petit monde :))
  • Der English Cocker Spaniel auf seiner Runde :))  The English Cocker Spaniel on his rounds :))  Le Cocker Anglais en tournée :))
  • Das kleine Glück soll man sich immer festhalten :))  You should always hold onto that little bit of happiness :))  Vous devriez toujours conserver ce petit peu de bonheur :))
  • Wenn Filigranheit und Vergänglichkeit zusammenkommen :))  When filigree and transience come together :))  Quand le filigrane et l'éphémère se rencontrent :))