Venezia Mon Amour

Venedig


Location:
View on map


Venezia Mon Amour

Venedig zur Blauen Stunde, auf der Rialtobrücke. Venice in the blue hour, on the Rialto Bridge

Location:
View on map


Venezia - Canal Grande

Canal Grande bei der Rialtobrücke

Location:
View on map


Der Zauber Venedigs - Le charme de Venise

Enchanting Venice

Location:
View on map


Venedig - In einer Gondel nur wir beide ... Solo noi due in una gondola ...

Ingrid Drewing Venedig In einer Gondel nur wir beide, Venedig lud uns dazu ein. Der Abendsonne roter Schein, ein Schimmern auf türkiser Seide zog auf dem Canal Grande ein. Der Gondoliere sang von Liebe und schmolz dahin in Liedes Klang. Dein Flüstern, das ans Ohr mir drang, versprach, dass unsre Liebe bliebe viel schöner und ein Leben lang. Nun werden Gondeln Trauer tragen, wie weh tut’s, dass ich dich verlor. Ein Requiem klingt mir im Ohr. Ich hätte dir noch viel zu sagen und komm mir so verlassen vor.

Location:
View on map


Venezia l´amore mio - Gondelstau - Jam of Gondolas - View on black please

Und hier ein kleines Gedicht aus Venedig: Venezia mia Venezia...Venezia mia con la bellezza e la poesia hai donato al nostro cuor la gioia del primo Amor! A Venezia...sulla laguna A Venezia...sulla laguna da Parigi è giunta un dì la mia donna, la donna che ora vive accanto a me! Una gondola leggera ci portò la prima sera nella dolce sua laguna era complice la luna e il mar. Venezia...Venezia mia la tua gondola e il tuo mar hai donato al nostro cuor la gioia del primo amor. Per le strade e i tuoi campielli in un giardino in mezzo al mare tu fai vivere e sognare un grande Amore, la felicità, mille momenti fantastici tu doni magica città!... La gioia del primo amor! Quelle: www.venessia.com/canzonitip3.htm

Wo befinden sich diese Glockenmänner? Die Lösung wird am 1. März 2015 bekannt gegeben. Leider schon beendet.

Rätselfoto für die Gruppe Rätselecke-Puzzle Corner-Coin énigmatique.