Fenêtre numéro 249 / Window number 249 - 23 mars 2…
Porte numéro 249 / Door number 249 - 23 mars 2011
MYJO en Suède / In Sweden - ier juillet 2011 - Pho…
Entrada agaves / Entrée agaves / Agaves entrance -…
Fabrica de tequila / Tequila factory / Manufacture…
Fenêtre de style carcéral / ventana de estilo de l…
Façade Nissanienne / Nissan en vue......23 mars 2…
Corbeau géant et tequila / Tequila and gigantic r…
Graffitis de portes d'entrepôt / Warehouse door's…
Arco artístico / Arcs artistiques - 22 mars 2011
Fringale nocturne de steaks et hamburgers / Steaks…
La Perseverencia - 22 mars 2011 / Création Leokr…
La Perseverancia - 22 mars 2011
Camion Dodge truck LPS = UVA & graffitis
Hermanos vista azul / Une vue hermanos en bleu - 2…
Hotel Posada del agave / 23 mars 2011
La Castellana / 23 mars 2011
La Castellana / 23 mars 2011
Men at work / Hombre trabajando / Homme au travail
Obsolete tequila factory / Fábrica de tequila obso…
Obsolete tequila factory / Fábrica de tequila obso…
Obsolete tequila factory / Fábrica de tequila obso…
Obsolete tequila factory / Fábrica de tequila obso…
Bricks eyesight / Paysage de briques
Architecture tequilanienne et palmiers / Palm tree…
Bimbo et / y Marinela - 22 mars 2011
Banc à la tequila / Tequila bench - 23 mars 2011
Fenêtre à barreaux / Barred window - 22 mars 2011
Petit commerce ombragé / Small and shady street st…
Bleu tequilanien / Blue entrance / Entrada azul
Bronzage automobile / Tanning car - 23 mars 2011
Bricks wall fruteria / Fruiterie en briques / Frui…
Cruz y linternas / Croix et lanternes / Cross and…
Cruz y linternas / Croix et lanternes / Cross and…
Calle Tabasco / Ruta del centro historico - Route…
Camion devant une maison à vendre / House for sale…
Briques et palmiers / Bricks and palm trees - 22 m…
L'heure de la descente / El tiempo de descenso / G…
Perspective ombragée / Shady perspective - 22 mars…
Lampadaire et architecture / Farola y arquitectura…
Stationnement interdit / No parking - 21 mars 2011
Architecture québécoise de soir / Quebec architect…
Architectural McDonald's
Karar ou cas rare......??? / Hair study place - 25…
Le grand Café baignant dans la lumière / Coffee an…
See also...
Vos photos de choc sans discrimination / Tus fotos de choque indiscriminado
Vos photos de choc sans discrimination / Tus fotos de choque indiscriminado
The inofficial Longtime-Ipernity-Club-Member´s Lounge (10 yrs plus)
The inofficial Longtime-Ipernity-Club-Member´s Lounge (10 yrs plus)
Bleu sans discrimination / Blue without discrimination
Bleu sans discrimination / Blue without discrimination
" A - 1 Les chiffres et les lettres - " A - 1 Zahlen und Buchstaben - A - 1 numbers and letters "
" A - 1 Les chiffres et les lettres - " A - 1 Zahlen und Buchstaben - A - 1 numbers and letters "
Fenêtres, portes et façades / Windows, doors and façades.
Fenêtres, portes et façades / Windows, doors and façades.
: Affiches, affichettes, pancartes et écriteaux.... Posters, banners and signs.
: Affiches, affichettes, pancartes et écriteaux.... Posters, banners and signs.
words...mots...palavras...wörter...parole...palabras...слова...
words...mots...palavras...wörter...parole...palabras...слова...
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
360 visits
Code d'entrée / Código de entrada / Entrance code
Tequila, Jalisco - Mejico, Mexico.
CTT1009 is the password.
CTT1009 est le ot de passe.
CTT1009 es la contraseña.
Translate into English
CTT1009 is the password.
CTT1009 est le ot de passe.
CTT1009 es la contraseña.
Ruebenkraut, Leon_Vienna, Annemarie, and 2 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Léopold club has replied to BoroLéopold club has replied to Leon_Vienna clubSign-in to write a comment.