Bernardo's photos


  • Azorin 1955 bio-

    Detalo el la sama pagho 143.

  • Azorin 1955, bio-

    Specimena paĝo 143 el Azorin, Ilustrita Vortaro de Esperanto, kun la kombinoj kun "bio-".

  • Azorin, Ilustrita Vortaro 1955

    Laŭ libro-metia vidpunkto tute profesia kaj riĉa difin-vortaro, kiu aperis 15 jarojn antaŭ PIV 1970. Sur la foto la volumo I, literoj A-K. Lingve kaj enhave ĝi tamen estas tiel fuŝa, ke la Akademio, same kiel ĉiuj recenzintoj kondamnis ĝin kaj avertis, ke…


  • AdE-deklaro pri la vortaro de Azorin 1955

    En 1956 la Akademio prave kondamnis la Ilustritan Vortaron A-K de Francisko Azorín, Meksik-urbo 1955. Fonto: Oomoto 18-a jaro, 1956, jul-aŭg., p. 112.

  • Akademio de Esperanto

    Chu ni ankorau bezonas Akademion de Esperanto en nia epoko? Kiun rolon ghi ludu, kion ghi prioritate faru? Kio estu ghiaj taskoj? Kundiskutu: www.ipernity.com/blog/bernardo/478687 Bildo: Vikipedio - eo.wikipedia.org/wiki/Dosiero:Ade.png

  • Jürgensen, Lernolibro, 1903

    Jen la libro, kiun mi aĉetis en la brokantejo "Volapük", germana lernolibro de 1903. Notu jenajn apartaĵojn: "Uebungsbuch" anstataŭ "Übungsbuch" (ekzercaro), en 20 "Lectionen" (de 1901 "Lektionen" - lekcionoj). La prezo estas indikta en du valutoj: M 1,2…


  • Brokantejo Volapük

    Klaku sur la lupeo por vidi, ke la vorton Volapük formas personoj. La literon P ekzemple formas viro, kiu tenas knabon, la K viro kun bastono kaj hundo.

  • Bruce

    Plia reklama sengustaĵo: Dum la ĉef-artikolo en la bulevarda gazeto Bild estas "Tiuj 117 kardinaloj elektos la novan papon" la randa reklamo estas por la nova filmo de Bruce Willis "Mortu lante - bona tago por morti". Pri "Matenmanĝi kun Bruce" legu www.i…

  • Ĉu cel-trafa reklamo?

    La ĉef-artikolo en la retejo de la germana revuo Spiegel tekstas: "Soldataro de Egiptio penetras la urbon Suez". Dume la reklamo sur la kadro varbas por "Fulm-rapidaj ferioj anstataŭ fulm-rapida glacio, 7 tagoj en Egiptio" (2013-01-26). Post mallonga temp…


  • Blazono kun bazilisko

    ... de la germana urbeto Itzgrund. Pri bazilisko legu pli: www.ipernity.com/blog/bernardo/443751. Bildo: Vikipedio - commons.wikimedia.org/wiki/File:Wappen_v on_Itzgrund.png.

  • bazilisko - Basilisk

    "Bazilisko" estas ne nur drako-simila estaĵo el la malnov-greka mitologio kaj amerika lacerto, sed ankaŭ long-tubaj kanonoj el la 15-a jarcento. Signifo, kiu ĝis hodiaŭ mankas en PIV, kiu baze restis sur la stato de 1911. Legu pli: www.ipernity.com/blog/b…

  • Felleisen, sed ne valizo

    Jen Felleisen, per kiu UV 1893 erare tradukas valiz'. Legu pli: www.ipernity.com/blog/bernardo/442561. Foto: Vikipedio (de.wikipedia.org/w/index.php?title=Date i:Paris_musee_de_la_poste01.jpg&filetime stamp=20060316140433)


  • Blankaj Ursoj


  • Kvadra sukujo

    Kiel longa devas esti la suĉ-tubeto por ke ĝi ne ne povas enfali en la sukujon? Jen, tipa tasko, per kiu "infanoj instruas studentojn": www.ipernity.com/blog/bernardo/436530. Foto: Vikipedio.

  • Prujno

    Legu pli: www.ipernity.com/blog/bernardo/436240. Foto: Vikipedio.


  • Neustadt, das mit der Nachbarstadt Sebnitz ...

    Tre akurate kaj facile legebla, anskribita historio de iu malgranda urbo en Saksio (ĉ. 1930). Rimarku, ke la loko-nomoj "Neustadt" kaj "Sebnitz" estas skribitaj per latinaj literoj, la resto per germanaj literoj.
    -
    109
    -

  • Germana skribo 1903

    Lernolibro pri germana skribo de antaŭ la unua mond-milito en la t.n. Sütterlin-skribo, anstataŭigita per la latina skribo en 1940: Rose (rozo), Säbel (sabro), Schiff (ŝipo), Schrank (ŝranko), Spinne (araneo), Stock (bastono). Fonto kaj pliaj ekzemploj: w…

  • Skermiloj

    De supre malsupren: rapiro, spado, sabro. Kiel la Esperanto-Bildvortaroj de 1988 kaj 2012 traktas la temon skermado? Legu pli: www.ipernity.com/blog/bernardo/426407. Foto: Vikipedio.