Search through Günter Klaus' photos

  Publication date  /  2022   -   365 photos

« 2021    Jan Feb Mar April May June July Aug Sept Oct Nov Dec    2023 »

  • .....heut steh ich mal im Mittelpunkt.........
  • ........man hat es auch mal gern warm......
  • ......na,du gehörst noch mir......
  • ..........ich mach mich mal wieder davon......
  • .........die mystische Stimmung  auf meiner Runde........
  • .......die Liebe erwartet dich am See mitten im Park.........
  • ......wir bleiben frisch.......
  • ..........Winter am See........
  • ........fein geschliffen und richtig aufpoliert........
  • ..........eine Detailaufnahme einer Fassade......
  • ........Winter am See,den man gerne genießt.......
  • ........na,ihr könnt Euch aber einen anderen Platz suchen,wird sich das Blatt denken.....
  • ........Winter am Millstätter See.....
  • .........der (Märchen) Schwan.......
  • .........die mystische Stimmung im Walde mit dem Bacherlen....
  • ........Wasser und Eis zusammen.....
  • ..........Winterfeeling pur.......
  • ..........man hinterläßt immer seine Spuren......
  • ..........mich hat es hier hergetragen.............
  • ..........vormittags bekommt man öfters diese geheimnisvolle Stimmung.....
  • ........die Natur macht die Motive zu Schmuckstücke........
  • .........der (Eis) Krebs geht auf Beutezug........
  • ....... der See dampft noch......
  • ........na,hast du heut was ausgefressen........
  • .........ich bin nur ein Blatt......
  • .......hier entgeht mir nichts.......
  • ........der Wasserhahn in der freien Natur......
  • .......heute stellt's mir die Haare zu Berge........------.......today it makes my hair stand on end........ -----....... aujourd'hui, j'ai les cheveux hérissés ........
  • ........du musst heut nicht so schüchtern sein,bist heut ein Star ........you don't have to be so shy today, you're a star today..............tu n'as pas besoin d'être si timide aujourd'h
  • ..........die Natur hat ihr Gold sehr gut angelegt.................nature has invested its gold very well.................la nature a très bien investi son or........ .
  • ........man soll sich auch nicht von einen steinigen Weg abbringen lassen................one should not be dissuaded from a rocky path........ ........il ne faut pas se détourner d'un chemin rocailleux........
  • .........die funkelnden Diamanten der Schneekristalle.................the sparkling diamonds of the snow crystals.................les diamants étincelants des cristaux de neige........
  • ..........ein Durchblick hat doch immer was Schönes.................there is always something nice about looking through................il y a toujours quelque chose de bien à regarder à travers......
  • ........es ist immer toll,wenn man diese schöne Ruhe spüren kann....................it's always great when you can feel this beautiful calmness............ ........c'est toujours super quand on peut ressentir ce beau calme.........
  • ..........mir ist schon ganz kalt am Rücken....................my back is really cold....................mon dos est très froid..........................
  • ........SW oder Farbe,das ist hier die Frage................SW or colour, that is the question................SW ou couleur, telle est la question........
  • ........frostige Kristalle glänzen im Sonnenlicht...............frosty crystals glitter in the sunlight..............des cristaux givrés scintillent au soleil......
  • .........sie zeigen noch ihre Krallen..............they still show their claws..............ils montrent encore leurs griffes.....
  • .........mei,ist es heute schön..................mei, is it nice today..................mei, est-ce qu'il fait beau aujourd'hui........
  • .........na,wer seid ihr da unten...................well, who are you down there...................bien, qui es-tu là-bas.........
  • .......die Zwei sind heute mal die Blickpunkte...............the two are the focal points today...............les deux sont les points focaux aujourd'hui........
  • .........der Winter auf meiner Runde............. the winter on my round ............. l'hiver sur ma tournée.............
  • ............die Stacheln sitzen oben...................the spikes are on top...... ............les pointes sont en haut.....................
  • ........auch die Pilze sind schon sehr abgehärtet................also the mushrooms are very hardened................aussi les champignons sont très endurcis........
  • .........wenn die Sonne einen anlacht................when the sun smiles at you...............quand le soleil te sourit......
  • ........wie klar das Wasser im Winter fließt.................how clear the water flows in winter.......... ........la clarté de l'eau qui coule en hiver..........
  • .......die Natur dekoriert sich selber...............nature decorates itself...............la nature se décore........
  • ...........langsam zieht sich der Winter zurück..................winter is slowly drawing back.....................l'hiver revient doucement..........
  • .........die Samenkapseln der Efeublätter nahe gesehen.................the seed pods of the ivy leaves seen up close................les gousses des feuilles de lierre vues de près.........
  • ........du musst dich nicht mehr verstecken...............you don't have to hide anymore..............tu n'as plus à te cacher......
  • ..........diese unscheinbaren Motive geben den Waldboden einen Hauch von Schönheit.................these inconspicuous motifs give the forest floor a touch of beauty................ces motifs discrets donnent au sol de la forêt une touche de beauté.. .
