Vollmond kann jeder | :-)))
Connecting the Dots – auf den Straßen von Sizilien
Retro Illustration | :-))))
Notes from the Arctic Fox | :-))))
International Women's Day 2026
Be sure to wear some flowers in your hair | ☮
Der versunkene Kirchturm im Reschensee | Italien
Upgrade meiner Systeme
ROBERT DE NIRO'S WAITING | :-))))
Gruppeneinladungen • Group Invites • Invitations d…
III. Das Ende
II. Die Macht
I. Die Ökonomie
Walking In Memphis
Someone Like You
Cow milk or normal?
Is this organic, but local?
„Can I pay with crypto or just card?“
„War eh gelogen“
Timeline Shift
Embrasse ma main. Je ne demanderai pas pourquoi tu…
A Whiter Shade of Pale
Blume Digga | Fine Art | 2oo8
Ornithology for Beginners and Advanced Learners :…
Ornithology for Beginners and Advanced Learners :-…
Autofocus !!! :-)))
The internet is obsessed with finding the cat :-)…
Something About What Happens When We Talk
Fragile
When the sun comes up
„Ma – Die Fülle der Leere“
Velas Negras | OFF for HFF | :-)
„Alles ist Traum. Das Universum ist nicht die Schi…
Reisende zwischen zwei Nächten
Life is sweet. So what :-)))
新年快乐! | Frohes Neues Jahr!
Sonntag, Sudoku und ein stiller Wintertag - perfek…
♡♡♡Love Is All Around♡♡♡
Queen | Off | HFF :-)
I Just Called to Say I...
Bob
Uncle
Jimmy
Bobby
This is not America
1/320 • f/8.0 • 32.2 mm • ISO 160 •
LEICA V-LUX (Typ 114)
See also...
See more...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
58 visits
Ornithology for Beginners and Advanced Learners :-)))
HFF
Venedig ist vor allem für seine Architektur, seine Kanäle und seinen unvergleichlichen Charme bekannt. Weniger bekannt, aber ebenso bemerkenswert, sind seine Pfosten. Die vorliegende Aufnahme widmet sich diesem unterschätzten Aspekt der Stadt.
Die Sonne selbst zeigt sich in dieser Aufnahme von ihrer zugänglichsten Seite — rund, rot, und ausnahmsweise pünktlich.
Am mittleren Pfahl wurde eine Möwe gesichtet. Sie wirkte unbeeindruckt. Die genaue Bestimmung der Möwenart übersteigt die Möglichkeiten dieses Projekts — und vermutlich auch die des Fotografen.
Dem fortgeschrittenen Vogelkundler sei daher empfohlen: Genießen Sie die Aussicht. Trinken Sie ein Glas Prosecco zum Frühstück. Pflanzen Sie die Duftwicken im Garten aus.
Mit anderen Worten — seien Sie verliebt.
Verliebt in das Leben.
Venice is primarily known for its architecture, its canals, and its unparalleled charm. Less celebrated, yet equally noteworthy, are its mooring posts. This photograph dedicates itself to that underappreciated aspect of the city.
The sun itself appears in its most approachable form — round, red, and for once, punctual.
A seagull was observed on the middle post. It appeared unimpressed. The precise identification of the species exceeds the scope of this project — and quite possibly that of the photographer.
The dedicated ornithologist is therefore advised: enjoy the view. Have a glass of Prosecco with breakfast. Plant the sweet peas in the garden.
In other words — be in love.
In love with life.
.
Translate into English
Venedig ist vor allem für seine Architektur, seine Kanäle und seinen unvergleichlichen Charme bekannt. Weniger bekannt, aber ebenso bemerkenswert, sind seine Pfosten. Die vorliegende Aufnahme widmet sich diesem unterschätzten Aspekt der Stadt.
Die Sonne selbst zeigt sich in dieser Aufnahme von ihrer zugänglichsten Seite — rund, rot, und ausnahmsweise pünktlich.
Am mittleren Pfahl wurde eine Möwe gesichtet. Sie wirkte unbeeindruckt. Die genaue Bestimmung der Möwenart übersteigt die Möglichkeiten dieses Projekts — und vermutlich auch die des Fotografen.
Dem fortgeschrittenen Vogelkundler sei daher empfohlen: Genießen Sie die Aussicht. Trinken Sie ein Glas Prosecco zum Frühstück. Pflanzen Sie die Duftwicken im Garten aus.
Mit anderen Worten — seien Sie verliebt.
Verliebt in das Leben.
Venice is primarily known for its architecture, its canals, and its unparalleled charm. Less celebrated, yet equally noteworthy, are its mooring posts. This photograph dedicates itself to that underappreciated aspect of the city.
The sun itself appears in its most approachable form — round, red, and for once, punctual.
A seagull was observed on the middle post. It appeared unimpressed. The precise identification of the species exceeds the scope of this project — and quite possibly that of the photographer.
The dedicated ornithologist is therefore advised: enjoy the view. Have a glass of Prosecco with breakfast. Plant the sweet peas in the garden.
In other words — be in love.
In love with life.
.
Annaig BZH, Holger Hagen, Nouchetdu38, Pam J and 14 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2026
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
X
..
Kayleigh club has replied to Marije Aguillo clubGracias Marije :-)
Kayleigh club has replied to Le miroir de l'aube clubKayleigh club has replied to Franck Chabal clubAdmired in: www.ipernity.com/group/tolerance
Kayleigh club has replied to William Sutherland clubWünsche noch einen schönen Nachmittag,liebe Grüße Güni :))
Kayleigh club has replied to Günter Klaus clubKayleigh club has replied to Karl Hartwig Schütz clubVielen Dank :-)
Kayleigh club has replied to Nicole Merdrignac clubKayleigh club has replied to Patrick Brandy clubFreundliche Frühlingsgrüße und ein angenehmes Wochenende
Erich
Kayleigh club has replied to sea-herdorf clubgut!!!!
Kayleigh club has replied to Boarischa Krautmo clubDankeschön :-)
Kayleigh club has replied to Mikus clubKayleigh club has replied to Pam J clubKayleigh club has replied to Nouchetdu38 clubKayleigh club has replied to Annaig BZH clubSign-in to write a comment.