Eines der schönsten Rathäuser Deutschlands ... One…
Das Kaisergrab im Bamberger Dom - The Emperor's To…
1000 Jahre Bamberger Dom - 1000 Years Bamberg Cath…
Der Sperling und der Centurio - The Sparrow and th…
Ein Hauch von Venedig - A touch of Venice
Saftige Silvaner-Trauben - Juicy Silvaner grapes
Point of no return - HFF
Sommerhitze - Waldeskühle // Summer heat - forest…
Der berühmteste Reiter der Welt - The most famous…
Geisterfahrer - Ghostrider - HFF
Die Seele baumeln lassen - Just relax
Waldsterben: klimabedingt - Forest dieback: climat…
Waldsterben: menschengemacht - Forest dieback: man…
Waldsterben: insektenbedingt - Forest dieback: ins…
Hausheiliger
Fast 500 Menschen ... Nearly 500 people ...
Elfriede
Ein spektakulärer Regentag - A spectacular rainy d…
Herbstliche Grüße -Autumnal greetings -HFF
Im Schlosspark - In the castle park - 2 PiP
Geheimnisvolle Pilzwelt - Mysterious world of mush…
Kleine Pilzchen ganz groß - Small mushrooms quite…
Schmetterlingstramete - Trametes versicolor
Winziger Schönling, aber ungenießbar - Tiny beauty…
Achtung, Hochspannung! Attention, high voltage!
Pinot noir
Pilzwinzlinge - Mushroom midgets
Hochsaison - High season
Eine raffinierte Insektenfalle - A sophisticated i…
Seltsam, im Nebel zu wandern ... Strange, to wande…
Der Nebel steigt, es fällt das Laub ... The mist r…
Frankens ganzer Stolz!
Einsamkeit pur - Pure solitude
Gefallen am 27. Juli 1866 - Fallen on 27 July 1866
Eine alte Weide erwacht zu neuem Leben - An old wi…
Jugendliche auf einer Bank - Young people on a ben…
Ein Sommertag am Main - A summer day at the Main r…
Happy summer in Würzburg
Hochsommer- Midsummer
Vor dem Gewitter - Before the thunderstorm
Der Sommer macht mal Pause - The summer takes a br…
Ein Tänzchen auf der Mohnkapsel - A dance on the p…
Vanessa cardui - Ein weitgereister Migrant - A wid…
Sommer Bokeh - Summer bokeh
Zitronenfalter (Gonepteryx rhamni) an Kratzdistel…
Sechsfleck-Widderchen (Zygaena filipendulae)
Sommer im Buchenwald - Summer in the beech forest
In der Burgruine Hohenlandsberg - In the castle ru…
Barocke Heiterheit - Baroque serenity
Kleine Diamanten - Small diamonds
Nach dem Regen - After the rain
Frühling! Spring!
Der Natur freien Lauf lassen! Let nature run free!
Die Königin der Orchideen - The queen of orchids -…
Osterspaziergang - Easter walk
Die Beweinung Christi - The Lamentation of Christ
Buschwindröschen - Wood anamone
Ausgedient - Decommissioned - HFF
Frühling! - Spring!
Morgentau - Morning dew
Behaarte Gesellen - Hairy guys
Magisches Grün - Magical Green
Gunter Sachs: 4 Jahreszeiten - 4 Seasons
Gunter Sachs: Die Farbe Rot - The Colour Red (PiP)
Gunter Sachs Kamerakunst – Gunter Sachs Camera Art…
Location
See also...
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 01 Sep 2019
-
367 visits
Das Mainbernheimer Tor in Iphofen
Die Entstehungszeit des Mainbernheimer Tors, früher auch Spitaltor oder äußeres Gräbentor genannt, wird auf 1533 bis 1548 datiert. Vor dem kleinen Vorwerk befindet sich noch das Häuschen für den Torwächter. Um die hier einmündende Straße, kam es Jahrhunderte hindurch immer wieder zu Streitigkeiten mit den benachbarten Mainbernheimern. Das historische Stadtbild Iphofens ist geprägt durch die komplett erhaltene Wehranlage, Tore und Türme, Fachwerkbauten und die gotischen Stadtpfarrkirche St. Veit.
www.iphofen.de/entdecken/sehenswuerdigkeiten/tore-tuerme-wehranlagen.html
The Mainbernheimer Tor was built between 1533 and 1548. In front of the small outbuilding is the little house for the gatekeeper. For centuries there were disputes with the neighbouring Mainbernheimers about the street that flows into the gate. The historic townscape of Iphofen is characterised by the completely preserved fortifications, gates and towers, half-timbered buildings and the Gothic parish church of St. Vitus.
Translate into English
www.iphofen.de/entdecken/sehenswuerdigkeiten/tore-tuerme-wehranlagen.html
The Mainbernheimer Tor was built between 1533 and 1548. In front of the small outbuilding is the little house for the gatekeeper. For centuries there were disputes with the neighbouring Mainbernheimers about the street that flows into the gate. The historic townscape of Iphofen is characterised by the completely preserved fortifications, gates and towers, half-timbered buildings and the Gothic parish church of St. Vitus.
, Andreas Müller, Percy Schramm, Tanja - Loughcrew and 19 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
cammino club has replied to Eva Lewitus clubEva Lewitus club has replied to cammino clubBon week-end
Freundliche Grüße und eine gute Woche
Erich
Dein Foto hat eine interessante Perspektive!
Sign-in to write a comment.