Keywords

B.Traven - La Mortula Ŝipo
B.Traven
B.Traven-kodisko
Cezar-romanotraduko
B.Traven-kanto


Authorizations, license

Visible by: Everyone
All rights reserved

698 visits


B.Traven: La chanson de marin americain


Coconut & Francis Hofman



Neustes Ältestes

Ihre Artikel
B.Traven: Rozo blanka / Meksika ranĉokanto - Die weiße Rose - B.Traven Rozo blanka Meksika ranĉokanto Ĉe la rando de… - 28. Juli 2012
B.Traven: Kanto de usona maristo (sur muzik-KD) - 28. Juli 2012
Vigla lumo sur mistera arbo Lebhaftes Licht auf mysteriösem Baum
Hans-Georg Kaiser : Waldestraum (Gedicht) - Hans-Georg Kaiser Waldestraum Es ist so richtig und so wahr, die Waldfee sagt e… - 26. Juli 2012
Alle Artikel sehen...
Mit ...

+ Jemanden identifizieren | Bezieht sich auf mich
Stichworte + hinzufügen

B.Traven •
B.Traven-kodisko •
B.Traven - La Mortula Ŝipo •
kantolibro mia •
Cezar-kantotraduko •
B.Traven-kanto

Autorisierungen, Lizenz ändern

Sichtbar für: Jeden
Namensnennung + Keine kommerzielle Nutzung + Keine Bearbeitung

1 288 Besuche

B.Traven: Kanto de usona maristo (sur muzik-KD)
By You
28. Juli 2012 (Verändert am 5. Dezember 2012) - 5 Kommentare

B. Traven: KD


B.Traven

Kanto de usona maristo

teksto: B.Traven
muziko: OJ, Kaju, Marc & Martin

Nun jam ne ploru, karulin',
ĉe Jackson plac' atendu min
en suna Nova Orlean'
en rava Luiziano.

Ŝi kredas min sur grund' de mar',
ne plu atendas en inar'
en suna Nova Orlean'
en rava Luiziano.

Mi mortis ne ĉe iu rif',
veturas sur mortula ŝip'.
Ve, for de l' suna Nova Orlean'.
Ve, for de l' rava Luiziano.

Cezar tradukis el "B.Traven: La Mortula Ŝipo"

B.Traven

Song of an American Sailor

Now stop that crying, honey dear,
the Jackson Square remains still here
in sunny New Orleans,
in lovely Louisiana.

She thinks me buried in the sea,
no longer does she wait for me
in sunny New Orleans
in lovely Louisiana.

The death-ship is it I am in,
all I have lost, nothing to win
so far off sunny New Orleans,
so far off lovely Louisiana.


www.karapaco.de/u/B.Traven/btraven_mortulasxipo.pdf

Pliaj informoj pri la kodisko:

esperantomuziko.blogspot.com/search?q=Traven

Aĉetebla en Kramerverlag: www.karin-kramer-verlag.de

Rigardu ĉe Lieferbare Bücher / Lyrik.
Translate into English

Comments

Sign-in to write a comment.