A grey aura around the eyes crowns my insomnia I get out from bed.
Alone.
I hesitate upon the matter I am
and quest my remains to explain my nights astonishment.
So far I'm looking for the first smile on the next day
and all other smiles in a grimace frieze engraved in stone.
From me to the posterity I bequeath a portrait of thin lips
rough at my mouth perimeter
and another tension
the photographic yawn of whom doesn't accomplish dreams.
Só.
Hesito entre a matéria de que sou
e interrogo o que sobra de mim na explicação do espanto de minhas noites.
Procuro até quando o primeiro sorriso do dia seguinte
e os outros sorrisos em friso de esgares gravados na pedra.
De mim para a posteridade lego um retrato de lábios finos
crespo no perímetro de minha boca
e uma outra tensão
o bocejo fotográfico de quem não cumpre o sonho.
by Armando TABORDA, in "MANUAL DO DESPERDÍCIO", Ceres Editora, 1994
(portrait by Artur FRANCO, oil on canvas)
(post 1st edition, 2011; 2nd edition 2017; 3rd edition;, 2019; 4th edition, 2023)
Armando Taborda club has replied to Le miroir de l'aubeArmando Taborda club has replied to Anna MéliaArmando Taborda club has replied to Xata clubGosto, Armando!
Armando Taborda club has replied to J.Garcia clubSign-in to write a comment.