8 comments
735 visits
Blankajn nubojn sekvas ĉarmaj gruoj; en profunda monto blekas tigroj. En la ĉina lingvo: 白云养娇鹤;深山藏猛虎.
2 favorites
8 comments
526 visits
Ĝi estas la plej granda tavolo-sur-tavola aktiva vulkano en la mondo.
3 comments
402 visits
La broŝuro Tagnotoj pri Mia Vojaĝo en Japanio ĉin-esperante verkita de Minosun.
4 comments
255 visits
Tio estas averta tabulo, sur kiu oni skribas: Oni ne havu provon surpaŝi sur la freŝe verdan herbotapiŝon.
1 favorite
3 comments
230 visits
Mi hazarde kaptis ŝin, kiu fulme preterflugis antaŭ mia fotilo.
1 comment
227 visits
Mi kaj Barboza spektis la ĉinan tradician geedziĝan ceremonion, kiun turistoj povas partopreni. “La bela novedzino” en ruĝa robo ĵetis al mi pilkon el silkaj strioj kaj mi honore fariĝis “novedzo”. Ni ambaŭ unue riverencis al la ĉielo kaj la tero por nupt…
2 comments
213 visits
Fu Baoshi (1904-1965), xiuyu-ano, en Ĉinio tre fama moderna pentristo, pentrartaj esploristo kaj teoriisto. Liaj verkaĵoj estas videblaj ĉi tie: www.jllib.org.cn/olread/special/fbs/zp.htm.
2 favorites
2 comments
200 visits
Du homoj veturas en sama ŝipo sur la rivero kaj unu el kiuj tenas stangon por konduki la ŝipon. En la ĉina lingvo: 同舟.