lost
remember .. fading
.. lost
bonnenouvellevous . à bientot . bises
happymerrynew you . see you soon . kiss
ich bin für einige tage weg . frohesneues ihr|euch . bis bald . kuss
mo
wer kennt schaurigschöne gruselmusik ? sagt sie mir . oder rezepte ( vegetarisch ) ?
who knows spookygreat scaresongs ? tell me which . or recepies ( without meat )?
qui connais chansons qui donnent la plus belle chair de poule ? ditez moi quelles . ou de recetes ( vegetariens (?)) ?
HAPPY HALLOWEEN !!
thanks for all your birthday wishes - know it comes late ... still you gave me warmth when i felt cold ! i'll be away for one week - in NYC ! see you when i'm back
merci pour tous vos voeux d'anniversaire - je sais c'est un peu tard .. pourtant vous m'avez donné chaleur quand j'étais froid ! je serai parti pour une semaine - à NYC ! au revoir jusque mon retour ( pardon pour mes fautes ... :))
danke fuer all' eure geburtstagswuensche - ich weiß es kommt spaet ... trotzdem - ihr habt mir waerme gegeben als ich fror ..! ich bin weg fuer eine woche - in NYC ! ciao bis den
would like to dissolve and get lost,
covered by dark waves - gentle or in rage .
let my tears and my smiles mingle with the water around me
to become a part of it ..
no beginnig, no end ... just between
drifting under the stars • nothing and all,
somewhere • some day
j'aimerais me disperser et me perdre ,
couvert par vagues ombreux - lentes ou en rage .
laisser mes larmes et mes sourires se méler avec l'eau autour de moi
pour faire parte de lui ...
sans debut , sans fin ... seulement dedans
flotter sous les étoiles • rien et tout ,
quelque part • un jour
· Parfois, il est vrai, le cœur veut crever de chagrin. Mais souvent aussi, le soir de préférence, je ne puis m’empêcher de penser qu’Ernie Lévy, mort six millions de fois, est encore vivant quelque part, je ne sais où…Hier, comme je tremblais de désespoir au milieu de la rue, cloué au sol, une goutte de pitié tomba d’en haut sur mon visage ;mais il n’y avait nul souffle dans l’air, aucun nuage dans le ciel, il n’y avait qu’une présence.·
André Swartz-Bart dans “ Le dernier des Justes ”
Sometimes, it is true, the heart wants to die of grief. But often too, mostly during the evening, I can’t help thinking that Ernie Levy, dead 6 million times, is still alive somewhere, I don’t know where… Yesterday as I was shivering of despair in the middle of the street, nailed to the ground, a drop of mercy fell on my face from above , but there was no breeze in the air, not a single cloud in the sky, there was only a presence.
André Swartz-Bart " The last of the Just "
Es ist wahr , manchmal moechte das Herz vor Kummer reissen . Oft aber , meistens am Abend , kann ich auch nicht anders als daran denken, dass Ernie Levy , 6 millionenfach gestorben , immer noch irgendwo am Leben ist , ich weiss nicht wo ... Gestern , als ich vor Verzweiflung mitten auf der Strasse zitterte , am Boden festgenagelt , fiel von oben ein Tropfen Mitleid auf mein Gesicht , doch es regte sich kein Hauch in der Luft, keine Wolke war am Himmel , da war nur eine Praesenz .
André Swartz-Bart " Der Letzte der Gerechten "
don't let it slip away , ne pas laisser s'en aller
i hope you like this clip ... i adore it ! and for all those who are curious and eager to know more , look who wrote - one of the most famous for x-mas ! - this song ! happy holidays !!
http://en.wikipedia.org/wiki/Irving_Berlin#Early_life
j'espere que vous aimez ce video . .. je l'adore ! et pour tous et toutes qui sont curieux regardez qui a écrit cette chanson - un de le plus connues pour noel ! - joyeux jours de fêtes !
http://en.wikipedia.org/wiki/Irving_Berlin#Early_life
hoffentlich gefällt euch dieser clip ... ich liebe ihn ! und fuer all' diejenigen , die neugierig und wissbegierig sind , schaut wer diesen song - einer der bekanntesten weihn8slieder - geschrieben hat ! - frohe feiertage !
