Search through Günter Klaus' photos

  Publication date  /  2023  /  March   -   31 photos

« Feb 2023    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31    April 2023 »

  • Detailaufnahmen von dieser spärlich gekleideten Statue ;))  Detail shots of this scantily clad statue ;))  Photos de détail de cette statue peu vêtue ;))
  • Detailaufnahmen von Motiven aus dem Wald :))  Detail shots of motifs from the forest :))  Photos de détails de motifs de la forêt :))
  • Der Star genießt oben im Baum seinen Ausblick :))  The starling enjoys his view at the top of the tree :))  L'étourneau apprécie sa vue au sommet de l'arbre :))
  • Am Boden liegen die schönen Dekorationen :))  On the floor are the beautiful decorations :))  Au sol se trouvent les belles décorations :))
  • Schau mir ins Auge Güni :))  Look me in the eye Güni :))  Regardez-moi dans les yeux Güni :))
  • Eine SW Serie mit dem Thema Stein :))  A SW series with the theme of stone :))  Une série SW avec le thème de la pierre :))
  • Die halbe Nuss am Waldboden :))  The half nut on the forest floor :))  La demi-noix sur le sol de la forêt :))
  • Auch die Vergänglichkeit sucht man sich gerne mal als Motive aus :))  One also likes to choose transience as a motif :))  On aime aussi choisir l'éphémère comme motif :))
  • Einfach im Gras gelegen :))  Just lying in the grass :))  Simplement couché dans l'herbe :))
  • Das erste Leuchten des Frühlings :))  The first glow of spring :))  La première lueur du printemps :))
  • Im Wald erkranken immer mehr Bäume :))  More and more trees are falling ill in the forest :))  De plus en plus d'arbres tombent malades dans la forêt :))
  • In der Natur ist so ein Sonnenschein immer ein Hingucker :))  In nature, such sunshine is always an eye-catcher :))  Dans la nature, un tel soleil attire toujours le regard :))
  • Hilfe,man hat  mich aufgespießt :))  Help,I've been impaled :)) Au secours,on m'a empalé :))
  • Diese Steine wurden im Sand freigespült :))  These stones were washed free in the sand :))  Ces pierres ont été lavées dans le sable :))
  • Solch ein Blick ins Zentrum der Blüte kann schon einen verzaubern :))  Such a view into the centre of the flower can be enchanting :))  Une telle vue au centre de la fleur peut être enchanteresse :))
  • Die Spitzen der Latschenkiefer :))  The tips of the mountain pine :))  Les pointes des pins de montagne :))
  • Mei Güni,ich hab doch nix getan :))  Mei Güni, I haven't done anything :))  Mei Güni, je n'ai rien fait :))
  • Die Krokusse leuchten neben dem Bach :))  The crocuses are shining next to the brook :))  Les crocus brillent près du ruisseau :))
  • Wasser,das ist pure Energie :))  Water, that is pure energy :)) L'eau, c'est de l'énergie pure :))
  • Die Erdprimel zeigen sich jetzt auch am Naturboden :))  The earth primroses are now also showing themselves on the natural soil :))  Les primevères de terre se montrent maintenant aussi sur le sol naturel :))
  • Nicht am Baum,sondern unterm Baumstamm hab ich diese weibliche Amsel entdeckt :))  Not on the tree, but under the tree trunk I discovered this female blackbird :))  Ce n'est pas sur l'arbre, mais sous le tronc que j'ai découvert cette feme
  • Auch die kleinen Ehrenpreis Blüten haben sich gezeigt :))  The small speedwell flowers have also appeared :))  Les petites fleurs de véronique ont également fait leur apparition :))
  • Ich ziehe mir schnell ein anderes Gewand an :))  I'll quickly put on another robe :))  Je me dépêche de mettre une autre robe :))
  • Die Hummel wurde von mir überlistet :))  The bumblebee was outwitted by me :))  Le bourdon a été dupé par moi :))
  • Die rosa Erdprimel zeigen sich auch :))  The pink earth primrose also show themselves :))  La primevère rose se montre aussi :))
  • Neben dem Bach habe ich ein paar Schneeglöckchen entdeckt :))     Next to the stream I discovered a few snowdrops :))  A côté du ruisseau, j'ai découvert quelques perce-neige :))
  • Stillleben am Naturboden :))  Still life on the natural ground :)) Nature morte sur le terrain naturel :))
  • Der Krokus im Sonnenlicht :))  The crocus in the sunlight :)) Le crocus dans la lumière du soleil :))
  • Wenn die Kätzchen noch etwas Rot tragen :))  When the kittens still wear some red :))  Quand les chatons portent encore un peu de rouge :))
  • Im Wasser gefangen :))  Caught in the water :)) Coincé dans l'eau :))
  • Sie sind auch immer schöne Frühlingsboten :))  They are also always beautiful messengers of spring :))  Ils sont aussi toujours de beaux messagers du printemps :))