See also...


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

354 visits

Het meisje met de parel (Vermeer)

Het meisje met de parel (Vermeer)
Translate into English

xxx, Anjo have particularly liked this photo


8 comments - The latest ones
 Katalin Kovats
Katalin Kovats club
Afrikaans: Die meisie met die pêrel.
Български: Момичето с перлената обица.
Bosanski: Djevojka sa bisernom naušnicom.
Català: La noia de la perla / La noia amb turbant.
Česky: Dívka s perlovou náušnicí.
Deutsch: Das Mädchen mit dem Perlenohrgehänge.
Eesti: Tütarlaps pärlkõrvarõngaga.
English: The Girl with a Pearl Earring.
Español: La joven de la perla / Muchacha con turbante.
Esperanto: Knabino kun la perlo
Français : La Jeune Fille à la perle / La Jeune Fille au turban.
Hrvatski: Djevojka s bisernom naušnicom.
Italiano: Ragazza con l'orecchino di perla / Ragazza col turbante.
עברית: .נערה עם עגיל פנינה
Latviešu: Meitene ar pērļu auskaru.
Lëtzebuergesch: Meedche mat der Pärel.
Magyar: Lány gyöngyfülbevalóval.
Nederlands: Het meisje met de parel.
日本語: 真珠の耳飾りの少女.
Polski: Dziewczyna z perłą / Dziewczyna w perłowych kolczykach.
Português: Rapariga com Brinco de Pérola / Moça com brinco de pérola.
Română: Fată cu cercel de perlă / Fata cu turban.
Русский: Девушка с жемчужной серёжкой.
Српски / Srpski: Девојка са бисерном минђушом.
Svenska: Flicka med pärlörhänge.
Tagalog: Dalagitang may Perlas na Hikaw / Dalagitang may Hikaw na Perlas.
Türkçe: İnci Küpeli Kız.
中文: 戴珍珠耳环的少女.
10 years ago.
 Kakas Árpád
Kakas Árpád
Vermeer
10 years ago.
Katalin Kovats club has replied to Kakas Árpád
Igen, Johannes Vermeer.
A vikipedia linkje kicsit leroviditette a nevet.
10 years ago.
 Kakas Árpád
Kakas Árpád
Nem javításnak szántam, csak később vettem észre a linket.
Nem is ismerném, ha nem lenne egy festő barátom akinek ez a kedvence, és nagyon jó másolata van róla.
10 years ago.
Katalin Kovats club has replied to Kakas Árpád
Van erről egy csodálatos film, ajánlom, hogy nézd meg.
Magyra címe: Leány ĝöngy fülbevalóval
10 years ago.
 Manfredo
Manfredo club
Se mi estus en la babilejo de lernu!, mi skribus: Ne krokodilu ! :-)
10 years ago.
Katalin Kovats club has replied to Manfredo club
Jes, jes, mi komprenas vin,s ed Arpad ne parolas, eĉ ne komprenas Esperanton.
Vi tamen povas vidi, ke kun miaj aliaj amikoj mi provas komuniki en Eo. Almenaŭ mi skribas tiel, ili penas komrpeni kaj respondas en sia lingvo.... kelkfoje eĉ en Eo. Mi kontentas kiam ili akceptas ke mi uzas Eon.... tiuj estas la unuaj paŝoj...ĉu ne?
10 years ago.
Manfredo club has replied to Katalin Kovats club
Nu bone, estis ja nur ŝerceto. :-)
10 years ago.

Sign-in to write a comment.