  • ........diese Rose zeigt nach dem Winter noch immer ihrere Schönheit................this rose still shows its beauty after winter................cette rose montre encore sa beauté après l'hiver........
  • ..........hier entgeht mir nichts....................I don't miss anything here....................Je ne rate rien ici.........
  • .........ein paar Palmkätzchen hab ich auf meiner Runde entdeckt..........................I discovered a few catkins on my round.................J'ai découvert quelques chatons sur ma tournée...........
  • ..........die schönen Samenkapseln und die Blätter des Efeu..................the beautiful seed pods and leaves of the ivy........ ..........les belles gousses et les feuilles du lierre ......................
  • .........die schönen Motive des Waldes................the beautiful motifs of the forest................les beaux motifs de la forêt........
  • .....der Wassertropfen auf den Mittellappen der Lippe der Orchidee..................the drop of water on the middle lobe of the orchid's lip..................la goutte d'eau sur le lobe médian de la lèvre de l'orchidée......
  • ......diesen Palmkätzchen ist es noch zu kalt................it's still too cold for these catkins................il fait encore trop froid pour ces chatons..........
  • .......uns hat es an das Ufer geschwemmt..............it washed us onto the shore............. il nous a emportés sur le rivage ......
  • .........der Eisvorhang ist noch herunten..................the ice curtain is still down..................le rideau de glace est toujours baissé.........
  • ..........Spuren im Sand hinterlassen.....................Leaving footprints in the sand....................Laisser des empreintes dans le sable.........
  • .........die ersten Frühlingsboten entdeckt.................. the first heralds of spring discovered..................les premiers hérauts du printemps découverts.........
  • ..........der majestätische Schwan im Portrait und auf seiner Schwimmrunde........................the majestic swan in portrait and on his swimming lap.........................le cygne majestueux en portrait et sur son tour de nage....................
  • .......in die Luft abheben................. take off in the air................. décoller dans les airs..........
  • .........es darf schon noch etwas Kristall sein.................there may still be some crystal.................il y a peut-être encore du cristal.........
  • ......gut gebrüllt Krähe..................well roared crow..................corbeau bien rugi............
  • ........die Erd-Primerlen in ihrer Schönheit......................the primroses in their beauty......................les primevères dans leur beauté..............
  • .........die Hagebutte ist die Frucht der Rose................... the rosehip is the fruit of the rose..................l'églantier est le fruit de la rose..................
  • ........einfach nur Blätter................just leaves................juste des feuilles.......
  • .........der Klieberteich,ein Ruheort................. the Klieberteich, a resting place.................le Klieberteich, un lieu de repos.........
  • .........der Krokus hat sich noch nicht geöffnet.................the crocus hasn't opened yet.................le crocus n'est pas encore ouvert.........
  • ...........der gelbe Krokus wurde vom Sonnenlicht sehr schön angeleuchtet.................................the yellow crocus was beautifully illuminated by the sunlight....................................le crocus jaune était magnifiquement illuminé par
  • .........einmal die Natur in der Fotokugel gesehen.......................once seen nature in the photo sphere..................une fois vu la nature dans la photo sphère........
  • ........die Türkentaube hat ihr Platzerle gefunden................the collared pigeon has found its place alder................le pigeon à collier a trouvé sa place l'aulne.......
  • ...........der lila Krokus lacht mit der Sonne.................the purple crocus laughs with the sun.................le crocus violet rit avec le soleil......
  • ......das Sonnenlicht läßt die Märzenbecher leuchten................the sunlight makes the March cups shine...............la lumière du soleil fait briller les tasses de mars.........
  • .........Guck Guck,meine Freunde..................Look, my friends..................Regardez, mes amis.................
  • ...........mit dem Licht kommt diese Zartheit der Blüten richtig schön rüber...................with the light, this tenderness of the flowers comes across really nicely...................avec la lumière, cette tendresse des fleurs ressort très bien..
  • .........das Eichhörnchen schenkte mir schnell einen Blick................the squirrel quickly gave me a look................l'écureuil m'a rapidement jeté un coup d'œil .......
  • ........die Schneeglöckchen läuten immer den Frühling ein.................the snowdrops always herald spring.................les perce-neige annoncent toujours le printemps.........
  • ...........federleicht werden sie wohin geweht............................as light as a feather they are blown where....................aussi légers qu'une plume ils sont soufflés là où.......................
  • .......das Innenleben der Krokus kann schon schön sein...............the inner life of the crocus can be beautiful...............la vie intérieure du crocus peut être belle........
  • .........der Blaustern ist auch ein sehr schöner Hingucker................the squill is also a very nice eye-catcher................la scille est aussi un très joli accroche-regard.....
  • ........der Sand hält sie gefangen..................the sand holds them captive..................le sable les retient captifs...........

365 items in total