See also...

Bibliografio de Esperanto Bibliografio de Esperanto



Authorizations, license

Visible by: Everyone
Attribution + non Commercial + share Alike

809 visits

L.-L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto kaj Fundamenta Krestomatio de Esperanto

L.-L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto kaj Fundamenta Krestomatio de Esperanto
Parizo, Hachette, 1907, 2-a eldono, 460 p.
Bibliografia slipo
Translate into English

Bernardo has particularly liked this photo


Comments
 Bernardo
Bernardo
Bela skribo, sed probable temas pri privata kovrilo, ne pri la origina de Hachette, ĉu?
6 years ago.
 desespero
desespero
Temas pri tre bela eldonaĵo. La libro enhavas ne nur la 2-an eldonon de Fundamento de Esperanto, sed ankaŭ la 5-an de la Fundamenta Krestomatio.
La du verkoj estis bele rebinditaj kaj sur la spino oni legas «Esperanto Floraj Ludoj de 1909. Premio S-ro Johano de la Cierva».
Juan [Johano] de la Cierva estis hispana ministro de Enlandaj Aferoj kaj en la 5-a UK de 1909 li proponis premion por verko pri la temo «Raporto pri memorinda paĝo de l' historio».
Do, la libro eble estis premio por tiu venkinto de la 1-aj Esperantistaj Floraj Ludoj. Mi priesploros la aferon.
La libro estis iam en Teologia Biblioteko kaj mi aĉetis ĝin tre malmultekoste.
6 years ago. Edited 6 years ago.
 desespero
desespero
Cetere, la ministro Juan de la Cierva Peñafiel estis patro de la elpensinto de la aŭtogiro Juan de la Cierva Codorniu, kies patrina avo estis Ricardo Codorniu, pioniro de esperanto en Hispanio.
6 years ago.
 desespero
desespero
La konkurso de la Floraj Ludoj «Raporto pri memorinda paĝo de l'historio» estis «Josefo Mario Lanaŭ el Lerido».
6 years ago.
Bernardo has replied to desespero
Mirinde, kion vi eltrovis, mirinde kion unu sola libro rakontas. Gratulon (kaj envion ;-)) pro via favora akiraĵo (en la dialekto de Kolonjo oni nomas tion "Schnäppchen" - ŝnepŝo - t.e. aparte favor-preza aŭ subpreza aĉeto; "Schnäppchenjäger" estas ŝnepŝo-ĉasistoj, tiuj kiuj "ĉasas" - sisteme serĉas - ŝnepŝojn ;-)).
6 years ago.

Sign-in to write a comment.