http://en.wikipedia.org/wiki/Irving_Berlin#Early_life
efin c'est fait : le calendrier est là et cherche de nouvelles amies et nouveaux amis . son titre est " ressentir la distance en temps " . c'est possible de voir toutes les pages sur ma nouvelle site d'internet ( qui est encore en d'être construite ;) ... http://www.mo-ments-in-time.com/calenf.html
finally it's done : the calendar is here and waits for new friends . it's title is " feel distance in time " . you can see all pages on my new internet side ( that's still under construction ;) ... http://www.mo-ments-in-time.com/calene.html
endlich ist er fertig : der kalender ist da und sucht neue freundinnen und freunde . sein titel heißt " feel distance in time " ( = ferne in zeit fühlen ). ihr könnt all seine seiten auf meiner neuen internetseite anschauen ( diese ist noch im baustellenstatus ;) ... http://www.mo-ments-in-time.com/calend.html
in sfarsit e facut : calendarul este gata si isi cauta noua prientene si prieteni noi . titlul este " simte distanta timpului " . se pot vedea toate paginile pe noua mea pagina internet ( care nu este inca terminata ;) ... http://www.mo-ments-in-time.com/calene.html
dates techniques · technical data · technische daten · date tehnice :
imprimé sur - printed on - gedruckt auf - tiparit pe : 2oog papier , paper , papier , hartie ( 4 colours offset print )
taille - size - groesse - marime : 250 x 430 mm / 4 colours offset print
prix - price - preis - pret : 15 € & frais d'expedition / shipping / versandkosten / pret postal
what really happened that day was :
after seeing the halls with lots of photos , jean claude and me were on the way to another place in order to see more photos of "les rencontres d'arles" . i was very impressed by the light , the colours , the atmosphere surrounding us - i just could not get enough . poor jean claude was very tired and tried to make me move on quicker . suddenly i saw this guy from the corner of my eye . it was his size first that attracted my attention , then it was his aura . we saw each other and smiled . without thinking much i asked him if i may take his photograph . he seemed to be happy about my request and agreed . he wanted to know how to pose . " please stay the way you are , don't pose ! stay natural - you're wonderful that way ." so i took 2 or 3 pics . in the end it was him who said " thank you " . i told him that it's me who has to say that . i didn't dare to hug him , but i wished i did ... then i hurried to jean claude .
- so that's what really happened . the rest of the story is my imagination . some of the stories i'm telling have bits of what really happened inside , some are pure fiction . they all contain parts of my experiences , thoughts , wishes and dreams - but i think , this is what you'll find in stories . pour les ipernitiens francais : je fera la traduction plus tard .
i simply love this version of tom waits song and the video …
makes me dance - what about you ? enjoy ! :*
Rules : Once you've been tagged , you are supposed to write a note with 23 random things , facts , habits , or goals about you . At the end , choose 6 people to be tagged . You have to tag the person who tagged you . If I tagged you , it's because I want to know more about you .
1. i can't play poker , because my face is talking too much .
je ne peux pas jouer poker , parce que ma face parle trop .
ich kann kein poker spielen , da mein gesicht zuviel sagt / verrät .
2 . i don't like spiders , like lots of other insects . they are too different .
je n'aime pas les araignées , comme beaucoup des autres insects . elles sont trop differentes .
ich mag keine spinnen , sowie die meisten anderen insekten . sie sind zu andersartig .
3 . since i was a kid i love drawing and painting ... i should do it more again .
depuis que je suis été un enfant , j'aime desiner et peindre ... je devrais le faire plus encore .
seit kindesbeinen liebe ich es zu zeichnen und zu malen ... ich sollte es wieder mehr machen .
4 . my left hand is " marked " , because i experienced how it is to let electricity run through it when i was a kid . afterwards i could tell left from right .
ma main gauche est signé , car j'ai experiencé comment c'est faire couler l'eléctricité dedans . après j'ai pu differencier entre gauche et droite .
meine linke hand ist gezeichnet , da ich als kind herausfinden wollte wie es ist strom dadurch fließen zu lassen . dannach konnte ich links von rechts unterscheiden .
5 . my imagination sometimes plays tricks on me or makes me travel to unknown places .
mon imagination me trompe parfois ou elle me laisse voyager dans des places inconnues .
meine vorstellungskraft trickst mich manchmal aus , oder sie läßt mich an unbekannte orte reisen .
6 . i love poems ... words make me have goose pimples . you can seduce me with them .
j'adore les poèms ... mots peuvent me donner la chair de poule . tu peux me seduire par/avec eux .
ich liebe gedichte ... durch worte kann ich gaensehaut bekommen . du kannst mich mit ihnen verführen .
7 . i feel the same about music ...
je ressens la même a cause de la musique ...
dasselbe empfinde ich für musik ...
8 . i hate sports , but i love dancing ( and want to learn tango ) .
j'aime pas le sport , mais j'aime danser ( et j'aimerai apprendre le tango ) .
ich hasse sport , aber ich liebe es zu tanzen ( und würde gerne tango tanzen lernen ) .
9 . i also love swimming ... floating in water , diving ...
j'aime aussi nager ... flotter dans l'eau , scofonder ...
ich liebe auch das schwimmen , sich im wasser treiben lassen , tauchen ...
10 . though my family name is fischer ( i.e. fisher ) and my zodiac is pisces i don't like the taste of fish or anything else out of the sea ( don't try to convince me , you're not the first one )
pourtant mon nom de famille est fischer ( = pecheur ) et mon signe du zodiaque est poissons , j'aime pas le goût de poisson ou aucune autre chose de la mer ( n'essayes pas me convincre , tu es pas le premier ) .
obwohl mein familienname fischer ist und mein sternzeichen fisch ist , mag ich den geschmack von fisch ueberhaupt nicht , sowie auch von allem anderen aus dem meer ( versuch' nicht mich zu ueberzeugen , du bist nicht der erste )
11 . a female astrologist told me that my fate is to have a life like a big opera with lots of tragic ups and downs . but i think my life is rather a soap opera ..
une astrilogue m'a dit que mon destin est de vivre une vie comme la grande opera avec beaucoup de tragiques hauts et bas . mais je pense que ma vie est plus comme une " soap opera " ( je connais pas la traduction :( )
eine astrologin sagte mir , dass es mein schicksal ist ein leben wie die große oper zu fuehren , mit vielen tragischen aufs und abs . ich denke mein leben ist eher eine seifenoper .
12 . i have a very own accent no matter which language i'm speaking - it's fun to hear where people think i'm from ..
j'ai un accent a moi peu importe quelle langue je parle - c'est drole d'entendre quoi les gens pensent d'ou je viens ..
ich habe einen eigenen akzent , egal welche sprache ich spreche - est ist amüsant zu hören in welche ecke dieser welt meine abstammung vermuten .
13 . i love languages and i want to learn more many perfecto :)
j'adore les langues et je veux apprendre encore en plus beaucoup parfaito :)
ich liebe sprachen und ich möchte noch viele ganze lernen perfekt :)
14 . i'm my biggest enemy and don't like my nose .
je suis mon plus grand ennemi et je n'aime pas mon nez .
ich bin mein groesster feind und ich mag meine nase nicht .
15 . i love kitsch ( and have too much of it )
j'adore le kitsch ( et j'en ai trop chez moi )
ich mag kitsch ( und habe zuviel davon )
16 . i wished i had stronger roots .
j'aimerais avoir de racines plus forts .
ich haette gerne staerkere wurzeln .
17 . when i was a child there was a big earthquake in bucharest ( my hometown ) . i hated the cold i had aftewards more than the earthquake itself .. which i found kind of exciting .
quand je suis été un enfant il y a eu un tremblement de terre a bucarest . je ai detesté (?) la rhume que j'ai eu après plus que le tremblement soi même ... que j'ai trouvé excitant (?) .
ich erlebte ein erdbeben als kind in bukarest ( meiner heimatstadt ) . ich hasste die erkältung dannach mehr als das beben selbst ... das ich eher aufregend fand .
18 . i was never drunk ( even if some might have thought i was ) .
je suis jamais été soule ( même si quelques uns ont pensé peut-être que je l'étais ) .
ich war noch niemals betrunken ( auch wenn manche vielleicht dachten ich wäre es ) .
