Verstanden, in Englisch ist "Fountain" der Oberbegriff.
In Deutsch ist „Brunnen“ der Oberbegriff.
Die Fontäne eine Bauweise eines „Brunnen“.
de.wikipedia.org/wiki/Brunnen#Brunnen_nach_Bauweise
Wenn ich in
en.wikipedia.org/wiki/Fountain Deutsch wähle, bekommen ich:
de.wikipedia.org/wiki/Springbrunnen
Wäre interessant an was der Urheber der Challenge gedacht hat.
dictionary.cambridge.org/dictionary/english/fountain
The World Book Dictionary
1973 Edition
fountain (foun'tan), n.
1. a stream of water rising into the air.
2. the pipes through which this water is forced and the basin that receives it.
3. a spring or source of water.
4. a place to get a drink: a drinking fountain, a soda fountain.
5. a source; origin: John found that his father was a fountain of information.
6. a container to hold a steady supply of ink, oil, etc. — v.i. to jet, spray, or flow as water from a fountain: Spray fountained high and wide, and the first damp patch spread over a knee of my trousers (Manchester Guardian).
[< Old French fontaine < Late Latin fontdna, (originally) feminine of fontanus of a spring < Latin fons, fontis spring]
]]>