page 1 / 33

All Photos Audios Videos Other

Ege kurba

(de) Sehr kurvig
Uploaded on July 5, 08
4 comments / 16 visits
This doc is public

Neniu aŭto

Eblas tute trankvile observi akridon meze sur la strato (de) Kein Auto - man kann ganz in Ruhe eine Heuschrecke mitten auf der Straße beobachten
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 7 visits
This doc is public

Alte super la maro

(de) Hoch über dem Meer
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 9 visits
This doc is public

Soleca strandeto

(de) Einsamer kleiner Strand
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 10 visits
This doc is public

Ankoraŭ pli kruta bordo

(de) Noch steilere Küste
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 9 visits
This doc is public

Markolo Srednja Vrata

(de) Meeresarm Srednja Vrata
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 12 visits
This doc is public

Srednja Vrata kun insulo Plavnik

(de) Srednja Vrata mit Insel Plavnik
Uploaded on July 5, 08
0 comments / 9 visits
This doc is public

Rerigardo al la mallarĝa kruta strato

(de) Blick zurück auf die schmale steile Straße
Uploaded on July 5, 08
2 comments / 24 visits
This doc is public

Eĉ pli mallarĝe

(de) Sogar noch schmaler
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 18 visits
This doc is public

La ponto ne kolapsas

(de) Die Brücke bricht nicht zusammen
Uploaded on July 4, 08
6 comments / 48 visits
This doc is public

Halto jam post kelkaj metroj

En la vendejo de la naturprotekta centro la infanoj elektas ankoraŭ suveniretojn. (de) Halt schon nach wenigen Metern - Im Laden des Natuschutzzentrums suchen sich die Kinder noch kleine Andenken aus.
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 20 visits
This doc is public

Vestoŝanĝo

Jam post la unua krutaĵo ni konstatas ke la vetero multe tro varmas. Stulte ke maldikaj vestaĵoj troviĝas plej sube en la sakoj. (de) Schon nach dem ersten Anstieg stellen wir fest, dass das Wetter viel zu heiß ist. Dumm dass die dünnen Sachen ganzen unt…
Uploaded on July 4, 08
2 comments / 26 visits
This doc is public

Bone ke trafiko apenaŭas

(de) Gut dass es kaum Verkehr gibt
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 21 visits
This doc is public

Adiaŭ, bela Beli

Uploaded on July 4, 08
3 comments / 28 visits
This doc is public

Post ĉiu krutaĵo ni bezonas ripozi

(de) Nach jedem Anstieg müssen wir verschnaufen
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 22 visits
This doc is public

Tuta kaduka ponteto

Mi imagas, ke iam Beli estis atingebla nur per muloj laŭ tiu vojo (de) Völlig verfallener Steg - Ich stelle mir vor, dass Beli einst nur mit Maultieren auf diesem Weg zu erreichen war.
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 21 visits
This doc is public

Ek al pontoprovo

(de) Auf zum Brückentest
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 17 visits
This doc is public

Ripozo en sunbrilo

(de) Pause im Sonnenschein
Uploaded on July 4, 08
0 comments / 17 visits
This doc is public

← previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1433 next →

( 585 docs )

ThumbnailsMediumLarge


rss Latest docs of Lars Sözüer – Photos | Audios | Videos | All the docs