Daniela

Daniela

Posted on 09/19/2009


Photo taken on August 13, 2009


With...

Lucchese
Blendo
Dadbiker dit le shootgun instable .…
Flocon de neige
Nadège ...
vero
santi
Sevdalı kalem
PINEDE
Salvatore

See also...


Keywords

Violon
Oklahoma
Arkansas
Joshua Bell


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

947 visits

Joshua Bell : Nocturne n° 20 in C-Sharp Minor

Joshua Bell : Nocturne n° 20 in C-Sharp Minor
===

Pinus taeda, Ouachita National Forest, US Forest. The Ouachita National Forest is a National Forest that lies in the western portion of Arkansas and portions of eastern Oklahoma.

Photo : Bill Lea
Wikimedia Commons
Public Domain

===



===

Flocon de neige, Salvatore, Blendo and 2 other people have particularly liked this photo


17 comments - The latest ones
Blendo
Blendo
The magic embace of night ... all attend!
8 years ago.
Daniela has replied to Blendo
Yes, Blendo : and magic of this music too... Thanks for your kind comments, my friend !
8 years ago.
Krisonteme¸.•*¨
Krisonteme¸.•*¨
c'est magique , tous le dos contre un arbre à écouter leurs voix accompagnées de cette merveilleuse musique
8 years ago.
Daniela has replied to Krisonteme¸.•*¨
Je suis folle de Joshua Bell, ma Chris...
8 years ago.
Krisonteme¸.•*¨ has replied to Daniela
alors ça va faire 2 folles assises aux pieds des arbres ahahah et si Blendo s'assoit aussi lol
faut qu'on trouve un quatrième foldingue pour faire une belote Mdr Mdr!!!!!!!!
8 years ago.
Daniela has replied to Krisonteme¸.•*¨
Je compte sur Lucchese...
8 years ago.
Blendo has replied to Daniela
So sorry to confess, I attend but don't hear the music yet...! I'm jealous!
8 years ago.
Krisonteme¸.•*¨ has replied to Blendo
mais si tu écoutes avec le coeur, tu vas entendre les arbres te parler!!!!
8 years ago.
Daniela has replied to Blendo
Why ? Your computer is sick ? What a pity ! This music is fantastic, really !
8 years ago.
Blendo has replied to Daniela
Some pages the music plays, some pages no. I'll listen with my heart, though ...
8 years ago.
Blendo
Blendo
Evangeline

A Tale of Arcadie
by Henry Wadsworth Longfellow

from the 1893 Cambridge Edition
(Originally published in 1847)

THIS is the forest primeval. The murmuring pines and the hemlocks,
Bearded with moss, and in garments green, indistinct in the twilight,
Stand like Druids of eld, with voices sad and prophetic,
Stand like harpers hoar, with beards that rest on their bosoms.
Loud from its rocky caverns, the deep-voiced neighboring ocean
Speaks, and in accents disconsolate answers the wail of the forest.
This is the forest primeval; but where are the hearts that beneath it
Leaped like the roe, when he hears in the woodland the voice of the huntsman?
Where is the thatch-roofed village, the home of Acadian farmers --
Men whose lives glided on like rivers that water the woodlands,
Darkened by shadows of earth, but reflecting an image of heaven?
Waste are those pleasant farms, and the farmers forever departed!
Scattered like dust and leaves, when the mighty blasts of October
Seize them, and whirl them aloft, and sprinkle them far o'er the ocean.
Naught but tradition remains of the beautiful village of Grand-Pré.
Ye who believe in affection that hopes, and endures, and is patient,
Ye who believe in the beauty and strength of woman's devotion,
List to the mournful tradition still sung by the pines of the forest;
List to a Tale of Love in Acadie, home of the happy.
8 years ago.
Daniela has replied to Blendo
You are so kind, my friend... I will translate this poem in order to understand exactly... Thanks again for your delicate intention...
8 years ago.
Blendo has replied to Daniela
Sorry ... there's probably a French translation available, I don't know where ... Chris would know.
I'll look for it ... :-) :-) ,-)
(We would say, "a gift with strings attached"!)
8 years ago.
Krisonteme¸.•*¨ has replied to Blendo
on arrive à traduire avec le traducteur d'ipernity sous le com, je viens de le faire

A Tale of Arcadie
de Henry Wadsworth Longfellow

à partir de 1893 Cambridge Edition
(Originally published in 1847)

CE est la forêt primitive. Les pins murmure et les pins,
barbu avec de la mousse, et en habits verts, indistincte dans le crépuscule,
se dressent comme des druides de eld, avec des voix triste et prophétique,
se dressent comme des harpistes Hoar, avec des barbes qui se reposent sur leur poitrine.
à voix haute de ses cavernes rocheuses, les voix profondes des océans voisins
Speaks, et avec l'accent désespéré répond à la plainte de la forêt.
C'est la forêt vierge, mais où sont les cœurs qui dessous
bondit comme le chevreuil, quand il entend dans la forêt la voix du chasseur?
Où se trouve le village aux toits de chaume, la maison des fermiers acadiens -
Les hommes dont la vie glissait comme des rivières que l'eau de la forêt,
assombri par l'ombre de la terre, mais reflétant une image du ciel?
déchets sont ces exploitations agréable, et les agriculteurs ...
Naught mais la tradition reste du beau village de Grand-Pré.
O vous qui croyez à cette affection qui espère, et elle perdure, et il est patient,
vous qui croient à la beauté et la force de la dévotion de la femme, Liste
à la tradition funèbre encore chanté par les pins de la forêt;
Liste à une histoire d'amour en Acadie, patrie des heureux ..
–– Traduit par Google.
8 years ago.
Blendo
Blendo
Merci, Chris :-) :-) ,-)
8 years ago.
santi
santi
Que bello y que lugar de tranquilidad
8 years ago.