19 . sometimes i get belly ache from laughing and i'm laughing through tears too .
parfois j'ai de douleurs au ventre a cause de rire et je ris par larmes aussi .
machmal habe ich bauchschmerzen vom lachen und ich lache auch durch traenen .
20 . i lost a friend i loved .. he now is my angel ( like the baby i lost ) .
j'ai perdu un ami que j'ai aimé ... maintenant il es mon ange ( comme le bébé que j'ai perdu ) .
ich verlor einen freund den ich liebte ... jetzt ist er mein engel ( sowie das baby , das ich verlor ) .
21 . people think i'm sad during winter days , when i have tears in my eyes from the cold .
les gens pensent que je suis triste dans les jours d'hiver , quand j'ai de larmes dans mes yeux a cause de la froide .
die leute denken ich wäre an kalten wintertagen traurig , wenn ich tränen in den augen aufgrund der kälte habe
22 . i'm fascinated by light and shadows ... outside and inside , those you can see and those you feel .
lumières et ombres me fascinent ... dehors et dedans , ceux qu'on voit et ceux qu'on ressent .
licht und schatten fasziniert mich ... die außerhalb und innerhalb , diejenigen , die wir sehen und diejenigen , die wir fuehlen .
23 . .. is my lucky number .
... est mon nombre porte bonheur .
... ist meine glueckszahl .
Rules : Once you've been tagged , you are supposed to write a note with 23 random things , facts , habits , or goals about you . At the end , choose 6 people to be tagged . You have to tag the person who tagged you . If I tagged you , it's because I want to know more about you .
1. i can't play poker , because my face is talking too much .
2 . i don't like spiders , like lots of other insects . they are too different .
3 . since i was a kid i loved drawing and painting ... i should do it more again .
4 . my left hand is " marked " , because i experienced how it is to let electricity run through it when i was a kid . afterwards i could tell left from right .
5 . my imagination sometimes plays tricks on me or makes me travel to unknown places .
6 . i love poems ... words make me have goose pimples . you can seduce me with them .
7 . i feel the same about music ...
8 . i hate sports , but i love dancing ( and want to learn tango ) .
9 . i also love swimming ... floating in water , diving ...
10 . though my family name is fischer ( i.e. fisher ) and my zodiac is pisces i don't like the taste of fish or anything else out of the sea ( don't try to convince me , you're not the first one )
11 . a female astrologist told me that my fate is to have a life like a big opera with lots of tragic ups and downs . but i think my life is rather a soap opera ..
12 . i have a very own accent no matter which language i'm speaking - it's fun to hear where people think i'm from ..
13 . i love languages and i want to learn more many perfecto :)
14 . i'm my biggest enemy and don't like my nose .
15 . i love kitsch ( and have too much of it )
16 . i wished i had stronger roots .
17 . when i was a child there was a big earthquake in bucharest ( my hometown ) . i hated the cold i had aftewards more than the earthquake itself .. which i found kind of exciting .
18 . i was never drunk ( even if some might have thought i was ) .
19 . sometimes i get belly ache from laughing and i'm laughing through tears too .
20 . i lost a friend i loved .. he now is my angel .
21 . people think i'm sad during winter days , when i have tears in my eyes from the cold .
22 . i'm fascinated by light and shadows ... outside and inside , those you can see and those you feel .
23 . .. is my lucky number .
