My mother Sigþrúður Ingigerður Gunnarsdóttir (try to pronouce that name) Dúa for short, and my father Jón Rafn Oddsón. My mother was born in 1931 and my father in 1926.
:-) It took me a while to understand what you were meaning by saying you tried but I got it in the end haha :) Yes they are from Iceland. Thanks for your comment Berny :)
Hahaha I can understand that :) I had to practice a little bit when we named my oldest daughter Sigþrúður Margrét because I had always called my mother mamma or Dúa :)
Really great to see the parents of you and Oddur :O)
I have tried to pronounce this name,but after one hour I was not able to pronouce anything..even my own name... :D
Icelandic sounds a bit funny to my ears.I wish I could understand it.
Snilld ekkert ödru..takk LOL...what did I wrote? ..
When does the translation starts for your language?
Thank you for sharing this picture.
Thanks Corrinna :) haha I can imagine you had a difficult time trying to pronounce Sigþrúður :)
"Snilld" means great or fantastic - "ekkert öðru" I am not sure in what sentence it was used but it only means "nothing els" and takk means thanks :) I guess we will not see translation for our language in the nearest future because we are only 300 thousand, but who knows :)
As a complete fan of your country I love everything what is Icelandic :)
And fully agree with our beautiful Corinna - it is so great to see members of your family.
Best greetings, dear Gunnsteinn!
Ah, I wish my own parents had stayed together for so long. Sadly they separated when I was just eight. So to have such a wonderful photograph is very precious :-))
Berny27pro says:
Gunnsteinn Jonsson replies:
Berny27pro replies:
*Reinhard*pro says:
Gunnsteinn Jonsson replies:
Sanliaka says:
Really a nice pic, and everyday rememberance!
Gunnsteinn Jonsson replies:
Pixiepro says:
Gunnsteinn Jonsson replies:
Corinnapro says:
I have tried to pronounce this name,but after one hour I was not able to pronouce anything..even my own name... :D
Icelandic sounds a bit funny to my ears.I wish I could understand it.
Snilld ekkert ödru..takk LOL...what did I wrote? ..
When does the translation starts for your language?
Thank you for sharing this picture.
Gunnsteinn Jonsson replies:
"Snilld" means great or fantastic - "ekkert öðru" I am not sure in what sentence it was used but it only means "nothing els" and takk means thanks :) I guess we will not see translation for our language in the nearest future because we are only 300 thousand, but who knows :)
Claudine Gaulier-Denispro says:
Gunnsteinn Jonsson replies:
Viola says:
And fully agree with our beautiful Corinna - it is so great to see members of your family.
Best greetings, dear Gunnsteinn!
Gunnsteinn Jonsson replies:
Esterpro says:
Nada says:
AbsoluteShower says: