Es wird schon wieder Herbst - It's going to be aut…
Herbstfarben -Colours of autumn
Es wird Herbst im Buchenwald - Autumn in the beech…
Herbstimmung - Autumn mood
Sonnenaufgang im Herbstwald - Sunrise in the autum…
Herbstfarben - Autumn colours - I colori dell' aut…
Herbstwanderung - Autumn hike
Der Alte Kranen im Morgennebel - The old crane in…
Herbstliche Schilderallee - Autumn avenue with tra…
Ein trüber Novembertag - A gloomy November day
Das Tief Uta beendet das schöne Herbstwetter in De…
Alte Bildeiche - Old oak with religious painting -…
Der Goldene November 2018 - The Golden November 20…
Berlin-Kreuzberg: Herbstidylle am Landwehrkanal -…
Die Seele baumeln lassen - Just relax
Der Herbst beginnt - Autumn is coming
Ein spektakulärer Regentag - A spectacular rainy d…
Herbstliche Grüße -Autumnal greetings -HFF
Im Schlosspark - In the castle park - 2 PiP
Geheimnisvolle Pilzwelt - Mysterious world of mush…
Schmetterlingstramete - Trametes versicolor
Achtung, Hochspannung! Attention, high voltage!
Pinot noir
Der Nebel steigt, es fällt das Laub ... The mist r…
Winterimpression am Main - Winter impression at th…
Es wird langsam Herbst - Autumn is slowly coming
Gut getarnt - Well disguised
Aus der Farbenpalette des Herbstes - From the colo…
Teatime im Rosengarten - Teatime in the Rose Garde…
Ein herbstlicher Blätterteppich - an autumnal carp…
Sonnenuntergang im Obstgarten - Sunset in an orcha…
Weinberge im Rausch der Herbstfarben - Vineyards i…
Herbst am Bach - Autumn at the brook
You never walk alone ...
Ein November wie noch keiner war ... A November li…
Einsamer Reiter auf weiter Flur - Lonely rider on…
Jetzt beginnt die Zeit der Spinnen - Now begins th…
Herbstliches Bokeh - Autumnal bokeh
Herbsttau - Autumn Dew
Es wird Herbst im Wald - It's autumn in the forest
Ein Stillleben mit Waldpilzen - A Still Life with…
Pilzpyramide - Mushroom pyramid
Ein vergessener Baumstamm - A forgotten tree trunk
Vergänglichkeit - Transience - Transitorietà
Jetzt dominieren die Kleinen - The little ones dom…
Viel Glück, Kleiner! Good luck, baby!
Mitten im goldenen Herbstlaub - Amongst the golden…
In einem kühlen Grunde ... In an airy hollow...
Kohlmeise im Wald auf Nahrungssuche - Great tit fo…
Viel zu früher Herbst - Much too early autumn
Die Schönheit eines Spinnennetzes - The beauty of…
Waldfee ... Forest fairy ...
Auch ein Pilz ... A fungus too ...
Ein schöner Herbsttag im Weinberg - A beautiful au…
Heute entdeckt - Discovered today
Gefangen - Trapped
Eine elegante Pilz-Schönheit - An elegant mushroom…
Ein Tintenfisch im Wald? An octopus in the forest?
Ein diesiger Herbstmorgen im Steigerwaldvorland -…
Ein toter Baumstamm wird zersetzt - A dead tree tr…
Lichtstrahlen im Wald - Light rays in the forest
Ein schöner Herbstnachmittag - A beautiful autumn…
Ein trüber Herbsttag im Ahornwäldchen
Bescheidene Vornehmheit - Modest noblesse
Herbsterinnerungen - Autumn memories
Der Wald dampft - Steaming forest
Das Feuerthaler Kreuz ... The Feuerthal cross ...
Main und Wein - River Main and wine
Eine Herbstnacht im Park - An autumn night in the…
Mystisches Licht - Mystical light - Lumière mystiq…
Ein Dorf versinkt in einem Farbenmeer - A village…
Eine grüne Oase für die innere Ruhe - A green oasi…
Dem Licht entgegen ... Towards the light ...
Es werde Licht! - Let there be light!
Herbstzeit = Pilzzeit / Autumn time = mushroom sea…
Die Perle an der Streu ... The pearl at the river…
Lebensadern - Lifelines
Green rolling hills
Die Schatten werden länger ... The shadows become…
Spätherbst im Weinberg - Late autumn in the vineya…
Ein November-Spaziergang am Main - A November wal…
Ein November-Spaziergang am Main - A November walk…
Indian Summer in Weinfranken - Indian Summer in Fr…
Zaunblätter - Fence leaves - HFF!