oh, give me land, lots of land, under starry skies above
don't fence me in
let me ride thru the wide-open country that I love
don't fence me in
let me be by myself in the evening breeze
listen to the murmur of the cottonwood trees
send me off forever, but I ask you please
don't fence me in , don't fence me in
just turn me loose
let me straddle my old saddle underneath the western skies
on my cayuse
let me wander over yonder till I see the mountains rise
I want to ride to the ridge where the west commences
gaze at the moon until I loose my senses
I can't look at hobbles and I can't stand fences
don't fence me in , don't fence me in
give me land, lots of land, under starry skies above
don't fence me in
let me ride thru the wide-open country that I love
don't fence me in
let me be by myself in the evening breeze
listen to the murmur of the cottonwood trees
send me off forever, but I ask you please
don't fence me in , don't fence me in
just turn me loose
let me straddle my old saddle underneath the western skies
on my cayuse
let me wander over yonder till I see the mountains rise
I want to ride to the ridge where the west commences
gaze at the moon until I loose my senses
I Can't look at hobbles and I can't stand fences
don't fence me in , don't fence me in …
Vielleicht
Erinnern
das ist
vielleicht
die qualvollste Art
des Vergessens
und vielleicht
die freundlichste Art
der Linderung
dieser Qual
Maybe
To remember
that is
maybe
the most painful way
to forget
and maybe
the nicest way
to linger
this pain
Peut-être
Souvenir
c'est peut-être
la façon la plus cruele
d'oublier ( de l'oubli )
et peut-être
la façon la plus gentile
de soulagement
de cette suplice
erich fried
i'm gone for the next 2 weeks - holiday in italy :)
see you afterwards ... a bit mo·re tanned and relaxed , i hope . enjoy the rest of the summer :*
je suis parti pour les prochaines 2 semaines - vacances en l'italie :)
je vous revois après ... plus bronzé (?) et plus reposée , j'espere . savourez la fin d'été :*
ich bin für die nächsten 2 wochen weg - ferien in italien :)
ich sehe euch dannack ... gebräunter und entspannter wie ich hoffe . genießt den restsommer :*
pentru urmätoarele 2 säptämini sänt plecatä - vacantä in italia :)
vä voi revedea pe urmä ... mai bronzatä si mai relaxatä sper . savurati restul värii :*
who knows why ? qui sait pourquoi ? wer weiß warum ? cine stie de ce ? :)
curious to read your answers - curieuse pour (?) votre réponses - neugierig auf eure antworten - curioasä de-a citii räspunsurile voastre !
:*
– Vous m'oublierez , disait le capitaine , comme tous mes passagers m'ont oublié . Il doit en être ainsi . Moi , je les ai toutes aimées , celles qui sont demeurées près de moi pour une traversée , allongées sur le même transat , remplies du drame de leur vie , remplies de leurs craintes de mourir . Elles étaient toutes belles , toutes fragiles , comme les traversées de mon bateau , comme la vie des fleurs et des papillons qui ne vivent qu'un jour , comme le verre de champagne que vous tenez dans votre main et qui , bientôt , sera vide , mais qui survivra dans une lueur plus profonde de vos yeux . Et toujours le souvenir rivé à ce crâne-là ( et il se touchait la tête ) , à ce crâne qui , même devenu un crâne de squelette , conserva le goût de ces traversées fragiles , de ces vies fugitives , de la mousse de champagne , du reflet de vos yeux . Tout cela ce sont des lumières , c'est la même lumière qui compte , c'est la lumière qui crée , c'est la lumière seule , c'est la pleine lumière .
– You will forget me , said the captain , like all my passengers forgot me . It has to be like that . Me , i loved them all , those who lived close to me for a crossing ( passage ) , laying on the same deck chair , filled with the drama of their lives , filled with their fear of dying . They were all beautiful , all fragiles , like the crossings ( passages ) of my boat , like the life of flowers and butterflies who don't live longer than one day , like the glass of champagne that you hold in your hand and that will soon be empty , but that will survive in a deeper glow of your eyes . And the memory is always bound to that skull there ( and he touched his head ) , to that skull that , even after becoming a skull of a skeleton , keeps the taste of those fragile crossings , of those fugitive lives , of the foam of champagne , of the reflections of your eyes . All that are lights , it's the same light that counts , it's the light that creates , it's the light only , it's the pure light .
écrit par / written by Consuelo de Saint-Exupéry
for the first " talking hands " game : music
http://www.ipernity.com/group/101924/discuss/24215
everyone's invited to vote ( not only the ones who participated with an image )
pour le premier jeu du group " les mains qui parlent " : musique
http://www.ipernity.com/group/101924/discuss/24215
chaqu'un peut voter ( pas seulement ceux qui ont participé avec une image )
für das erste spiel der gruppe " sprechende hände " : musik
http://www.ipernity.com/group/101924/discuss/24215
jeder kann abstimmen ( nicht nur diejenigen , die mit einem bild teilgenommen haben )
i heard your voice
the one that i missed
the one that i don't know
... anymore
~
a loved one before
one that turned my heart into glass
... that fell into pieces .
wished i could talk
to
you
again