Island
Wie Zwerge sind wir Menschen in dieser gigantische…
|
|
|
|
Bitte vergrößern!
Im Bildhintergrund etwas links ist gerade eine Wandergruppe dabei den Gletscher Falljökull (Teil des Vatnajökull National Parks) zu besteigen. In den gigantischen Eismassen fällt sie kaum auf. Der Gletscher ist keine ebene Fläche, sondern ist geformt wie eine hochalpine Welt. Wegen der Gefahren sollte man Gletscher nie ohne Führung und entsprechende Ausrüstung betreten.
Please enlarge!
In the background on the left there is a group of hikers climbing the glacier Falljökull. It is hardly noticeable in the gigantic ice masses. The glacier is not a flat surface, but is shaped like a high alpine world. Because of the dangers, one should never enter the glacier without a guide and appropriate equipment.
Die Gletscherlagune des Sólheimajökull - The glaci…
|
|
|
|
Bitte vergrößern - please enlarge
Die Gletscherlagune des Sólheimajökull mit schwarzen kleinen Eisbergen (mit Vulkanasche überzogen). Auf der eindrucksvollen, mächtigen Gletscherzunge (s. PiP) werden Gletscherwanderungen angeboten. Die schwarzen Stellen auf dem Gletscher werden durch Vulkanasche hervorgerufen und sehen aus wie Gestein. Es ist aber Eis!
de.wikipedia.org/wiki/S%C3%B3lheimaj%C3%B6kull
The glacier lagoon of Sólheimajökull with small black icebergs (covered with volcanic ash). On the impressive, mighty glacier tongue (see PiP) glacier hikes are offered. The black spots on the glacier are caused by volcanic ash and look like rocks. But it is ice!
Die Gletscherlagune Jökulsarlon - The Jökulsarlon…
|
|
|
|
Der See Jökulsárlón ist der bekannteste und größte der Gletscherseen in Island. Sein ruhiges, blaues Wasser ist mit Eisbergen aus der umliegenden Breiðamerkurjökull-Gletscherzunge durchzogen, die Teil des größeren Vatnajökull-Gletschers ist. Die Eisberge schimmern zum Teil blau, ein Teil ist mit schwarzer Vulkanasche bedeckt. Die Lagune fließt durch einen kurzen Wasserlauf in den Atlantischen Ozean und hinterlässt dabei Eisbrocken auf einem schwarzen Sandstrand. Zur Zeit der Aufnahme tummelten sich einige Seehunde in der Lagune (s. PIP 1) und ein Brautpaar fror bei seinem Fotoshooting (s. PiP 2). Im Vordergrund des Bildes sieht man Eiderenten. Der Vatnajökull Nationalpark wurde am 5.7.2019 Weltkulturerbe.
de.wikipedia.org/wiki/J%C3%B6kuls%C3%A1rl%C3%B3n
The lake Jökulsárlón is the most famous and largest of the glacial lakes in Iceland. Its calm blue waters are covered with icebergs from the surrounding Breiðamerkurjökull glacier tongue, which is part of the larger Vatnajökull glacier. Some of the icebergs shimmer blue, others are covered with black volcanic ash. The lagoon flows through a short stream into the Atlantic Ocean, leaving ice chunks on a black sandy beach. At the time of the photograph some seals were swimming in the lagoon (s. PiP 1) and a and a bridal couple was doing photo shoots (s. PiP 2). In the foreground of the picture you can see common eiders.
Dunkle Wolken über der Kirche von Vík í Mýrdal - D…
|
|
|
|
Von dieser isländischen Kirche in Vík í Mýrdal hat man einen atemberaubenden Blick über den Ort und den berühmten scharzen Sandstrand.
just-iceland.com/de/island-vik-i-myrdal
From this Islandic church in Vík í Mýrdal you have a breathtaking view over the village and the famous black sandy beach.
Bra Fence in Iceland - HFF
|
|
|
|
Nicht nur in Neuseeland ist ein "Bra Fence" eine touristische Attraktion, siehe www.tagblatt.de/Nachrichten/Aerger-mit-Dessous-Ein-mit-BH-behaengter-Zaun-ist-in-Neuseeland-eine-beliebte-Attraktion-95568.html , sondern auch in Island findet sich diese eigenartige Kunstaktion direkt neben der Nationalstraße 1 zwischen Vik i Mýrdal und Asólfsskáli und erheitert wohl die meisten Vorbeikommenden.
HFF an alle Iperianer!
Not only in New Zealand a "Bra Fence" is a tourist attraction, see www.tagblatt.de/Nachrichten/Aerger-mit-Dessous-Ein-mit-BH-behaengter-Zaun-ist-in-Neuseeland-eine-beliebte-Attraktion-95568.html , but also in Iceland this peculiar art action can be found right next to the national road 1 between Vik i Mýrdal and Asólfsskáli and probably amuses most people passing by.
Happy summer in Iceland
|
|
|
|
Oberhalb des Vogelfelsens bei Vik i Myrdal vergnügen sich Gleitschirmflieger im Tandem in den starken atlantischen Winden über der isländischen Steilküste.
Above the bird rock at Vik i Myrdal, tandem paragliders enjoy the strong Atlantic winds over the Icelandic cliffs.
Abstieg vom Vulkan Eldfell - Descent from Eldfell…
|
|
|
|
Bitte vergrößern! Please enlarge!
Über staubige Vulkanaschefelder und in großer Hitze erfolgte der Abstieg nach Heimaey. Im Hintergrund Island mit Gletschern.
The descent to Heimaey took place over dusty volcanic ash fields and in great heat. In the background Iceland with glaciers.
Am Rand der Vulkanasche und Lavafelder hat sich schon wieder blühende natürliche Vegetation gebildet. Die Natur erobert sich neuen Lebensraum.
At the edge of the volcanic ashes and lava fields flowering natural vegetation has grown again. Nature is conquering new habitats.
Der Kraterrand des Vulkans Eldfell ist erreicht -…
|
|
|
|
Blick vom Rand des Vulkans Eldfell, ausgebrochen 1973, auf den Hafen von Heimaey (rechts) und die Lavamassen, die das Meer beim Ausbruch erreichten.
Blick in den aufgerissenen Krater von Eldfell
Blick vom Eldfell-Gipfel nach Island
Wanderung auf den Vulkan Eldfell, am Fuß des Vulka…
|
|
|
|
Der Vulkan Eldfell auf den Westmänner Inseln brach 1973 aus und stieß eine enorme Menge an Lava und Asche aus, welche die Stadt Heimaey, den Hafen und die ganze Insel bedrohte, so dass die Insel evakuiert werden musste. Im Bild rötlichbraune Vulkanasche und erstarrte Lava, im Hintergrund Island mit Gletschern.
de.wikipedia.org/wiki/Eldfell
The Eldfell volcano on the Westman Islands erupted in 1973 and emitted an enormous amount of lava and ash, threatening the city of Heimaey, the port and the entire island, so that the island had to be evacuated. In the picture reddish brown volcanic ash and solidified lava, in the background Iceland with glaciers.
Westmänner Inseln: Auf dem Weg zum Gipfel des Vulk…
|
|
|
|
Die ausgedehnten Schlackefelder sind in den unteren Regionen mit dichten Lupinenfeldern bedeckt. Um die Bodenerosion zu stoppen, wurde diese Pflanzenart im 20. Jahrhundert eingeführt und bedeckt weite Flächen nicht nur auf den Westmänner Inseln, sondern auch auf Island.
The extensive slag fields are covered with dense lupine fields in the lower regions. To stop soil erosion, this plant species was imported in the 20th century and covers large areas not only on the Westman Islands, but also on Iceland.
Der Hafen von Heimaey auf der gleichnamigen Westmä…
|
|
|
|
Die südlich von Island liegenden Westmännerinseln sind Teil eines eigenständigen Vulkansystems, das vor ca. 100000 Jahren entstanden ist. Nur etwa 10 nacheiszeitliche Ausbrüche von Vulkanen auf den Westmännerinseln sind belegt. Die letzte (bedrohliche) Eruption fand 1973 statt (Vulkan Eldfell), doch davon später.
de.wikipedia.org/wiki/Vestmannaeyjar
The Westman Islands, located south of Iceland, are part of an independent volcanic system that originated about 100000 years ago. Only about 10 post-glacial volcanic eruptions on the Westman Islands are documented. The last (threatening) eruption took place in 1973 (volcano Eldfell), but more information about it in later pictures.
Einsames Kirchlein in Südisland - Lonely little ch…
|
|
|
|
In Ásólfsskáli befindet sich dieses hübsche Kirchlein (Ásólfsskálakirkja ) in einer eindrucksvollen Graslandschaft. Wenige Gebirgszüge weiter ist schon der Gletscher Eyafjallajökull, den man von der Straße 246 deutlich sehen kann (s. PiP). In der Nähe befindet sich das empfehlenswerte Hotel Anna. Die Aufnahme entstand am Abend.
In Ásólfsskáli this pretty little church (Ásólfsskálakirkja ) is situated in an impressive grassy landscape. A few mountain ranges further is the glacier Eyafjallajökull, which can be clearly seen from road 246 (see PiP). The photo was taken in the evening.
Die frisierte Katze in Reykjavik - The styled cat…
|
|
|
|
Eine Entdeckung in der Altstadt von Reykjavik (Island): Nicht nur Schafe werden in Island geschoren, sondern auch Katzen! Diese hier genießt nach der kühlen Nacht den morgentlichen Sonnenschein.
HFF an alle Iperianer-Freunde!
A discovery in the old town of Reykjavik (Iceland): Not only sheep are sheared in Iceland, but also cats! This one enjoys the morning sunshine after a cool night.
HFF to all Iperian friends!
Der untere Teil von Gullfoss mit Regenbogen - The…
|
|
|
|
Nur Sonnenschein und der richtige Winkel zur Sonne ermöglichen ein solches Foto. Der Traum eines jeden Fotografen.
Only sunshine and the right angle to the sun make such a photo possible. The dream of every photographer.
