Luis Miguel's photos
Pateando
| |
|
|
|
HBM
Desde La Montaña del Cerrillar
Susurro en el estanque
| |
|
|
|
Hoy, entre los senderos silenciosos del Jardín Botánico, el mundo se redujo a un espejo de agua y pétalos. Las ninfeas, blancas como suspiros antiguos, emergían del negro profundo como secretos que el tiempo olvida revelar. El rojo —ese preussisch que quema sin prisa— se filtraba solo en sus corazones, como si la memoria del color se hubiera refugiado allí, en el último rincón de luz.
El agua, inmóvil, guardaba el eco de lo que no necesita ser dicho. Y yo, agachado entre los juncos, comprendí que a veces la belleza no es más que esto: un instante que se niega a morir.
¿De dónde sale la poesía? Quizá del mismo sitio que las ninfeas: de agacharse, mirar cerca y dejar que el silencio hable.
Resistencia en el Chinyero (1909)
| |
|
|
|
Donde el último aliento de fuego de Tenerife se apagó,
un aeonium rompe el silencio:
verde y rojo,
un destello de vida
sobre la cicatriz de lava.
No me acerqué.
Las reglas son sagradas.
Pero desde la distancia,
su luz me susurró:
la tierra no se rinde,
solo espera su momento.
Sueños infrarrojos sobre tierra volcánica
| |
|
|
|
Arenas Negras, donde la tierra susurra y el tiempo se detiene.
El Rollei IR 400 transforma lo invisible en poesía visual: los árboles, fantasmas de luz, emergen de la oscuridad como destellos de un sueño. El suelo volcánico, profundo y misterioso, se convierte en el lienzo de un mundo paralelo, donde la realidad y la imaginación se funden.
Aquí, entre el silencio de la lava y el susurro del viento, recuerdo que —como decía el zorro— solo con el corazón se puede ver bien; lo esencial es invisible a los ojos.
Almendro en flor
| |
|
|
|
Mientras en otros lugares el invierno sigue cerrando las ventanas, aquí se abre el primer gesto de la estación nueva.
Entre pinos y tierra roja, este árbol florece sin prisa, como quien conoce el ritmo secreto de la isla.
No es una postal, sino un encuentro:
un árbol que respira luz,
un instante suspendido en el aire claro,
un recordatorio de que el tiempo avanza incluso cuando no lo vemos.
Lo comparto para quienes aún esperan la primera señal de primavera.
Arenas Negras: Respetar para preservar (HFF)
| |
|
|
|
Un sendero marcado por estacas de madera que nos recuerda los límites entre el hombre y la naturaleza. Estas barreras, humildes pero necesarias, protegen el frágil terreno de lava, permitiendo que su belleza perdure. Cada paso que no damos es un gesto de respeto hacia este paisaje único. ¡Feliz viernes de cercas!
Resistencia
| |
|
|
|
Arenas Negras, 1706: el volcán borró un pueblo.
Hoy, un pino desafía el olvido.
La resistencia no grita.
Se queda. Y crece.
¿Qué ves tú? La fuerza que no necesita palabras.
Schein und Sein
| |
|
|
|
Lo que parece muerto, respira.
El volcán duerme, pero el árbol susurra:
La vida no necesita colores para existir.
¿Qué ves tú? Más allá del rosa y el verde, la verdad.
Stille Wasser (Sunday Challenge)
| |
|
|
|
SC183 - Post 8 February - Reflections
Manchmal braucht es nur einen Moment des Innehaltens, um das Unsichtbare zu spüren. Diese Boote, still auf dem dunklen Spiegel des Pragser Wildsees, erzählen keine laute Geschichte—sie flüstern.
Schau hin.
Verweile.
Was spürst du?
HFF (PIP)
| |
|
|
|
Una valla sin valla.
Personas que se unen
o se convierten en un entramado,
según hacia dónde fluyan nuestros pensamientos.
Laurisilva
| |
|
|
|
El bosque respira en tres direcciones a la vez.
Abby avanza entre niebla, sol y lluvia.
Abby en la niebla
| |
|
|
|
Las Calderetas, dos años y medio después del fuego
Un sendero entre la niebla.
El bosque, herido por el fuego,
comienza a respirar de nuevo.
Abby espera.
Las Calderetas,
con sus cicatrices
y su belleza callada.
Paciencia y sal (HBM)
| |
|
|
|
Tres figuras en el muelle de Puerto de la Cruz. Las cañas, como preguntas al mar. El muro, testigo de historias que el viento se lleva. ¿Hablan del temporal que viene, del pez que siempre escapa o de la vecina que olvida la ropa bajo la lluvia? Nadie lo sabe. Solo el mar susurra: „Lo importante no es lo que se dice, sino lo que se espera.
A veces, las mejores historias no se cuentan,
se sienten.
Como la brisa en este muelle.
Mit dem Seil durchs Leben
| |
|
|
|
Aletschgletscher, 2007 – unser 25. Hochzeitstag.
Manchmal führt sie mich.
Nicht aus Vorsicht, sondern aus Vertrauen.
Nicht weil ich blind wäre, sondern weil ich mich ihr anvertraue.
Das Seil zwischen uns – wie die Jahre: gespannt, tragend, nie reißend.
Ein gemeinsamer Weg über Eis und Zeit.
Und der Gletscher?
Ein stiller Zeuge unserer Bewegung.
Tied Together Through Life
Aletsch Glacier, 2007 – our 25th wedding anniversary.
Sometimes she leads me.
Not out of caution, but out of trust.
Not because I cannot see, but because I choose to follow her.
The rope between us – like the years:
tight, steady, never breaking.
A shared path across ice and time.
And the glacier
a silent witness to our movement.
HFF
| |
|
|
|
Camino Real, bajo sombras y raíces.
Una baranda que no limita, sino guía.
Al final del pasaje, un respiro de luz.
Abby en el Canal de Vergara (HWW)
| |
|
|
|
Abby sobre el canal,
el agua escondida bajo la lava,
yo regresando,
y el Teide quieto,
mientras el instante
se abre en silencio.

















