Ein Spaziergang ins Nebelgrau - A walk into the mi…
Golden Gate - HFF
Der Denker - The thinker
Aug in Aug - Eye to eye
Pas de deux
Sri Ganesha Hindu Temple in Berlin - श्री गणेश हिन…
Berliner Türmewelt - Berlin towers
Berliner Spiegelungen - Berlin Reflections - mit P…
Berlin rush hour
Der größte Etagenbahnhof Europas - The largest in…
Winterbeginn - Onset of winter
Winterruhe - Winter rest
Weihnachten naht - Christmas is approaching
In die Schirn gehen ist keine Kunst - Going into t…
Vor Weihnachten Ruhe finden - Finding tranquility…
Frohe Weihnachten! Merry Christmas! Joyeux Noël! F…
Ein besonderer Wintermorgen - A special winter mor…
Main und Wein - River Main and wine
Was wird das neue Jahr bringen? What will the New…
Ein kalter Sitzplatz - A cold seat
Tunnelblick - Tunnel vision - HFF
Ein magischer Sonnenuntergang - A magical sunset
Winter in einem Obstgarten - Winter in an orchard
Novembernebel - November fog - HFF
Berlin-Kreuzberg: Eine prächtige Häuserfront aus d…
Berlin-Kreuzberg: Herbstidylle am Landwehrkanal -…
Ein Blick nach oben im Martin-Gropius-Bau Berlin -…
A Berlin fence for Friday - HFF
Lovers
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Ein Ausflug in den Dschungel - A trip into the jun…
Alte Bildeiche - Old oak with religious painting -…
Fränkische Kulturlandschaft - Franconian cultural…
Das Tief Uta beendet das schöne Herbstwetter in De…
Ein trüber Novembertag - A gloomy November day
Herbstliche Schilderallee - Autumn avenue with tra…
Der Alte Kranen im Morgennebel - The old crane in…
Herbstwanderung - Autumn hike
Herbstfarben - Autumn colours - I colori dell' aut…
Warten auf eine Leckerei - Waiting for goodies - H…
Frau im Gegenlicht - Young lady in the backlight
Sonnenaufgang im Herbstwald - Sunrise in the autum…
Nur ein Herbstblatt - Only an autumn leaf
Auf dem Baumwipfelpfad - On a canopy pathway - HFF
Herbstimmung - Autumn mood
See also...
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
Pluie, Brume, Brouillard, Au dessus des nuages/Rain, Mist, Fog, Over the clouds /Regen, Nebel, Nebel/
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
" A travers les champs, les forêts et les prairies "
Keywords
Ein nebliger Novembermorgen - A misty November morning
Nebellandschaften haben etwas Faszinierendes: Es gibt keinen festen Horizont mehr und die Farben haben etwas Geheimnisvolles.
Fog landscapes have something fascinating: There is no fixed horizon anymore and the colours have something mysterious.
Translate into English
Fog landscapes have something fascinating: There is no fixed horizon anymore and the colours have something mysterious.
E. Adam G., sunlight, , Diane Putnam and 80 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Nachtrag: Ich habe auch unter Lizenz, Namensnennung aktiviert und für das Bild gespeichert. Das hatte Sami mal vorgegeben.
VG, cammino
It will be taken into the winter collection for the new frontpage,
if you give your OK directly underneath the processed picture, please:
www.ipernity.com/doc/team/51678990
Sign-in to write a comment.