You with the sad eyes
Don't be discouraged
Oh I realize
It's hard to take courage
In a world full of people
You can lose sight of it all
And the darkness inside you
Can make you feel so small


But I see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that's why I love you
So don't be afraid to let them show
Your true colors
Your true colors are beautiful
Like a rainbow


Show me a smile then
Don't be unhappy, can't remember
When I last saw you laughing
If this world makes you crazy
And you've taken all you can bear
You call me up
Because you know I'll be there


And I'll see your true colors
Shining through
I see your true colors
And that's why I love you
So don't be afraid to let them show
Your true colors
Your true colors are beautiful
Like a rainbow



Toi avec les yeux tristes
Ne sois pas décourager
Oh je réalise
Que c'est dure d'avoir du courage
Dans un monde plein de gens
Que tu peux perdre de vue
Et l'obscurité à l'intérieur de toi
Peut te faire sentir très petit

Mais je vois tes vraies couleurs
Brillant à travers
Je vois tes vraies couleurs
Et c'est pourquoi je t'aime
Donc n'ai pas peur de les montrer
Tes vraies couleurs
Tes vraies couleurs sont belles
Comme un arc-en-ciel

Montre moi encore un sourire
Ne sois pas malheureux, je n'arrive pas à me rappeler
La dernière fois que je t'ai vu rigoler
Si ce monde te rend fou
Et que tu as prix tout ce que tu peux supporter
Téléphone moi
Parce que tu sais que je serai là


Et je vois tes vraies couleurs
Brillant à travers
Je vois tes vraies couleurs
Et c'est pourquoi je t'aime
Donc n'ai pas peur de les montrer
Tes vraies couleurs
Tes vraies couleurs sont belles
Comme un arc-en-ciel



Du mit den traurigen Augen
Laß den Kopf nicht hängen
Ich weiß es ist nicht immer leicht
In dieser Welt voll von Menschen
Da kann es schon mal vorkommen
Daß man den Überblick verliert
Und daß durch die Dunkelheit in dir
Du dich ganz klein fühlst



Aber ich sehe deine wahren Farben
Durschschimmern
Ich sehe deine wahren Farben
Und das ist der Grund weshalb ich dich liebe
Also hab keine Angst, sie zu zeigen
Deine wahren Farben
Denn sie strahlen so schön
Wie ein Regenbogen

Komm, zeig‘ mir ein Lächeln, sei nicht traurig
Kann mich schon gar nicht mehr erinnern
Wann du das letzte Mal gelachen hast
Wenn dich diese Welt mal wieder verrückt macht
Und dir alles zuviel wird
Dann ruf mich an, denn du weißt
Daß ich für dich da sein werde

Und ich sehe deine wahren Farben
Durschschimmern
Ich sehe deine wahren Farben
Und das ist der Grund weshalb ich dich liebe
Also hab keine Angst, sie zu zeigen
Deine wahren Farben
Denn sie strahlen so schön
Wie ein Regenbogen



Tu, con los ojos tristes
No te desalientes
Oh, me doy cuenta
Es difícil tomar valor
En un mundo lleno de gente
Puedes perder la vista de todo
Y la oscuridad dentro de ti
Puede hacerte sentir tan pequeño

Pero yo veo tus colores verdaderos
Brillando a través
Yo veo tus colores verdaderos
Y es por eso que te amo
Así que no temas demostrar
Tus colores verdaderos
Los colores verdaderos son hermosos
Como un arco iris
Entonces enséñame una sonrisa
No seas infeliz, no puedo recordar
Cuando fue la última vez que te vi reír
Si este mundo te vuelve loco
Y has estado tomando todo lo que puedes soportar
Lámame
Porque tu sabes que allí estaré
Y yo veo tus colores verdaderos
Brillando a través
Yo veo tus colores verdaderos
Y es por eso que te amo
Así que no temas demostrar
Tus colores verdaderos
Los colores verdaderos son hermosos
Como un arco iris