Frühlingssonne - Spring sun
Vom Aussterben bedroht - Threatened by extinction…
Die Wiese lebt (3) - The meadow is living (3)
Ein erfolgreicher Lauerjäger - Hunting from a high…
Ein Blick 230 Millionen Jahre zurück - A look 230…
Im Vogelschutzgebiet - In the bird sanctuary
Eine Landschaft für die Seele - A landscape for th…
Ins Land der Franken fahren - Travelling to the la…
Ein Morgen am Main - A morning at the river Main
Frühlingsboten - Heralds of spring
Er ist wieder da - He is back again
Die kleine Betrügerin - The little cheater
Sommerbeginn - Start of summer
Der Frühling wird eingeläutet - Spring is heralded
Käppchenmorchel - Die Pilzzeit beginnt - Cap Morel…
Buchfink: mir schmeckt's - Chaffinch: I like it
Hauhechel-Bläuling: Die erste Generation fliegt sc…
Ein seltener Gast - A very rare guest
Purpur-Fruchtwanze: bunt, aber gut getarnt - Black…
Gut getarnt - Well camouflaged
Eine Zauberwelt en miniature - A magical world in…
Die Königin der Frühjahrsblumen - The queen of spr…
Eine Schönheit in Grün - A beauty in green
Das Naturschutzgebiet Unteres Odertal - The nature…
Faszinierende smaragdgrüne Augen - Fascinating eme…
Endlich scheint die Sonne - Finally the sun is shi…
Eine alte Weinbergsmauer - An old vineyard wall
Ein Nebeltag im Naturschutzgebiet - A foggy day in…
Eine Insektenrarität - A really rare insect
Es wird langsam Herbst - Autumn is slowly coming
Kleines Wiesenvögelchen - Coenonympha pamphilus -…
Bienen-Ragwurz - Bee orchid - Ophrys apifera
Zeit der Bläulinge - Time of the blues
Achtung Mimikry! Attention mimicry!
Mein Foto-Highlight dieses Sommers - My photo high…
Glückswidderchen - Zygaena fausta
Esparsetten-Widderchen / Crepuscular burnet
Sommerzeit = Fortpflanzungszeit / Summer time = Re…
Kleine Struwwelpeter | Little tousle-heads
Im Reich des Bibers - In the realm of the beaver -…
Federgras in Nebellandschaft - Feather gras in mis…
Einsamkeit pur - Pure solitude
Seltsam, im Nebel zu wandern ... Strange, to wande…
Eine raffinierte Insektenfalle - A sophisticated i…
Waldsterben: menschengemacht - Forest dieback: man…
Waldsterben: klimabedingt - Forest dieback: climat…
Eine alte Weide erwacht zu neuem Leben - An old wi…
Nicht stören - Don't disturb - 2 PiP
Kleine Diamanten - Small diamonds
Massenvorkommen von Fliegenragwurz - A mass occure…
Morgentau - Morning dew
Behaarte Gesellen - Hairy guys
Der Frühling wird eingeläutet - The spring is rung…
Frühlingsanfang - Beginning of spring - PiP
Nur noch ein Schatten seiner selbst - Only a shado…
Schwingendes Grasland mit sterbender Weide - Swing…
Es wird schon wieder Herbst - It's going to be aut…
Polyommatus coridon - Eine kleine Schönheit - A sm…
Kohlbachtal: Üppige Natur - Luxuriant nature
Frühlings-Adonisröschen - Spring pheasant's eye
April, der macht was er will! April, he'll do what…
Ganz schön haarig - Pretty hairy
Ein Frühlingsgruß ... A spring greeting ...
Vergänglichkeit - Everything is temporary, nothing…
Heckenpassage - Passage through a thorn hedge - HF…
Die Lebensader Frankens - The Lifeline of Francon…
Eine alte Weide stirbt - An old willow is dying
Septembermorgen - September morning - PiP
Morgentau - Morning dew
Nur fingernagelgroß - Just as large as a fingernai…
Himmelstränen - Teardrops from heaven - Les larmes…
Mitbrinsel aus einem Naturschutzgebiet - A present…
Noch im Wintermantel - Still in winter coat
Sanft geschwungen - Gently undulating - Doucement…
Gut getarnt - Well Camouflaged
Hau ab! Get off! Casse-toi!!
Schachbrettblumen - Fritillaria meleagris - mit Pi…
Frühlings-Adonisröschen - Adonis vernalis - Mit P…
Morgenstimmung in einem Naturschutzgebiet - Mornin…
Spiegelbilder - Mirror Images - Reflets
Ganz schön behaart - Pretty hairy - Tres poilu - P…
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
" Amazing Nature - Einmalige Natur - La nature unique - La natura unica "
butterflies, papillon, schmetterling... my first group...
butterflies, papillon, schmetterling... my first group...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
315 visits
Einer der ersten Frühlingsboten - One of the first spring heralds - PiP
In einem Naturschutzgebiet hoch über dem Maintal fand ich diesen wunderschönen Falter. Es ist das Männchen des Aurorafalters (Anthocharis cardamines), das im Bild an einem Veilchen Nektar saugt.. Die Unterseite des Falters ist unscheinbar marmoriert (Tarnfarbe), während die Oberseite strahlend weiß ist, mit leuchtend orange gefärbten Flügelecken. Die Oberseite der Weibchen ist weiß mit schwarzen Flügelecken (siehe PiP), weshalb die Weibchen leicht mit anderen Weißlingen verwechselt werden können. Die Eier werden gerne auf der Knoblauchsrauke (Alliaria petiolata) abgelegt, die bevorzugt als Futterpflanze für die Raupe dient.
de.wikipedia.org/wiki/Aurorafalter
I found this beautiful butterfly in a nature reserve high above the Main valley. It is the male of the orange tip (Anthocharis cardamines), which in the picture is sucking nectar on a violet.... The underside of the butterfly is inconspicuously marbled (camouflage colour), while the upper side is brilliant white, with bright orange wing spots. The upper side of the females is white with black wing corners (see PiP), which is why the females can easily be confused with other white butterflies. The eggs are readily laid on the garlic mustard (Alliaria petiolata), which is the preferred food plant for the caterpillar.
Translate into English
de.wikipedia.org/wiki/Aurorafalter
I found this beautiful butterfly in a nature reserve high above the Main valley. It is the male of the orange tip (Anthocharis cardamines), which in the picture is sucking nectar on a violet.... The underside of the butterfly is inconspicuously marbled (camouflage colour), while the upper side is brilliant white, with bright orange wing spots. The upper side of the females is white with black wing corners (see PiP), which is why the females can easily be confused with other white butterflies. The eggs are readily laid on the garlic mustard (Alliaria petiolata), which is the preferred food plant for the caterpillar.
Günter Klaus, ColRam, Gudrun, Andreas Müller and 44 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
bonne soirée Cammino !
Die Farben und Strukturen der Flügel sind wirklich faszinierend!
Keep safe.
HFF
Keep safe. Herb
Wünsche noch einen schönen Abend,ganz liebe Grüße Güni :))
Sign-in to write a comment.