architecture
tour eiffel-réplique
|
|
réplique de la a tour Eiffel situé dans un parc industriel de Terrebonne, au nord est de Montréal. Elle est sur le terrain d'une entreprise de la région.
www.tour-eiffel-de-paris.com/Repliques/Copies-de-la-tour-Eiffel-au-Canada.php
la maison sous les arbres
une bière sur la plage/a beer at the beach
|
|
|
|
vivement l'été pour aller sur la plage et déguster une bonne bière (fabriquée dans l'édifice de droite marqué "Molson").
Quickly summer to go the beach and have a good cold beer (made in the building named "Molson" at right)
vieux moulin Légaré
|
|
|
|
C'est un vieux moulin à farine situé à Saint-Eustache, une petite ville au nord ouest de Montréal. Le bâtiment date du début du 20ième siècle, je croix, mais le mécanisme du moulin est d'origine et date du 18ième siècle. Sous le pont, à gauche, on peut voir le barrage qui permet de détourner l'eau vers le moulin.
monter au ciel / climbing to the sky
|
|
|
|
stade olympique en 1976
|
|
|
|
Il y a 40 ans cette année, nous avons eu les jeux olympiques à Montréal. J'y étais et je vous enverrai à l'occasion des souvenirs de ces jeux.
olympic stadium in 2005
|
|
|
|
forty years ago this year. we had the Olympics games in Montréal. I was there and I will send occasionally some souvenirs of these games.
village olympique 1976 olympic village
|
|
|
il y a 40 ans, j'ai travaillé à cet endroit grâce à un emploi étudiant.
40 years ago, I worked there for a summer job as a student.
la tour / the tower
|
|
|
|
voici où ces araignées travaillent, tout en haut.
This is where the spiders work, at the top.
balle de golf / golf ball
|
|
|
|
Expo 67, 50ième anniversaire / 50th anniversary
|
|
|
|
www.youtube.com/watch?v=ozeZ6ahqdUQ
www.youtube.com/watch?v=1ifuNvA6aVs
www.youtube.com/watch?v=Fzb-o4Q0_KY
www.youtube.com/watch?v=DEly-bm5eU0
Il y a 50 ans cette semaine, Montréal célébrait l'ouverture de l'exposition universelle, mieux connue ici sous le nom d'Expo 67. Ce fut un été magique pour Montréal et le Québec. J'avais 13 ans et j'ai eu la chance d'y passer une semaine merveilleuse dont je me souviens encore avec nostalgie. C'est là que j'ai fait mes premières photos.
50 years ago this week, Montréal celebrated the opening of the international world fair, best known here as Expo 67. It was a magical summer for Montréal and all Québec. I was 13 years old and I was Lucky to spend one extraordinary week there. I still remember that week with nostalgia. It was there that I took my first pictures.
Expo 67, 50 ans plus tard / 50 years later
|
|
|
|
Voici ce que sont devenus ce qui reste de l'expo. Je pense que je me suis un peu amélioré depuis tout ce temps.
Here are what remains of the Expo and what are they used now. I think I am a little bit better photographer since that year.
Expo 67, la France
|
|
|
|
en 1967, c'était un des pavillons à visiter absolument, le pavillon de la France à Expo 67. En 2017, il vaut mieux l'éviter pour ne pas perdre son argent car il est devenu un casino.
In 1967, it was one of the place to go, the pavilion of France at Expo 67. In 2017, it is better not to go if you don't want to loose your money because it is now a casino.
happy fence friday
|
|
|
|
la grande roue, HFF friday
|
|
|
|
Bienvenue / welcome
|
|
|
|
Parc de la Rivière, Terrebonne
|
|
|
|
voilà où aller pour admirer le lever du soleil.
Where to go to Watch the sunrise.
HFF Friday, 45/50 des nouvelles de Sam / news from…
|
|
|
|
Il y a longtemps que vous n'avez pas vu sam. C'est qu'il est emprisonné en Corée du Nord pour avoir voulu amener des arachides au peuple affamé.
You didn't see Sam for a long time. It is because he is prisoner in North Korea. He wanted to give peanuts to the hungry people of that poor country.
Jump to top
RSS feed- Latest items - Subscribe to the latest items added to this album
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter