DER WOBBLY

von B.Traven




Erstausgabe des Romanes

ENTWURF, SATZ UND DRUCK DER BUCHDRUCK-WERKSTÄTTE, G.M.B.H., BERLIN BUCHBINDERARBEITEN DER FIRMA KREMPLER & CO, LEIPZIG / NACHDRUCK VERBOTEN / ALLE RECHTE, INSBESONDERE DAS DER ÜBERSETZUNG IN ANDRE SPRACHEN SOWIE DAS RECHT DER VERFILMUNG VORBEHALTEN COPYRIGHT 1926, BY B.TRAVEN, TAMAULIPAS (MEXIKO) ERSTES BUCH



GESANG DER BAUMWOLLPFLÜCKER IN MEXIKO

Es trägt der König meine Gabe,
Der Millionär, der Präsident;
Doch ich, der lump‘ge Pflücker, habe
In meiner Tasche keinen Cent.
Trab, trab, aufs Feld!
Gleich geht die Sonne auf.
Häng um den Sack,
Zieh fest den Gurt!
Hörst du die Wage kreischen?

Nur schwarze Bohnen sind mein Essen,
Statt Fleisch ist roter Pfeffer drin;
Mein Hemde hat der Busch gefressen,
Seitdem ich Baumwollpflücker bin.
Trab, trab, aufs Feld!
Gleich geht die Sonne auf.
Häng um den Sack,
Zieh fest den Gurt!
Hörst du die Wage brüllen?

Die Baumwoll‘ stehet hoch im Preise,
Ich habe keinen ganzen Schuh;
Die Hose hängt mir fetzenweise
Am Ursch, und ist auch vorn nicht zu.
Trab, trab aufs Feld!
Gleich geht die Sonne auf.
Häng um den Sack, Zieh fest den Gurt!
Hörst du die Wage wimmern?

Und einen Hut hab ich, ‘nen alten,
Kein Hälmchen Stroh ist heil daran,
Doch diesen Hut muß ich behalten,
Weil ich ja sonst nicht pflücken kann.
Trab, trab aufs Feld!
Gleich geht die Sonne auf.
Häng um den Sack, Zieh fest den Gurt!
Siehst du die Wage zittern?

Ich bin verlaust, ein Vagabund,
Und das ist gut, das muß so sein;
Denn wär‘ ich nicht so ‘n armer Hund,
Käm‘ keine Baumwoll‘ rein.
Im Schritt,im Schritt!
Es geht die Sonne auf.
Füll in den Sack Die Ernte dein!
Die Waage schlag in Scherben!



Bitte hier weiterlesen:

B.Traven
Der Wobbly