Irek Bobrzak Uploaded on April 4th, 2010
by Irek Bobrzak

Keyword tags

Esperanto
Muziko

More information

This doc is public
All rights reserved
  1. Created on April 4th, 2010
  2. This track lasts 8m 38s
  3. View properties of this music track
  4. Download the original file (pro feature)
  5. 1 person added it to his favorites
  6. 657 visits

Memoro de la Ŝtono 


Memoro de la Stono ~ Distant Worlds (FINAL FANTASY XI)
translate into English

3 Comments / add your comment?

Irek Bobrzak
Irek Bobrzak says:
Interesa enkonduko en prezentadon de la komputila ludo Final Fantasy XI.
La vid-prezentadon serĉu ĉe:
http://www.youtube.com/watch?v=Uy5NH3FNTjU

La Esperanto-parto de la kanto.

Fluas nun sango senkulpa,
sur Vana'diel, vasta ter'.
Tremas la tuta mond'
pro l'plago en desper'.

Preventas ĝin
nenia sort'.
Haltigas ĝin
nenia fort'.

Sed tra la nokto tempesta
brilas jen stelo de glor'!
Kontraŭ brutala kri'
fontas jen kant-sonor'!

Stelo brilanta, kanto sonanta:
revo kaj preĝo por ni!

Vana'diel! Vana'diel!

Mano kaj man' kunpremitaj
trans la eterno sen lim'
ne dismetiĝos plu,
ne disligiĝos
2 years ago
Andrzej Bach
Andrzej Bachpro says:
Bona kaptaĵo, Irek (sed via vizaĝo por mi ne rekonebla).
2 years ago
Irek Bobrzak
Irek Bobrzak says:
Jes, interesa kaptaĵo. Plaĉas al mi entute, ankaŭ la anglo-lingva parto.
Ne rekoneblas mia vizaĝo? :))) Kredu, tamen estas mi.
2 years ago

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to comments on this doc.

 

Català | Čeština | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | Polski new | Svenska | Русский new | More ...