Latest posts / read the blog

3 days ago

"der esperantist" ist zurück

Naja, nicht wirklich. Ich habe die Domain "der-esperantist.de" registrieren lassen und leite diese weiter an meine bekannte Webseite esperanto.orgfree.com. Damit halte ich die Möglichkeit offen, den Hoster zu wechseln (orgfree.com ist nicht soooo…
( 3 comments / 26 visits )

2 weeks ago

Beispiele der Übersetzung aus dem Deutschen in das Esperanto

In diesem Beitrag möchte ich an einigen Beispielen zeigen, wie ich lange und verschachtelte Sätze der »Goldsucher am Klondyke« übersetzt habe. Die Übersetzung versucht die Satzglieder in der Reihenfolge Subjekt-Prädikat-Objekt zu sortieren, im übrigen…
( 2 comments / 50 visits )

2 weeks ago

Post la tradukado

Enkonduko Ĵus finiĝis la tradukado de "La orserĉistoj ĉe Klondike". Jen kion mi spertis kaj lernis: La leganto Kutime mi ne legas pri la plej grava faktoro de tradukado, ties celo: la leganto. Kompreneble oni povas traduki nur pro ĝojo por si mem, sed…
( 4 comments / 64 visits )

Latest photos / view all photos / slideshow

12 days ago
12 days ago
3 months ago
3 months ago
4 months ago
4 months ago

rss Feeds of Michael Lennartz – Latest photos | Latest audios | Latest videos | Latest posts | More?

 

Send a message

About Michael Lennartz

  • lives in Wittdün, Germany
  • Last login was 17 hours ago
  • 87 docs, 36 posts
  • 20 365 visits

Michael Lennartz's Guestbook / leave a message

Markus says:

Wünsche einen Guten Morgen und einen schönen Tag dir ! At the Sea

Posted 10 days ago ( view the whole message )
Wel says:

Bonan sabaton, kara Michael! Ĵus mi legis kelkajn el viaj blogeroj, precipe "Post la tradukado" kiu tre interesas al kiu metias la tradukarton. Amike.

Posted 2 weeks ago ( view the whole message )
Roland says:

Der frühe Vogel......

Posted 2 weeks ago ( view the whole message )
Mike59 pro says:

Kara samideano Michael! Elkore mi dankas vin pro via amika komento ĉe mia blogo. Kun granda admiro mi ĵus malkovris vian mirindan laboron kaj viajn tradukojn! GRATULON!!! Nuntempe mi iom helpas francan amikon, kiu estas tradukanta romanon. Via propra travivaĵo estas do taŭga kaj bonvena! Mi ege ĝoja…

Posted 3 weeks ago ( view the whole message )
Karesema says:

Mi elkore vin salutas kaj deziras bonan semajnfinon kun amuzaj momentoj. Verdkore, Karesema!

Posted 3 weeks ago ( view the whole message )
Wel says:

Bonan trinkadon! Tiom da legindaj blogeroj troviĝas ĉe via ipernitejo! I.a. tre placĉis legi jam iom de via bela traduko Orserĉistoj ĉe Klondike!

Posted 6 weeks ago ( view the whole message )
Janos A. Sipos says:

Mi ankaŭ tre ĝojas Kara mia Samideano!

Posted 2 months ago ( view the whole message )
Michael Lennartz says:

Kompreneble, povas esti. Mi ĝojas renkonti post tiom da jaroj malnovan amikon!

Posted 2 months ago ( view the whole message )
Janos A. Sipos says:

Koran dankon pro via vizito sur mia retpaĝo. Ĉu ni konas unu la alian el la iama GDR? Amike, Janos

Posted 2 months ago ( view the whole message )
Karesema says:

Saluton , mia amiko! Kia bela paĝo! Ĉu al vi plaĉas voĉe paroli? Krom skajpo nun ne povas voĉe paroli kun kamerao pere de http://chatonic.com/..kaj elektu la ĉambron " Verda Lando" . Tie mi ofte estas. Estus granda ĝojo vidi vin tie. Brakumon!

Posted 2 months ago ( view the whole message )
Zdenka Rojc says:

Mi legis vian komenton pri "Adverboj, adjektivoj, kunmetoj" kaj plene konsentas kun vi. Vi esprimis tion, kion mi opiniis.

Posted 2 months ago ( view the whole message )
Ken says:

Saluton el Honkongo. Amike Ken

Posted 3 months ago ( view the whole message )
You must login before leaving a message here.