Location
See also...
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
" Bilder aus der Region wo ich wohne... Photos de la région où je vis ...Pictures from the region where I live ..."
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Die 4 Jahreszeiten ... Les 4 saisons...I quattro stagioni...The 4 Seasons
Piękno mojej Ojczyzny, piękno mojego miasta - The beauty of my homeland, the beauty of my city
Piękno mojej Ojczyzny, piękno mojego miasta - The beauty of my homeland, the beauty of my city
Keywords
Authorizations, license
-
Visible by: Everyone -
All rights reserved
-
1 029 visits
Schafskälte - A cold spell on June 12 - Rebuse
Please enlarge and view on black!
Ein Temperatursturz mitten im Juni, schwere Wolken, Gewitter und Sturm - die Schafskälte folgt 2016 nahtlos an die Eisheiligen.
de.wikipedia.org/wiki/Schafsk%C3%A4lte
A drop in the temperature in the middle of June, a lot of clouds, thunder and storm - the typical cold spell in the middle of Juni "sheep' s cold" (in German: "Schafskälte") follows 2016 seamlessly the Frost Saints.
The sheep' s cold is a weather phenomenon peculiar to Germany. The name comes from the risk to freshly shorn sheep from the unusually cold weather. These "sheep's cold" spells can result in a temperature drop of 5° to 10°C during the period between June 4 to June 18 (most often around June 11).
Schafskälte
Die Schafe wurden kahlgeschoren.
Ihr lautes Blöken ist verhallt.
Die Wolle haben sie 'verloren'.
Im Freien ist es bitterkalt.
Sie pferchen sich ganz dicht zusammen.
Man raubte frech ihr Winterkleid.
Den Schäfer werden sie verdammen,
denn der hat Schuld an ihrem Leid.
Verschnupft ist schon ein Teil der Herde.
Und auch der Husten geht reihum.
Doch ganz umsonst ist die Beschwerde.
Es findet sich kein Publikum.
Nun hoffen sie auf warme Tage.
Auf Sommernächte, mild und lau.
Das Kranksein kommt nicht mehr in Frage,
Und auch der Himmel lächelt blau.
© Roman Herberth, 2012
Translate into English
Ein Temperatursturz mitten im Juni, schwere Wolken, Gewitter und Sturm - die Schafskälte folgt 2016 nahtlos an die Eisheiligen.
de.wikipedia.org/wiki/Schafsk%C3%A4lte
A drop in the temperature in the middle of June, a lot of clouds, thunder and storm - the typical cold spell in the middle of Juni "sheep' s cold" (in German: "Schafskälte") follows 2016 seamlessly the Frost Saints.
The sheep' s cold is a weather phenomenon peculiar to Germany. The name comes from the risk to freshly shorn sheep from the unusually cold weather. These "sheep's cold" spells can result in a temperature drop of 5° to 10°C during the period between June 4 to June 18 (most often around June 11).
Schafskälte
Die Schafe wurden kahlgeschoren.
Ihr lautes Blöken ist verhallt.
Die Wolle haben sie 'verloren'.
Im Freien ist es bitterkalt.
Sie pferchen sich ganz dicht zusammen.
Man raubte frech ihr Winterkleid.
Den Schäfer werden sie verdammen,
denn der hat Schuld an ihrem Leid.
Verschnupft ist schon ein Teil der Herde.
Und auch der Husten geht reihum.
Doch ganz umsonst ist die Beschwerde.
Es findet sich kein Publikum.
Nun hoffen sie auf warme Tage.
Auf Sommernächte, mild und lau.
Das Kranksein kommt nicht mehr in Frage,
Und auch der Himmel lächelt blau.
© Roman Herberth, 2012
Karp Panta, Petar Bojić, Klein-Bonsels, and 77 other people have particularly liked this photo
- Keyboard shortcuts:
Jump to top
RSS feed- Latest comments - Subscribe to the comment feeds of this photo
- ipernity © 2007-2024
- Help & Contact
|
Club news
|
About ipernity
|
History |
ipernity Club & Prices |
Guide of good conduct
Donate | Group guidelines | Privacy policy | Terms of use | Statutes | In memoria -
Facebook
Twitter
torrential rain . . . but we have it humid also ... horrible weather
and gives a headache ;-) do sheep get headaches I wonder ? ;-))
cammino club has replied to beverleyund den Moment nach einem Regen,
wenn das Grün noch mehr Intensität hat....
einfach schön.
cammino club has replied to Gisela Plewe clubwww.ipernity.com/group/281095
Nuages et Nébulosité de l’atmosphère.
cammino club has replied to LutzP clubcammino club has replied to Armando Taborda clubWonderful sky too !
Diese satten Farben und der bedrohliche Himmel –
das war bestimmt ein Genuss dort lang zu spazieren.
.... war zwischenzeitlich nun schon Siebenschläfer ?
... verregneter Sommer ???
Wünsche Dir unabhängig von der Niederschlagsmenge ein wunderschönes Wochenende, cammino !
cammino club has replied to Heidiho clubAuch dir ein schönes Wochenende!
Sign-in to write a comment.