Die letzte Herbstsonne genießen ... Enjoying the l…
Nebellandschaft - Misty landscape
Herbstimmung bei den drei Kreuzen - Autumn mood at…
Herbstzauber - Enchanting autumn
Goldener Oktober - Golden October
Der Sommer ist vorbei - Summer is over
Ein Septembermorgen im Wald - A September morning…
Morgentau - Morning dew
Ein magischer Augenblick - A magical moment
Es wird Herbst im Wald - Autumn mood in the forest
Erste Herbstblätter - First autumn leaves
Im Reich der Pilze - Kingdom of mushrooms
Goldener Ahorn - Golden Maple
Ein wunderschöner Herbst vergeht - A beautiful aut…
Der Herbst steht Kopf - Autumn upside down - L´aut…
Im Reich des Froschkönigs - Where the Frog King re…
Der Nebel hat sich gelichtet - The Fog is lifting
Herbstsonne - Autumn Sun - Soleil automnal
Sanft geschwungen - Gently undulating - Doucement…
Der Herbst vergeht ... Autumn passes...
Herbstkonfetti - Autumn Confetti
Feinschmecker - Gourmet
Herbstspaziergang - Autumn Walk - please look on b…
Der rote Baum - The red Tree
Herbstsonne - Autumn Sun - mit PiP
Herbstfarben - Autumn Colours
23. September 2015 - Herbstanfang - Beginning of A…
Vom Laubbläser vergessen - Forgotten by the Leaf B…
Iphöfer Weinberge - Vineyards
Iphöfer Julius-Echter-Berg - Vineyards
Farbenharmonie - Harmony of Colours
Wasserspiele - Water Reflections
Zersetzung - Autumn Leafs
Durchblicke - Autumn Leaf
Farbspiele - Autumn Leaf
Flurbereinigungsdenkmal - Monument of Land Consoli…
Location
See also...
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
" 100% Cours d'eau ... Wasserlauf ... Watercourse...I corsi d'acqua ... "
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
MERS, rivers, lakes, ponds, streams, fountains, water, ice...
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
- Photo replaced on 03 Jan 2018
-
904 visits
Herbstfrüchte - Autumn fruits
Best on black!
Eibenfrüchte in einem Brunnen.
Der Lindahl-Brunnen in Würzburg wurde vom Stadtgärtner Jöns Lindahl im Zuge der Umformung der städtischen Glacisanlagen zu einer modernen Ringparkanlage angelegt. Aufgrund von erheblichen Dissonanzen bei der Gestaltung des Landschaftsgartens mit den Würzburger Medien, der Bürgerschaft und dem Stadtrat und wohl auch aufgrund einer Nervenerkrankung, nahm sich Lindahl 1887 in unmittelbarer Nähe seines Brunnens das Leben. Zu seinen Ehren wurde der Brunnen später nach seinem Namen benannt.
Yew fruits in a fountain.
The Lindahl fountain in Würzburg was created by the city gardener Jöns Lindahl in the course of the conversion of the municipal glacis facilities into a modern ringpark. In 1887, due to considerable dissonance in the design of the landscape garden with the Würzburg media, the citizenship and the town council and probably also due to a nervous illness, Lindahlin committed suicide near his well. In his honour, the fountain was later named after him.
Translate into English
Eibenfrüchte in einem Brunnen.
Der Lindahl-Brunnen in Würzburg wurde vom Stadtgärtner Jöns Lindahl im Zuge der Umformung der städtischen Glacisanlagen zu einer modernen Ringparkanlage angelegt. Aufgrund von erheblichen Dissonanzen bei der Gestaltung des Landschaftsgartens mit den Würzburger Medien, der Bürgerschaft und dem Stadtrat und wohl auch aufgrund einer Nervenerkrankung, nahm sich Lindahl 1887 in unmittelbarer Nähe seines Brunnens das Leben. Zu seinen Ehren wurde der Brunnen später nach seinem Namen benannt.
Yew fruits in a fountain.
The Lindahl fountain in Würzburg was created by the city gardener Jöns Lindahl in the course of the conversion of the municipal glacis facilities into a modern ringpark. In 1887, due to considerable dissonance in the design of the landscape garden with the Würzburg media, the citizenship and the town council and probably also due to a nervous illness, Lindahlin committed suicide near his well. In his honour, the fountain was later named after him.
Ernst Doro, Valfal, Belleuse, Dave Roberts 2014 and 42 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
Sign-in to write a comment.