St. Johann in Tyrol (5)

St. Johann in Tirol


Folder: Österreich

Night of Fright (1)

05 Dec 2016 9 14 700
The ancient customs of Krampus . Captures yesterday night in St. Johann in Tyrol (Austria). ~~~~~ Der Krampus -Umzug gestern Abend in St. Johann in Tirol (Österreich). ~~~~~ More info and a nice impression of the tyrolian language: www.youtube.com/watch?v=op7rbqlN1us

Night of Fright (2)

05 Dec 2016 11 11 806
The ancient customs of Krampus . Captures yesterday night in St. Johann in Tyrol (Austria). ~~~~~ Der Krampus -Umzug gestern Abend in St. Johann in Tirol (Österreich). ~~~~~ More info and a nice impression of the tyrolian language: www.youtube.com/watch?v=op7rbqlN1us

Night of Fright (3)

05 Dec 2016 13 7 729
The ancient customs of Krampus . Captures yesterday night in St. Johann in Tyrol (Austria). ~~~~~ Der Krampus -Umzug gestern Abend in St. Johann in Tirol (Österreich). ~~~~~ More info and a nice impression of the tyrolian language: www.youtube.com/watch?v=op7rbqlN1us

Good Morning with EGON *)

14 Jan 2017 15 17 551
Todays early morning fitness schedule. ~~~~~ Mein Fitnessprogramm heut früh. (Fotografin: Helga Westrup) ~~~~~ *) www.tagesschau.de/inland/wetter-311.html

Dumping the Snow

Let it Flow

14 Jan 2017 17 13 734
The best method to get rid of snow. Not later than at melting time it will take this way anyway. ~~~~~ Die beste Methode, den Schnee loszuwerden. Spätenstens zur Zeit der Schneeschmelze sucht er sich sowieso den Weg flussabwärts.

Break of Dawn

14 Jan 2017 52 33 1443
Taking the dog out at a snowy day in St. Johann in Tyrol (Austria). ~~~~~ "Gassi gehen" an einem schneereichen Morgen in St. Johann in Tirol (Österreich).

Main Square

14 Jan 2017 25 11 849
The main square of St. Johann in Tyrol (Austria) with church, traditional inn and war memorial (1st world war, 1915, lefthand underneath the trees). ~~~~~ Der Hauptplatz von St. Johann in Tirol (Österreich) mit der Kirche, dem Traditionsgasthaus 'Dampfl" und dem Kriegerdenkmal (linkerhand unter den Bäumen, zum Gedenken an den 1. Weltkrieg, wo die unheilbringende Gebirgsfront quer durch Tirol lief). Webcam auf den Platz: www.bergfex.at/stjohann-tirol/webcams/c3080 (Kann man zum Vergleich auf den 14.01.2017 - 08:00 Uhr einstellen.) ~~~~~ In summertime:

Shops Awakening

14 Jan 2017 10 6 648
Cleaning of sidewalks (without salt, whereever possible). ~~~~~ Salzvermeidung, wo immer möglich.

Cafeterias Opening

14 Jan 2017 10 7 697
Breakfast for tourists - and hot cakes for residents. (By the way an all-wheel-drive is not the worst idea for Tyrolians. Wintery conditions will take at least 3 months.) Frühstück für Touristen - und Semmeln für Einheimische. (Bei 3-4 Monaten winterlicher Verhältnisse ist Allrad übrigens keine schlechte Idee.)

Balcony Closed

14 Jan 2017 13 10 585
The staircase to the balcony probably will stay uncleaned. ~~~~~ Der Aufgang zur Sonnenterasse bleibt wohl ungeräumt.

Guardian Watching

14 Jan 2017 10 8 639
Lantern of that staircase:

Caps Growing

14 Jan 2017 22 17 816
Snow sculpture in front of a cap store. ~~~~~ (muss man nicht übersetzen, oder?)

A Great Deal Too Much

15 Jan 2017 21 14 719
One day after the snowfall ~~~~~ Am Tag nach dem großen Schneefall.

Neighbourly Help

28 Jan 2015 14 9 582
Sometimes we have to shovel a lot before we can use our car, or we have to wait for the friendly neighbour with his snowblower. ~~~~~ Bevor man hier mit dem Auto fahren kann, muss man entweder lange schippen, oder auf den Nachbarn mit der Schneefräse warten.

Unemployed

15 Jan 2017 18 15 703
Snow canons in St. Johann in Tyrol (Austria). ~~~~~ Schneekanonen in St. Johann in Tirol (Österreich).

St. Johann in Tyrol

15 Jan 2017 20 19 675
My village - seen from the main slope, which leads down from Kitzbüheler Horn . ~~~~~ Mein Heimatort von der Hauptpiste aus gesehen, die vom Kitzbüheler Horn - genauer gesagt: vom vorgelagerten Harschbichl - herunterführt. ~~~~~ The slope in summertime:

Winter Forest

15 Jan 2017 21 12 707
One day after the snowfall ~~~~~ Am Tag nach dem großen Schneefall. ~~~~~

266 items in total