my mama always told me not to open things within the supermarket (but to go home, study the packiging, bow for the industrialists that made all of those sweets, and then, and only then, grab the scissors, drill, machete, ax etc)!
gnibbeln, I like that word, considering the picture
was neben anderen verpackungen auch diese hier betrifft, fände ich den hinweis hilfreicher, „versuchen sie doch mal, hier dranrumzugnibbeln!“ – der erfolg dürfte öfters vergleichbar sein.
am liebsten sind mir solche verpackungen, wo mit dem nur gewaltsam möglichen öffnen der total zugekleisterten verpackung auch deren inhalt unwiderruflich zerstört wird. mir mutet das an wie die perfekte metapher für kapitalistisch verstandene effizienz: „macht nix; wenn sie wollen, können sie sich ja immer noch ‘n neues kaufen, ne?“ }8^|
vielleicht ist das gar nicht als aufforderung zu verstehen.
vielleicht sind da worte abhanden gekommen.
vielleicht stand da eigentlich: "hier öffnen demnächst..."
oder: "hier öffnen sich..."
also vielleicht ist es eher ein hinweis...
frank has replied to lichtundschattenfrank has replied to MerodemaMerodema has replied to frankgnibbeln, I like that word, considering the picture
frank has replied to Merodemafrank has replied to colsovielleicht sind da worte abhanden gekommen.
vielleicht stand da eigentlich: "hier öffnen demnächst..."
oder: "hier öffnen sich..."
also vielleicht ist es eher ein hinweis...
frank has replied to diejacquidiejacqui has replied to frankaber richtig muss es heißen: "Hier öffnen... sich demnächst die Türen eines Fachgeschäftes für Bodenbeläge"
Sign-in to post a comment.