my wife, Maria da Nazaré, in Berlin
*************************************
Sluggish cold lost mornings
afternoons
nights
following the Christian calendar
pass sluggish
cold
lost.
Despite that I see in dreams the untouchable greatness of being
on delighted duty fulfilment of loving you.
///
Lents froides perdus matins
après-midis
nuits
selon le calendrier chrétien
passent lents
froides
perdus.
Malgré ça je rencontre au rêve la grandeur intouchable de mon être
par devoir du plaisir de t'aimer.
///
Lentas frias perdidas manhãs
tardes
noites
segundo o calendário cristão
vão passando lentas
frias
perdidas.
Apesar disso encontro no sonho a grandiosidade intocável do meu ser
por dever do gosto de amar-te.
by Armando Taborda, in "Manual do Desperdício", Ceres Editora, 1994
Send a message
Search for members



mo **pro says:
there are brighter days in this city than that :)
come back during summer time to enjoy more colourful moments !
ps : i just read your poem and i love it .
Armando Tabordapro replies:
guenievre says:
Armando Tabordapro replies:
UKEOpro says:
superbes témoignages les mots et l'image !
Armando Tabordapro replies:
Armando Tabordapro replies:
LuDoViCpro says:
--
Seen in a group pool (?)
Armando Tabordapro replies:
Christel Ehretsmannpro says:
Armando Tabordapro replies: