Gladly! :o)
If someone says "Takk... (for something)" then the answer is "Verði þér að því" which literally means "You are welcome to it"
But now, while explaining it, I realize that we almost never use this phrase in writing... it is almost only used verbally and mostly regarding food or favours... :o)
So, if someone says "Takk" on a photo or something, we don't have an answer to that! (I hope some other Icelander corrects me if I'm wrong... which I hope I'm not because I pride myself in being excellent in the Icelandic language! LOL)
Thank you so much Begga!!! It's very interesting for me :-)
Although I have not idea how to spell it ;-) Icelandic sounds so unaccustomed to my Russian ears, I could hardly repeat a word...
Cool, where have you heard Russian?
I like languages very much too! But it's a shame when I start to learn a new language I forget others I've learned before :-(
Oh yeah, Japanese fascinates me very much too, as much as Portuguese.
But I've never heard normal Russian in American movies :-D American actors speak with a terrible accent, I can hardly understand them ;-) And they speak Polish instead of Russian sometimes, lol.
Hehe... it's just like when I see American viking movies, and there are supposed to be Icelanders talking... I never understand a word they're saying! ;o) But I trust that the Russian spoken by Russian people in documentaries sounds right...
You are always welcome Begga :-) It would be great to meet you in reality! And we have not only language to entertain you but much many interesting things ;-)
LOL, you don't need to go some thousands kilometers just to listen to Rammstein ;-) I hope we might have some interesting music for you too... through I never refuse to listen to Rammstein, of course :-))
Pope Guido says:
Angelapro replies:
Pixiepro says:
Angelapro replies:
(by the way. let's go on with our language lessons... how would you answer "you are welcome"?)
Angela edited this comment 18 months ago.
Pixiepro replies:
If someone says "Takk... (for something)" then the answer is "Verði þér að því" which literally means "You are welcome to it"
But now, while explaining it, I realize that we almost never use this phrase in writing... it is almost only used verbally and mostly regarding food or favours... :o)
So, if someone says "Takk" on a photo or something, we don't have an answer to that! (I hope some other Icelander corrects me if I'm wrong... which I hope I'm not because I pride myself in being excellent in the Icelandic language! LOL)
Angelapro replies:
Although I have not idea how to spell it ;-) Icelandic sounds so unaccustomed to my Russian ears, I could hardly repeat a word...
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
I like languages very much too! But it's a shame when I start to learn a new language I forget others I've learned before :-(
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
But I've never heard normal Russian in American movies :-D American actors speak with a terrible accent, I can hardly understand them ;-) And they speak Polish instead of Russian sometimes, lol.
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
Pixiepro replies:
Angelapro replies:
sisah says:
Angelapro replies:
fugopro says:
Angelapro replies:
bembelkandidat says:
Angelapro replies:
Love Song*pro says:
Angelapro replies:
Merkisteinnpro says:
Angelapro replies:
*Kurt & Mary*pro says:
Angelapro replies:
k2hsharpe says:
and this is a lovely one
Angelapro replies:
I'm delighted with your comment ;-)
Yeshim Khaley Istanbul says:
Angelapro replies:
H2Olouie says:
Angelapro replies:
Yeshim Khaley Istanbul says:
Angelapro replies:
Eliepro says:
Angelapro replies:
franz2808 says:
Angelapro replies: