Zefirina Uploaded on May 13, 08
by Zefirina

This photo is also in:

Food (Group)

560 docs.
Everyone's docs are shown. View only Zefirina's docs.

More information

This doc is public
© All rights reserved
  1. Taken on wednesday may 7th, 2008 at 20:05
  2. 81 visits / 2 votes
  3. View Exif properties of this photo
  4. View all sizes


Mi regalas miajn vizitantojn :-)

9 Comments / add your comment?

Maciek says:
Dankon:-))) mniam mnian bardzo smaczne:-))) Gxi estas tre bongusta:-)))
Posted 8 weeks ago. ( permalink )
Raj says:
Ĉu Vi regalas ĉiujn? :-) Ĉu ankaŭ mi povas ĝueti guston kaj mirigan aspekton?...
Posted 8 weeks ago. ( permalink )
Raj edited this comment 8 weeks ago.
Mamie Jo Boc says:
Vere ili aspektas belaj kaj certe bongustaj !! ĉu vi kuiris ilin ? Gratulojn kaj dankon por la invito .
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
Zefirina says:
Kompreneble Raj, dolcxajxoj por cxiuj vizitantoj.
Jes, mi mem kuiris ilin okaze de komenco de miaj ferioj.
Dankon :-)))
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
alsalam says:
It would be great if you would add this doc to Food.
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
Zefirina says:
With pleasure :-)
Posted 7 weeks ago. ( permalink / translate )
Izabel says:
Dankon pro la simpatia invito !
La fremda kuirarto interesas min !!!
Kio estas tio ? Ĉu la recepto estas sendebla ?
Amike !
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
Zefirina says:
Ĉi tie estas krakenoj. Recepto mi devas traduki en esperanto. Mi ankoraŭ ne estas tiel sperta esperantistino. Eble Raj helpos por mi. Mi nepre iam sendos recepton al vi :-)
Posted 7 weeks ago. ( permalink )
Raj says:
Bone, nur estas danĝero, ĉar produktoj en diversaj landoj ne estas la samaj, do foje okazas miskompreno. P.e,. mi provis fari ĉokoovojn laŭ recepto, tradukita el itala. Enestis io el laktaj produktoj, kio ne ekzistas en Litovio. Mi devis esplori, kio egalus al tio io de niaj produktoj. ;-)
Posted 6 weeks ago. ( permalink )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to comments on this doc.