See also...


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

1 102 visits

Feliĉas ĉiuj - teatraĵo de la "Kolektivo Kontraŭkanto" lunde 27an kaj marde 28a

Feliĉas ĉiuj - teatraĵo de la "Kolektivo Kontraŭkanto" lunde 27an kaj marde 28a
Lundon 27an kaj mardon 29an de julio je la 20:30
en salono Lapenna

Kolektivo Kontraŭkanto: Feliĉas ĉiuj

La problemo de migrantoj aktualas. Sed kiu estas la vidpunkto de la migrantoj?
Kiom ‘nia’ oni povas deklari la landon de ni loĝatan, kial ni rajtas nin nomi
mondcivitanoj se tiu mondo ne estas egale alirebla por ĉiuj?
Tial estis imagita fikcia komunumo da migrantoj, kun propraj ritoj, dancoj, vestoj, gestado, kaj ankaŭ lingvo: por doni tutmondan karakteron al tiu komunumo, kiel lingvo estis elektita Esperanto. La migrantoj parolas Esperanton kaj la italoj la italan. La nomoj de la migrantoj estas esperantaj vortoj : Morgau, Esti, Ŝati, Juna, Eblo, Al, Ĉe, Ĝis.
La spektaklo rakontas la migradon de la patrolando ĝis la alveno en Italujo, kun esperoj, seniluziiĝoj kaj humiligoj. La samaj aktoroj rolas kiel gastigontoj kaj gastigotoj, kun daŭra interŝanĝo de roloj, lingvoj kaj perspektivoj: okazas renkontoj kaj kunpuŝoj, maloftaj interkonsentoj, multaj miskomprenoj.
La teatraĵo klopodas renversi la kutimajn perspektivojn. Ĝi ne celas juĝi, ne pretendas instrui, sed lasas la demandojn ŝvebi en la aero.

La Kolektivon Kontraŭkanto reĝisoras Clara Sancricca.
La spektaklo debutis en 2011, kaj ekde tiam estis prezentita en lernejoj, teatroj kaj universitatoj.
La elekto de Esperanto estis veto de la reĝisoro. Ĝi venas antaŭ ĉio de la deziro, ke la migrantoj ne estu identigeblaj kun unu difinita popolo, sed ke ili estu absolute kaj antaŭ ĉio homoj.

Comments