Search through Günter Klaus' photos

  Shooting date  /  2023  /  November   -   39 photos

« Oct 2023    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30    Dec 2023 »

  • Das rote Leuchten im Gras :))  The red glow in the grass :))  La lueur rouge dans l'herbe :))
  • Die roten Früchte in der Natur :))  The red fruits in nature :))  Les fruits rouges dans la nature :))
  • Der Stoppelige Drüsling (Exidia truncata) am Baumstamm entdeckt :))  The stubbly blackbird (Exidia truncata) discovered on the tree trunk :)) Le merle chaume (Exidia truncata) découvert sur le tronc de l'arbre :))
  • Den Rotbraunen Zitterling (Tremella foliacea) am Baumstamm entdeckt :))  Discovered the red-brown trembling (Tremella foliacea) on the tree trunk :))  J'ai découvert le tremblement rouge-brun (Tremella foliacea) sur le tronc de l'arbre :))
  • Die Pilzgruppe auf dem Baumstamm :))  The group of mushrooms on the tree trunk :))  Le groupe de champignons sur le tronc de l'arbre :))
  • Das abstrakte Blatt :))  The abstract leaf :))  La feuille abstraite :))
  • Ich muss für den Winter noch vorsorgen :))  I still have to prepare for the winter :))   Je dois encore préparer l'hiver :))
  • Braun ist im Herbst auch mal in :))  Brown is also in in autumn :))  Le marron est aussi présent en automne :))
  • Der Werbemann steht seinen Mann :))  The advertising man stands his ground :))  Le publicitaire tient bon :))
  • Es gibt im Leben immer Situationen,wo man nicht weiß,was einen dahinter erwartet :))  There are always situations in life where you don't know what to expect :))  Il y a toujours des situations dans la vie où on ne sait pas à quoi s'attendre
  • So sieht die Persepktive aus,wenn man auf die Nase fällt, grinsss  :))  This is what the perspective looks like when you fall on your face, grinss :))  Voici à quoi ressemble la perspective lorsque vous tombez sur votre visage, souriez :))
  • Das alte Fuhrwerk am Strassenrand :))  The old wagon on the side of the road :))  Le vieux wagon au bord de la route :))
  • For mich ist das mein Luxus,den ich früh Morgens genießen darf :))  For me, this is my luxury that I can enjoy early in the morning :))  Pour moi, c'est mon luxe dont je peux profiter tôt le matin :))
  • Der Herbst zeigt sich von seiner schönsten Seite im Park :))  Autumn shows itself at its best in the park :))   L'automne se montre à son meilleur dans le parc :))
  • Es ist jetzt Ruhe eingekehrt am See :))  It's quiet now at the lake :))  C'est calme maintenant au bord du lac :))
  • Lass dich mal von den Sonnenstrahlen erwärmen :)) Let the sun's rays warm you up :))   Laissez les rayons du soleil vous réchauffer :))
  • Ein paar Stufen noch und dieser Blick auf unseren schönen See gehört mir früh morgens ganz alleine :))  A few more steps and this view of our beautiful lake is all mine early in the morning :))  Encore quelques pas et cette vue sur notre beau lac m
  • Die tiefe Perspektive auf dem See hinaus :))  The deep perspective on the lake :))  La perspective profonde sur le lac :))
  • Einfach mal einen Teil des Baumstamm mit ins Bild genommen :))  Just included part of the tree trunk in the picture :))  Je viens d'inclure une partie du tronc d'arbre dans la photo :))
  • Die Perspektiven aus dem Baum raus fotografiert :))  The perspectives photographed from the tree :))  Les perspectives photographiées depuis l'arbre :))
  • Jetzt nur nicht runterfallen :))  Now just don't fall down :))  Maintenant, ne tombe pas :))
  • Der Schwanentanz vorm Fotografen :))  The swan dance in front of the photographer :))  La danse du cygne devant le photographe :))
  • Das herbstliche Blatt hat seinen Platz gefunden :))  The autumnal leaf has found its place :))  La feuille d'automne a trouvé sa place :))
  • Ich bin ein ganz Zahmer normal :))  I'm a very tame normal :))  Je suis un normal très docile :))
  • Die Kalvarienberg Kapelle am Slow Trailweg in Millstatt :))  The Kalvarienberg Chapel on the Slow Trailweg in Millstatt :))  La chapelle du Kalvarienberg sur le Slow Trailweg à Millstatt :))
  • Bilder zum 3.Adventsonntag :))  Pictures for the 3rd Sunday of Advent :))  Photos du 3ème dimanche de l'Avent :))
  • Was täte dieser alte Baum wohl erzählen :))  What would this old tree say :))  Que dirait ce vieil arbre :))
  • Mit Blick auf unseren schönen Millstätter See runter :))  With a view of our beautiful Lake Millstätter See :))  Avec vue sur notre magnifique lac Millstätter See :))
  • Die Eindrücke meiner Runde auf diesen kleinen Friedhof von dieser Kapelle :))  The impressions of my tour of this small cemetery from this chapel :))  Les impressions de ma visite de ce petit cimetière depuis cette chapelle :))
  • Der Wald,ein Ort der Erholung :))  The forest, a place of relaxation :))  La forêt, un lieu de détente :))
  • Die Aussichts Plattform am Slow Trailweg :))  The viewing platform on the Slow Trail way :))  La plateforme panoramique sur le chemin Slow Trail :))
  • Der Zwergsee am Slow Trailweg Millstatt :))  The Zwergsee on the Slow Trail way Millstatt :))  Le Zwergsee sur le Slow Trail Millstatt :))
  • Mal andere Perspektiven im Walde :))  Different perspectives in the forest :))  Différentes perspectives dans la forêt :))
  • Ein Wald soll immer Freude vermitteln :))  A forest should always convey joy :))  Une forêt doit toujours transmettre de la joie :))
  • Orte,die man gerne aufsucht und sich wohl fühlt :))  Places that you like to go to and feel good :))  Des endroits où vous aimez aller et vous sentir bien :))
  • Die Hütte am Teich :))  The hut by the pond :))  La cabane au bord de l'étang :))
  • Holzschnitzerei am Baumstamm :))  Wood carving on the tree trunk :))  Sculpture sur bois sur le tronc d'arbre :))
  • Ich mach mal einen Blick ins Neue Jahr 2024 :))  I'll take a look at the New Year 2024 :))  Je vais jeter un oeil au Nouvel An 2024 :))
  • Die kleine Bauminsel im Wasser drinnen :))  The small tree island in the water inside :))  La petite île aux arbres dans l'eau à l'intérieur :))