===
U furore
Où va-t-elle la Ménade couverte de sang
Où court-elle tête baissée l'amoureuse sauvage ?
Quel crime prépare-t-elle ?
Furieuse et déchaînée ?
Son visage grimace de colère
Elle a le regard fixe
Elle secoue la tête comme une bête
La relève avec arrogance pour provoquer le roi
Qui croirait qu'il vient de la chasser ?
Ses joues brûlent d'un éclat rutilant
Le blanc chasse le rouge
Elle devient livide
Passe par toutes les couleurs
Prend toutes les apparences sans jamais en conserver aucune
Elle tourne comme une tigresse du Gange
Qui a perdu ses petits
Et que sa course folle entraîne à travers la jungle.
Médée ne sait dompter ni ses colères ni ses amours
Et aujourd'hui son amour et sa colère ont un même objet
Que va-t-il arriver ?
La terrible Arménienne quittera-t-elle la campagne grecque ?
Délivrera-t-elle de la peur
Les princes et le royaume ?
Phoebus fouette ton attelage
Lance-le à bride abattue
Que la tendre nuit enferme la lumière
Que sombre avec Vesper qui amène le soir
Un jour redoutable.
Sénèque
Traduction : Florence Dupond
===
===
Send a message
Search for members



larcheopro says:
Beau texte, qui traduit bien, la musique aidant, le cheminent inéluctable!
Danielapro replies:
DD pot de colle says:
Danielapro replies: