les filles à la plage
bon week end à tous,
Cérémonie commémorative du combat de Camerone
nos anciens,
nos anciens,
nos anciens,
1er Mai,
regard des anciens
défilé des anciens
en attendant le défilé,
retour de pêche
la grande dame au rendez-vous
SATURDAY SELF CHALLENGE
mariage pluvieux mariage heureux
la mariée
les croqueurs de portrait en action
un beau dimanche au jardin,
un dimanche au jardin,
nettoyage de printemps
proue de l'Etoile du Roy ,,
l'étoile du Roy en carénage bonne fin de semaine à…
SATURDAY SELF CHALLENGE
prise de bec,,
bonne semaine à tous
ce matin après des trombes d'eau toute la nuit,,
Journée de la Terre et tous les jours de l'année
SATURDAY SELF CHALLENGE
DOELAN (29)
DOELAN (29)
le printemps resplendit,
retour des beaux jours,,
bonne semaine à tous,
la vie en couleurs
le marité se refait une beauté au port,
SATURDAY SELF CHALLENGE
bonne fin de semaine à tous
je suis toute neuve,
♥♥♫♫♪♥♥ un moment de paix dans le monde serait bie…
tempête Noa,
les tulipes en folie
en attendant des jours meilleurs
le beau printemps
Paques autrement,,,
de la lumière et du silence
de lumière et d'ombre a voir en grand,
See also...
Photos avec un message, une alerte , une émotion, un symbole, une réflexion, une drôlerie
Photos avec un message, une alerte , une émotion, un symbole, une réflexion, une drôlerie
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
185 visits
mon fidèle ami,
Que les oiseaux vous parlent désormais de notre vie.
Un homme en ferait trop d'histoires
et vous ne verriez plus à travers ses paroles
qu'une chambre de voyageur, une fenêtre
où la buée des larmes voile un bois brisé de pluie...
La nuit se fait.
Vous entendez les voix sous les tilleuls :
la voix humaine brille comme au-dessus de la terre
Antarès qui est tantôt rouge et tantôt vert
N'écoutez plus le bruit de nos soucis,
ne pensez plus à ce qui nous arrive,
oubliez même notre nom.
Ecoutez-nous parler
avec la voix du jour, et laissez seulement
briller le jour.
Quand nous serons défaits de toute crainte,
quand la mort ne sera pour nous que transparence,
quand elle sera claire comme l'air des nuits d'été
et quand nous volerons portés par la légèreté
à travers tous ces illusoires murs que le vent pousse,
vous n'entendrez plus que le bruit de la rivière
qui coule derrière la forêt; et vous ne verrez plus
qu'étinceler des yeux de nuit...
Philippe Jaccottet, Poésies, 1946-1967
Let the birds tell you about our lives from now on.
A man would make too much of a fuss
and you would see through his words
a traveller's room, a window
where the mist of tears veils a wood broken by rain...
The night is coming on.
You hear the voices under the lime trees:
the human voice shines as above the earth
Antares which is sometimes red and sometimes green
Listen no more to the noise of our worries,
think no more of what happens to us,
forget even our name.
Listen to us speak
with the voice of the day, and let only
let the day shine.
When we are free of all fear,
when death will be for us only transparency,
when it is clear as the summer night air
and when we will fly carried by lightness
through all these illusory walls that the wind pushes,
you will hear nothing but the sound of the river
that flows behind the forest; and you will see
but the sparkle of night eyes...
Philippe Jaccottet, Poetry, 1946-1967
Translate into English
Un homme en ferait trop d'histoires
et vous ne verriez plus à travers ses paroles
qu'une chambre de voyageur, une fenêtre
où la buée des larmes voile un bois brisé de pluie...
La nuit se fait.
Vous entendez les voix sous les tilleuls :
la voix humaine brille comme au-dessus de la terre
Antarès qui est tantôt rouge et tantôt vert
N'écoutez plus le bruit de nos soucis,
ne pensez plus à ce qui nous arrive,
oubliez même notre nom.
Ecoutez-nous parler
avec la voix du jour, et laissez seulement
briller le jour.
Quand nous serons défaits de toute crainte,
quand la mort ne sera pour nous que transparence,
quand elle sera claire comme l'air des nuits d'été
et quand nous volerons portés par la légèreté
à travers tous ces illusoires murs que le vent pousse,
vous n'entendrez plus que le bruit de la rivière
qui coule derrière la forêt; et vous ne verrez plus
qu'étinceler des yeux de nuit...
Philippe Jaccottet, Poésies, 1946-1967
Let the birds tell you about our lives from now on.
A man would make too much of a fuss
and you would see through his words
a traveller's room, a window
where the mist of tears veils a wood broken by rain...
The night is coming on.
You hear the voices under the lime trees:
the human voice shines as above the earth
Antares which is sometimes red and sometimes green
Listen no more to the noise of our worries,
think no more of what happens to us,
forget even our name.
Listen to us speak
with the voice of the day, and let only
let the day shine.
When we are free of all fear,
when death will be for us only transparency,
when it is clear as the summer night air
and when we will fly carried by lightness
through all these illusory walls that the wind pushes,
you will hear nothing but the sound of the river
that flows behind the forest; and you will see
but the sparkle of night eyes...
Philippe Jaccottet, Poetry, 1946-1967
HelenaPF, ROL/Photo, Nora Caracci, Andrea Ertl and 26 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.