Die pure Urgewalt des isländischen Wasserfalls Gul…
|
|
|
|
Hier, ziemlich nahe am Wasserfall, ist das Fotografieren fast unmöglich, weil der machtvolle Wasserfall einen enormen Wassernebel erzeugt, der alles einnässt und das Objektiv der Kamera sofort mit Wassertröpfchen benetzt. Da der Wind für einen Moment drehte, konnte die Aufnahme gemacht werden.
Here, pretty close to the waterfall, photography is almost impossible because the powerfull waterfall creates an enormous water mist that wets everything and immediately wets the camera lens with water droplets. Since the wind turned for a moment, the shot could be taken.
Gullfoss, der gigantische isländische Wasserfall -…
|
|
|
|
Dieser Wasserfall gehört mit Þingvellir und den benachbarten Geysiren zum sogenannten Gullni hringurinn (Golden Circle, dt. wörtlich: „Goldener Ring“ oder „Goldene Rundfahrt“) der berühmtesten Sehenswürdigkeiten Islands. Die Aufnahme entstand auf der Anhöhe über dem Wasserfall, das Getöse und die Wassernebel waren noch hier oben wahrzunehmen. Die Aufnahme entstand am Morgen kurz vor 9.00 Uhr Ortszeit, der Touristenstrom wird bald einsetzen.
de.wikipedia.org/wiki/Gullfoss
This waterfall belongs with Þingvellir and the neighbouring geysers to the so-called Gullni hringurinn (Golden Circle) of the most famous sights of Iceland. The picture was taken on the hill above the waterfall, the noise and the water mist could still be noticed up here. The picture was taken in the morning shortly before 9.00 a.m. local time, the stream of tourists will start soon.
Der heiße Atem der Erde - The hot breath of the ea…
|
|
|
|
Liebe Iperianer, gestern bin ich von einer Reise nach Island zurückgekehrt. Meine Frau und ich erwanderten in Südisland faszinierende Landschaften mit beeindruckenden Vulkanen, rauschenden Wasserfällen und gigantischen Gletschern. Außerdem genossen wir die Freundlichkeit der Isländer. Wir hatten während der gesamten Reisezeit von zehn Tagen sehr gutes Wetter ohne Kälteeinbruch oder Regen. In den nächsten Wochen werde ich immer wieder Bilder von dieser "Insel aus Feuer und Eis" zeigen und versuchen euch mitzunehmen durch dieses großartige Land.
Im Bild ein für Island typisches Geothermalgebiet, wo überall aus Erdspalten heißer Wasserdampf austritt. Das Foto entstand neben dem aktiven Geysir Strokkur, der in regelmäßigen Abständen explosionsartig Wasserdampf ausstößt.
Dear Iperians, yesterday I returned from a trip to Iceland. My wife and I hiked in South Iceland through fascinating landscapes with impressive volcanoes, roaring waterfalls and gigantic glaciers. We also enjoyed the friendliness of the Icelanders. During the whole travel time of ten days we had very good weather without cold or rain. In the next weeks I will show again and again pictures of this "island of fire and ice" and try to take you through this great country.
In the picture a geothermal area typical for Iceland, where hot water vapour escapes everywhere from crevices in the earth. The photo was taken next to the active geyser Strokkur, which emits explosively water vapour at regular intervals.
Islands Gletscher sterben - Iceland's glaciers are…
|
|
|
|
Bitte vergrößern - please enlarge
Im Bild der größte europäische Gletscher Vatnajökull (Island) mit dem Gletschersee Jökulsárlón. Die Gletscherzungen ziehen sich immer mehr und schneller zurück und wenn das Abschmelzen mit dem bisherigen Tempo weitergeht, wird Island in ca. 200 Jahren eisfrei und damit grün sein, mit unabsehbaren Folgen für die Insel selbst und das Weltklima. Mehr Infos zu dieser Thematik: wiki.bildungsserver.de/klimawandel/index.php/Gletscher_auf_Island
Die Gletscherabbruchkante des Vatnajökull im Bild ist ca. 30 m hoch. Deshalb müssen Schiffe einen sehr großen Sicherheitsabstand einhalten, um nicht zu kentern, wenn Teile der Gletscherwand abbrechen und Flutwellen von bis drei Metern Höhe erzeugen. Das youtube-Video zeigt ein solches Ereignis am Jökulsárlón!
Die Vegetation im Vordergrund besteht aus Moosen und Flechten.
In the picture the largest European glacier Vatnajökull (Iceland) with the glacial lake Jökulsárlón. The glacier tongues are retreating more and more and faster and if the melting continues at the present rate, Iceland will be ice-free and thus green in about 200 years, with unforeseeable consequences for the island itself and the world climate. More informations on this topic: wiki.bildungsserver.de/klimawandel/index.php/Gletscher_auf_Island
The glacier break-off edge in the picture is about 30 m high. Therefore, ships must keep a very large safety distance to avoid capsizing if parts of the glacier wall break off and create tidal waves of up to three metres in height. The youtube-Video shows such an event at Jökulsárlón!
The vegetation in the foreground consists of mosses and lichens.
Jump to top
RSS feed- Latest items - Subscribe to the latest items added to this album
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter