Günter Klaus' photos

Die Glasperle aus der Natur :)) The glass pearl f…

22 Jun 2023 53 80 234
Dieser Tropfen hat sich auf so einen zarten Grashalm gelegt,ein sehr schönes Motiv für einen Fotografen :)) Pip1-2: Tropfen am Grashalm This drop has settled on such a delicate blade of grass, a very nice motif for a photographer :)) Pip1-2: Drops on the blade of grass Cette goutte s'est déposée sur un brin d'herbe si délicat, un très joli motif pour un photographe :)) Pip1-2 : Gouttes sur le brin d'herbe

Auch eine Schwarze Schlupfwespe (Pimpla rufipes) h…

06 Oct 2023 49 74 254
Die schlanken Schlupfwespen erreichen eine Länge von 10-15mm,es ist der ganze Körper schwarz,bis auf die Beine,die eine orange Farbe haben,bei den Weibchen fällt hinten der Legestachel auf!Sie fliegen von Juni bis Oktober!! Pip1-2: andere Ansichten dieser Schwarzen Schlupfwespe (Pimpla rufipes) The slim parasitic wasps reach a length of 10-15mm, the entire body is black, except for the legs, which are orange in color, the laying stinger is noticeable at the back of the females! They fly from June to October!! Pip1-2: other views of this black parasitic wasp (Pimpla rufipes) Les minces guêpes parasites atteignent une longueur de 10-15 mm, tout le corps est noir, à l'exception des pattes qui sont de couleur orange, le dard pondeur est visible à l'arrière des femelles ! Elles volent de juin à octobre !! Pip1-2 : autres vues de cette guêpe parasite noire (Pimpla rufipes)

Hilfe,das Fass ist übergelaufen :)) Help, the bar…

18 Sep 2023 47 68 203
Der Schopftintling (Coprinus comatus), auch Spargelpilz genannt,ist auch ein Speisepilz!Er schmeckt süßlich und mild und sollte gekocht werden!Der Pilz ist länglich weiß und bei dem Stiel gestülpt!In kurzer Zeit bildet sich am unteren Rand der Kappe eine schwarze Verfärbung,wo er dann eine dunkle Flüßigkeit ausscheidet,da so aussieht,als ob es Tinte wäre!Diese dicke Flüßigkeit wird immer mehr und frißt den Fruchtkörper auf! Hauptbild: Schopftintling (Coprinus comatus) mit der dunklen Flüßigkeit Pip1: Schopftintling (Coprinus comatus) The crested tintling (Coprinus comatus), also called asparagus mushroom, is also an edible mushroom! It tastes sweet and mild and should be cooked! The mushroom is elongated white and turned inside out at the stem! A black discoloration forms at the bottom of the cap in a short time , where it then excretes a dark liquid that looks as if it were ink! This thick liquid becomes more and more and eats up the fruiting body! Main image: Crested Tintling (Coprinus comatus) with the dark liquid Pip1: Crested Tintling (Coprinus comatus) Le tintling à crête (Coprinus comatus), également appelé champignon asperge, est également un champignon comestible ! Il a un goût sucré et doux et doit être cuit ! Le champignon est blanc allongé et retourné au niveau de la tige ! Une décoloration noire se forme au fond du champignon. le capuchon en peu de temps , où il excrète alors un liquide sombre qui ressemble à de l'encre ! Ce liquide épais devient de plus en plus gros et dévore le corps fructifère ! Image principale : Crested Tintling (Coprinus comatus) avec le liquide sombre Pip1 : Tintling à crête (Coprinus comatus)

Na,warum schaust du heut so böse :)) Well, why ar…

07 Aug 2023 42 60 209
Ich glaube,dass es sich hier um eine Taufliege (Drosophilidae) handelt,sie hatte einen richtig grimmigen Blick rauf und war nur 3mm groß :)) Pip1-2: verschiedene Ansichten dieser Fliege I think this is a fruit fly (Drosophilidae), it had a really fierce look and was only 3mm long :)) Pip1-2: different views of this fly Je pense que c'est une mouche des fruits (Drosophilidae), elle avait un look vraiment féroce et ne mesurait que 3 mm de long :)) Pip1-2 : différentes vues de cette mouche

Die Raupe der Flohkraut-Eule (Melanchra persicaria…

06 Oct 2023 39 60 222
Das war wieder eine zufällige Entdeckung,als ich an einer verwelkten Pflanze vorbei ging und etwas sah,was so nicht dazu passt,zuerst dachte ich,das es etwas Verwelktes dieser Pflanze war,weil es sich auch nicht bewegte,ich wollte schon weiter,da hat es sich leicht bewegt ,daheim konnte ich recherieren,das es sich um eine Raupe der Flohkraut-Eule (Melanchra persicariae) handeltmhabe sie auch erst das erstemal gesehen!Sie ist ja ein Nachtfalte,die Raupe entdeckt man von Juli bis Ende September,sie ist hellgrün oder bräunlich,sie besitzt dunklere Dreiecksflecken auf den 4., 5. und 11. Körperringen und wird ca 45mm ! Pip1-5: verschiedene Perspektiven der Raupe That was another accidental discovery when I walked past a withered plant and saw something that didn't fit in. At first I thought it was something that had withered from that plant because it wasn't moving either. I wanted to move on It moved slightly, at home I was able to research that it was a flea owl caterpillar (Melanchra persicariae). I only saw it for the first time! It is a moth, the caterpillar is discovered from July to the end of September, it is light green or brownish, it has darker triangular spots on the 4th, 5th and 11th body rings and is approx. 45mm! Pip1-5: different perspectives of the caterpillar C'était une autre découverte fortuite lorsque je passais devant une plante flétrie et que je voyais quelque chose qui ne rentrait pas. Au début, je pensais que c'était quelque chose qui s'était desséché de cette plante parce qu'elle ne bougeait pas non plus. légèrement, chez moi j'ai pu rechercher que c'était une chenille de chouette aux puces (Melanchra persicariae). Je ne l'ai vue que pour la première fois ! C'est un papillon de nuit, la chenille se découvre de juillet à fin septembre, elle est légère vert ou brunâtre, il présente des taches triangulaires plus foncées sur les 4ème, 5ème et 11ème anneaux du corps et mesure environ 45 mm ! Pip1-5 : différentes perspectives de la chenille

Die Mondwinde (Ipomoea alba) hat ihre Blüte noch g…

05 Sep 2023 46 62 218
Nach einer regnerischen Nacht habe ich diese Blüte mal in geschlossenen Zustand gesehen,auch da hat sie mir sehr gut gefallen :)) Pip: andere Ansicht einer geschlossenen Blüte After a rainy night I saw this flower in its closed state and I really liked it there too :)) Pip: different view of a closed flower Après une nuit pluvieuse j'ai vu cette fleur dans son état fermé et je l'ai beaucoup aimé là aussi :)) Pépin : vue différente d'une fleur fermée

Die Gelbsaum-Zierwanze (Adelphocoris seticornis) i…

11 Sep 2023 44 64 232
Ihr Grundfärbung ist dunkel mit kleinen feinen Häärchen,sie wird bis ca 8mm groß,die ersten beiden Fühlersegmente sind schwarz,manchmal ist auch der Hinterrand aufgehellt,das 3. und 4. Segment ist rötlich-braun!Auf der Mitte der Vorderbrust kann sich sich vorne und hinten ein heller Fleck befinden,sie ernähren sich von Pflanzensäften! Pip1-2: verschiedene Ansichten dieser Wanze Its basic color is dark with small, fine hairs, it grows up to about 8mm in size, the first two antenna segments are black, sometimes the rear edge is also lightened, the 3rd and 4th segments are reddish-brown! In the middle of the front chest there can be There is a light spot on the front and back, they feed on plant juices! Pip1-2: different views of this bug Sa couleur de base est foncée avec de petits poils fins, elle pousse jusqu'à environ 8 mm, les deux premiers segments d'antenne sont noirs, parfois le bord arrière est également éclairci, les 3ème et 4ème segments sont brun rougeâtre ! le devant de la poitrine il peut y avoir Il y a une tache claire sur le devant et le dos, ils se nourrissent de jus de plantes ! Pip1-2 : différentes vues de ce bug

Einfach schön ist es am See :)) It's just beautif…

03 Oct 2023 49 76 218
Diese Wohnhäuser wurden erst vor ein paar Jahren gebaut,sie liegen da sehr schön am Millstätter See,wo man immer diesen tollen Blick auf dem See hat,es war so schön ruhig das Wasser und so habe ich diese schönen Refelxionen gehabt,ich wollte die Wohnhäuser immer mit verschiedenen Ansichten fotografieren :)) Pip1-2: verschiedene Ansichten dieser Wohnhäuser These houses were only built a few years ago, they are beautifully located on Lake Millstätter See, where you always have this great view of the lake, the water was so calm and so I had these beautiful reflections, I wanted the houses always take photos with different views :)) Pip1-2: different views of these houses Ces maisons ont été construites il y a seulement quelques années, elles sont magnifiquement situées au bord du lac Millstätter See, où vous avez toujours cette superbe vue sur le lac, l'eau était si calme et j'avais donc ces beaux reflets, je voulais que les maisons prennent toujours des photos avec des vues différentes :)) Pip1-2 : différentes vues de ces maisons

Das Blatt hat sich auch ins Moos gelegt :)) The l…

31 Aug 2023 42 62 242
So begebe ich mich auch immer wieder mal gerne in die kleine Welt am Waldboden,wenn man sich das Moos genauer anschaut,ist man auch darüber immer fasziniert :)) Pip1-3: verschiedene Ansichten des Mooses So I always like to go into the little world on the forest floor, if you take a closer look at the moss you are always fascinated by it :)) Pip1-3: different views of the moss J'aime donc toujours aller dans le petit monde du sol forestier, si vous regardez de plus près la mousse, vous en êtes toujours fasciné :)) Pip1-3 : différentes vues de la mousse

Eine fliegende Ameise hat eine Meinungsverschieden…

12 Sep 2023 34 52 237
Ich konnte diese Situation etwas beobachten,fliegende Ameisen sind welche,die geschlechtsreif sind und Flügel bekommen um einen neuen Staat zu bilden!Sie können fliegen,um sich paaren zu können ! Pip: Disput einer fliegenden Ameise mit einer anderen Ameise I was able to observe this situation a bit, flying ants are those that are sexually mature and get wings to form a new state! They can fly in order to be able to mate! Pip: Dispute between a flying ant and another ant J'ai pu observer un peu cette situation, les fourmis volantes sont celles qui sont sexuellement matures et qui ont des ailes pour former un nouvel état ! Elles peuvent voler pour pouvoir s'accoupler ! Pip : Dispute entre une fourmi volante et une autre fourmi

Die Topinambur (Helianthus tuberosus) im Gegenlich…

01 Sep 2023 40 64 221
Diese Blüten dieser Pflanze reckten sich nach der Sonne,so konnte ich sie mit dem Gegenlicht fotografieren,ich sage zu ihr Indianerknolle :)) Pip1-3: verschiedene Ansichten dieser Blüten These flowers of this plant stretched towards the sun, so I was able to photograph them with the backlight, I call them Indian tubers (Helianthus tuberosus) :)) Pip1-3: different views of these flowers Ces fleurs de cette plante s'étiraient vers le soleil, pour que je puisse les photographier avec le contre-jour, je les appelle tubercule indien (Helianthus tuberosus) :)) Pip1-3 : différentes vues de ces fleurs

Ein Park am See,wo ich mich jetzt gerne wieder auf…

03 Oct 2023 44 74 222
Die Saison am Millstätter See ist jetzt vorbei und es ist wieder Ruhe eingekehrt,da halte ich mich jetzt wieder gerne auf,er zeigt sich auch noch von seiner schönen Seite :)) Pip1-2: Ansichten dieses Parks The season at Millstätter See is now over and things have calmed down again, I like to spend time there again, it also shows off its beautiful side :)) Pip1-2: Views of this park La saison à Millstätter See est maintenant terminée et les choses se sont à nouveau calmées, j'aime y passer du temps à nouveau, cela montre aussi son beau côté :)) Pip1-2 : Vues de ce parc

So eine kleine Nymphe einer Grünen Stinkwanze (Pal…

20 Sep 2023 48 74 250
Ich habe jetzt auch mal recheriert,warum diese Wanze eine Stinkwanze ist!!Bei einer Bedrohung sondert die Stinkwanze ein Sekret ab, was unangenehm riecht. Dieses Abwehrsekret dient dazu den Feind sowie andere Stinkwanzen zu warnen. Die Wanze sondert auch diesen Geruch bei Tötung. Der Geruch erinnert an Koriander, aber hochpotenziert und kann tagelang weiter riechen.Ich bin immer so ein Fan von solch Persepktiven Aug in Aug Pip1-4: verschiedene Aufnahmen dieser kleinen Nymphe I have now also researched why this bug is a stink bug!! When threatened, the stink bug secretes a secretion that smells unpleasant. This defensive secretion serves to warn the enemy and other stink bugs. The bug also emits this smell when killed. The smell is reminiscent of coriander, but highly potent and can continue to smell for days. I'm always a fan of such perspectives eye to eye Pip1-4: various shots of this little nymph J'ai maintenant également recherché pourquoi cette punaise est une punaise !! Lorsqu'elle est menacée, la punaise sécrète une sécrétion qui sent mauvais. Cette sécrétion défensive sert à avertir l’ennemi et les autres punaises puantes. Le bug émet également cette odeur lorsqu’il est tué. L'odeur rappelle celle de la coriandre, mais elle est très puissante et peut continuer à sentir pendant des jours. Je suis toujours fan de telles perspectives, les yeux dans les yeux. Pip1-4 : divers clichés de cette petite nymphe

Mei Schatz,hast du die letzten 20 Jahre zugenommen…

07 Aug 2023 48 76 234
Ich fand diese Situation richtig lustig,als ich das am Laptop gesehen haben,wie sich der Käfer abgekämpft hat und den anderen Käfer brav weiter getragen hat,das ist Liebe,obwohl glücklich schaut ja normal etwas anders aus, hahahahaha :)) Pip: andere Ansichten mit den 2 Käfern I found this situation really funny when I saw it on the laptop, how the beetle struggled and carried the other beetle on, that's love, although happy normally looks a little different, hahahahaha :)) Pip: different views with the 2 beetles J'ai trouvé cette situation vraiment drôle quand je l'ai vue sur l'ordinateur portable, comment le scarabée se débattait et portait l'autre scarabée, c'est de l'amour, même si le bonheur a normalement l'air un peu différent, hahahahaha :)) Pip : différentes vues avec les 2 scarabées

Die Acker-Gänsedistel (Sonchus arvensis) an einen…

22 Aug 2023 43 64 220
Diese Pfanze habe ich neben einen trockenen Acker entdeckt und trotzdem hat sie sehr schön rausgeleuchtet!Sie wird ca 50-150 cm hoch und wächst von Juli bis Oktober,man findet sie an Äckern,Ufern und Gräben :)) Pip: andere Ansicht einer kleineren Blüte I discovered this plant next to a dry field and it still lit up beautifully! It is about 50-150 cm high and grows from July to October, you can find it on fields, banks and ditches :)) Pip: another view of a smaller flower J'ai découvert cette plante à côté d'un champ sec et elle est toujours aussi magnifiquement éclairée ! Elle mesure environ 50-150 cm de haut et pousse de juillet à octobre, vous pouvez la trouver sur les champs, les berges et les fossés :)) Pip : une autre vue d'une fleur plus petite

Die Gemeine Strauchschrecke (Pholidoptera griseoap…

29 Sep 2023 42 72 228
Sie hatte sich da mit was beschäftigt und ich konnte in aller Ruhe ganz nah an sie ran,sie blieb auch danach ruhig sitzen auf ihren Blatt :)) Pip1-2: ,andere Ansichten dieser Heuschrecke She was busy with something and I was able to get very close to her and she stayed calmly sitting on her paper afterwards :)) Pip1-2: 'other views of this grasshopper Elle était occupée avec quelque chose et j'ai pu m'approcher très près d'elle et elle est restée calmement assise sur son papier par la suite :)) Pip1-2 : 'autres vues de cette sauterelle

Wer würde nicht gerne in so einen schönen Häuschen…

22 Aug 2023 46 72 206
Ich bin auch immer gerne auf der Suche nach so Schneckenhäuschen,die sich sehr schön plaziert haben,bei diesen Häuschen fand ich sehr schön,dass sich auch die Hintergrundfarben toll angepasst haben :)) Pip: Nahaufnahme des Schneckenhäuschen I always like to look for snail houses that are beautifully placed. I found it very nice that the background colors also matched these houses :)) Pip: Close-up of the snail shell J'aime toujours chercher des maisons d'escargots qui sont joliment placées. J'ai trouvé très sympa que les couleurs de fond correspondent également à ces maisons :)) Pépin : Gros plan sur la coquille d'escargot

Ich glaube,diese Spinne hat sich gerade mal gehäut…

29 Sep 2023 35 54 231
Gestern auf meiner Runde habe ich auf so einen Blatt so eine kleine,dunkle Spinne entdeckt,soe war ca 1 cm groß,am Laptop daheim sah ich erst,sie hat so eine gelee Haut noch an sich oben gehabt,vielleicht hat sie sich erst enthäutet kam mir in den Sinn und wie man in den Pip2 und Pip3 sieht,hatte sie so eine lange Antenne neben den Beinen,ich konnte sie nicht richtig zuordnen,ich kam im Internet am Nähesten auf eine Erdwolfspinne (Trochosa terricola),aber das ist nur eine Vermutung,vielleicht kann da jemand mehr drüber schreiben,da sage ich jetzt schon danke :)) Pip1: Spinne ganz nah Pip2-3: Spinne mit langer Antenne neben den Beinen Yesterday on my rounds I discovered a small, dark spider on a leaf, it was about 1 cm long, I only saw on the laptop at home that it had a jelly skin on top, maybe it had just shed its skin came to mind and as you can see in the Pip2 and Pip3, it had such a long antenna next to its legs, I couldn't place it correctly, the closest I came to an aardwolf spider (Trochosa terricola) on the internet, but that's just a guess, maybe someone can write more about it, I'll say thank you in advance :)) Pip1: Spider close up Pip2-3: Spider with long antenna next to the legs Hier, lors de ma tournée, j'ai découvert une petite araignée sombre sur une feuille, elle mesurait environ 1 cm de long, j'ai seulement vu sur l'ordinateur portable à la maison qu'elle avait une peau de gelée sur le dessus, peut-être qu'elle venait juste de perdre sa peau, cela m'est venu à l'esprit et comme vous pouvez le voir dans le Pip2 et le Pip3, il avait une antenne si longue à côté de ses pattes que je n'ai pas pu la placer correctement, je me suis rapproché d'une araignée loup-aard (Trochosa terricola) sur Internet, mais ce n'est qu'une supposition , peut-être que quelqu'un pourra en écrire plus, je vous remercie d'avance :)) Pip1 : Araignée en gros plan Pip2-3 : Araignée avec une longue antenne à côté des pattes

945 items in total