Espe 袆协 Uploaded on June聽25,聽2009
by Espe 袆协

More information

This doc is public
All rights reserved
  1. Created on Thursday聽June聽25th,聽2009 at 17:21
  2. This video lasts 41s
  3. Its original size is 352 x 288
  4. View properties of this video
  5. Download the original file (pro feature)
  6. 1 person added it to his favorites
  7. 209 visits

Mara 


艤i ne volis paroli kun mi...

15 Comments / add your comment?

Odamir says:
Saluton Mara!
Mi konas vin de longa tempo :-))
Posted 4 months ago. ( permalink )
Espe 袆协 replies:
Mi anka怒 :-)
Posted 4 months ago. ( permalink )
Fred Machaon says:
膱u 臐i bojas esperante ?
Posted 4 months ago. ( permalink / translate )
Espe 袆协 replies:
Beda怒rinde ne, 艥i bojas tiel, kiel aliaj hundoj :-)
Posted 4 months ago. ( permalink )
Karlo Batalanto says:
Ho... kvankam 艥i ne 艥ajnas esti en 艥ia plej entuziasma momento, 艥i karismas kaj konkeras... 膲u simile al 艥ia posedantino?
Posted 4 months ago. ( permalink )
Espe 袆协 replies:
Karismas? Mi ne konas 膲i tiun vorton, nek povis trovi 臐in.
Mara ne 艥atas esti fotita a怒 filmita kaj tiam 艥i 膲iam estas malentuziasma. :-)
Posted 4 months ago. ( permalink )
Laslo Kovacs says:
La怒 la filmeto la hundo sopiras al promeno. Mi tute komprenas 艥in.
Posted 4 months ago. ( permalink )
Espe 袆协 replies:
艤i 艥atas ku艥i sur balkono 膲iam, ne nur kiam 艥i volas promeni. :-)
Posted 4 months ago. ( permalink )
Karlo Batalanto says:
Ho, pardonon, plej kara! La vorto "entuziasmo" estas tre komuna vorto por brazilanoj sed, bone rimarkante, estas tre malofta en E-konversacioj.
Do jen la difino: "KARISMO: Aparta kapablo influi homojn, kiun la graco donas al profetoj, mistikuloj ks; (F) la sama kapablo, fontanta el malfacile difinebla psikologiaj ecoj."

Mi ne parolis en la unua senco (kiu estis malkonata de mi). La dua senco estas pli bona. Fakte mi intencis indiki la nedifineblan kapablon estigi agrablan kaj allogan impreson. Kompreneble tiu kapablo per si mem (bone impresi la homojn) ne estas bona a怒 malbona. Ekzemple, Hitlero estis super karisma, same kiel Jesuo...

Nu, nun mi ne scias 膲u mi tro portugalemis kaj perfortis la sencon de tiu vorto en Esperanto (膲ar la vortaro parolas pri INFLUI dum mia penso estis pri IMPRESI)... 膲iaokaze, Mara bone impresis al mi, he he he he he he
Posted 4 months ago. ( permalink )
Bonulo says:
Ne!! Mi a怒dis 艥in!! 艤i parolis sian nomon du a怒 tri fojojn tre klare!!
Posted 4 months ago. ( permalink )
Espe 袆协 replies:
膱u vere? Mi nenion a怒dis. :-)
Posted 4 months ago. ( permalink / translate )
Seb谩 says:
Bone, Mara ne volas konversacion...
Posted 3 months ago. ( permalink )
Espe 袆协 replies:
Jes :-)
Posted 3 months ago. ( permalink )
Kalina says:
Belega hundino! :-)))
Posted 3 months ago. ( permalink / translate )
Espe 袆协 replies:
Dankon Kalina :-)
Posted 3 months ago. ( permalink )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to comments on this doc.

 

Catal脿 | 膶e拧tina nov茅 | 涓枃 | Deutsch | English | Espa帽ol | Esperanto | 螘位位畏谓喂魏维 | Fran莽ais | Galego | Italiano | Nederlands | Portugu锚s | More...