lingers on me … a stain
This photo has notes. Move the mouse over the photo to see them.
|
Uploaded on April 12, 2008
by mo **pro |
Please sign in to post a comment Sign in now?
Latest comments
–
Subscribe to comments on this doc.
Català | ÄŒeÅ¡tina nové | 䏿–‡ | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...
perle says:
..ich möchte direkt zu dir stürmen und dich in die Arme nehmen....
..call me if you want...anytime...
mo **pro replies:
verzeih' meine stimmung
perle says:
mo **pro replies:
melde dich wann immer du willst !!
Mona Lisa says:
mo **pro replies:
franck says:
fondu dans une lumière douce , et deviner les courbes ,sans vraiment les voir .....
Comme une fleurs sensible , sous une pluie de mots d’amour venus du ciel pour se poser sur ses pétales,ces Mots l’abreuvent de leurs sens , ils déposent délicatement les pensées et les sentiments dans une magnifique ecriture. sincère et sensible comme la main qui les a écrit.
j'aime ..
*oO**
mo **pro replies:
d'ou est ce que tu sais que la main qui a écrit ces mots a été sensible
et sincère ?
**o°° tout ?
mo **pro replies:
mo **pro replies:
et encore
et encore
... ufff
**o°° WAY?INY°
franck replies:
you and the poetry that you inventing ,the sensuality that you doing dance on you and around you .. The words that you write ... your romantism, your passion ... and the touch of light and shadows that reveals and covers your body ..
Sensitive and sincere ... I dont know that... I suppose it is ..
Like mine when I write some words for you ..
*oO** INYTMAM*
mo **pro replies:
the sensuality ... ???? - sorry , je comprends pas ce que tu veux dire !!!!!!! /
romantiCISM "
j r
je suis triste ..
**o°° jt°
franck replies:
ce que j'aime.?... qui j'aime?
toi et la poésie que tu inventes , la sensualité que tu fais danser sur toi et autour de toi ....les mo-ts que tu écris ,ton romantisme , ta passion , et la petite touche de lumière et l'ombre qui révèle et couvre ton corps
d'ou je sais si la main qui écrit est sensible et sincère ... je ne sais pas .. je suppose ...
comme la mienne quand j'écris des mo-ts pour toi ..
mo-re clear ?
*oO** JT
mo **pro replies:
pourtant tu pourrais corriger les fautes que t'as fait
Shi*pro says:
mo **pro replies:
stp - qu'est ce que c'set un " pailimpsest " ? je connais pas ce mot , aussi
j'ai pu pas le trouver dans mon dictionaire :|
Shi*pro replies:
Français (French)
n. - palimpseste
Think that just about covers it! mwah!
mo **pro replies:
nouveaux que tu m'apprends - let me drink mo-re of it , mwaaah aussi :)
mo **pro replies:
and make me learn - and yes .. it is a palimpsest in so many ways -
and it'll stay like that
Pixiepro says:
mo **pro replies:
i find it very sad too . to be honest i'm not a good letter writter either - it takes me
to long to finish them and then the things i'm talking about aren't actual anymore.
but i really love handwritten letters - this one here was written by mister " goethe " !
it's a love letter written in french with a part of one of his poems written in german .
Paprikaplains says:
--
Coming from bettermoism photostream (?)
mo **pro replies:
'SouthPaw' says:
mo **pro replies:
also while i did the " post production " - guess you're feeling
a sent of it now .. so , yes - there's enough space for vaste inter-
pretations no matter if seen by a viewer or a VEIWER ;))
lol - thanks ken
*Reinhard*pro says:
mo **pro replies:
finster ? ... nicht doch - schau' noch mal genauer hin , collega :)
lg mo
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
augen kleines "... kann ich da nur sagen ;)
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
das schläft - auf diesem bild ????? mais non
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
anders aus wenn es schläft - ich weiß das ... echt !!! also nimm' das zurück -
sofort ! oder nachher , gestern ... hmm morgen ?? siehst du .. ? das kommt
davon .. also -
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
aber einsehen tust du es nicht ... * schmoll *
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
ich mach mich jetzt auf die suche nach diesen ominösen bildern ..
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
also - habe alle bilder gefunden ( es haben sich
noch mehrere angemeldet .. ) außer einem - dieses
ist nicht aufzufinden - habe die seiten mehrmals durchsucht ...
tja collega - und nu ?
*Reinhard*pro replies:
habe ich schon gesehen, ich frage Ihn mal!!!
mo **pro replies:
jetzt kannst du mir auch sagen , dass mein blick auf diesem bild
nichts bedrohliches hat oder verschlafenes , sondern ... ;)
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
*Reinhard*pro replies:
mo **pro replies:
dir ein schönes - cu collega
Sherry ~ Rebujito says:
I LOVE this one my mo-lovely Mo!!!
XXXOOO
mo **pro replies:
your mo-lovely mo loves is smiling again and she kisses you !!
xoxxoo
Ferdinand ***pro says:
mo **pro replies:
Ferdinand ***pro replies:
mo **pro replies:
und
vorsicht ... ich bin kitzelig ;)
Lollah says:
mo **pro replies:
lettre en francais !
merci aux amis qui ont contribué à la vie de ce blog says:
mo **pro replies:
Crazy_little_thing says:
Beautiful photograph and idea.
mo **pro replies:
in the shadow , listening ...
maybe ...
MJYJ says:
Ma vie est seulement suspendue à ta vie.
C'est beau, et la femme que Goethe, un grand homme, aimait avait bien de la chance.
Je finis par un vers allemand, qui sera place dans le poëme que je cheris tant, parce que j'y pourrai parler de toi, de mon amour pour toi sous male formes sans que personne l'entende que toi seule.
Gewiss, ich wäre schon so ferne, ferne,
Soweit die Welt nur offen liegt, gegangen,
Bezwängen mich nicht übermachtge Sterne,
Die mein Geschick an deines angehangen,
Dass ich in dir nur erst mich kennen lerne.
Mein Dichten, Trachten, Hoffen and Verlangen,
Allein nach dir and deinem Wesen drängt,
Mein Leben nur an deinem Leben hängt.
J'espère qu'on t'a dit ça, mo.
mo **pro replies:
sais que j'aime beaucoup les mots qu'il a écrit dans cette lettre -
et aussi le poèm . d'ou tu le connais ? et peux tu le traduire en
francais ... ou peut-être t'as la traduction en quelque part ...
dis moi , stp !
non jean ... ON m'a pas dit ça - mais en ce mo-ment il y a
quelqu'un ..
MJYJ replies:
et l'auteur de la lettre n'est pas un inconnu ....
:-) très mauvais en allemand, je peux essayer de traduire, mais pas tout de suite
quelqu'un - qui pourrait
mo **pro replies:
j'ai cru , que tu pourrais peut-être traduire ce poèm ( ou cette
partie écrit dans la lettre ) d'allemand en francais ou que tu
as cette traduction ... ça sera magnifique si oui .. tu pourrais
MJYJ replies:
mais si tu as la version anglaise des vers ... cela sera plus facile pour moi
tu l'as?
mo **pro replies:
est'ce que tu croix que ça t'aidera ? alors la traduction en
français sera une façon de " second hand traduction " ... -
si tu veux je vais traduire les vers et t'envoyer la traduction
via mail - quoi est'ce que tu dis ?
MJYJ replies:
mo **pro replies:
MJYJ replies:
mo **pro replies:
traduction en anglais :
Gewiss ich wäre schon so ferne ferne
soweit die welt nur offen liegt gegangen
bezwängen mich nicht übermächtge sterne
die mein geschick an deines angehangen
daß ich in dir nur erst mich kennenlerne .
Mein dichten , trachten , hoffen und verlangen
allein nach dir und deinem wesen drängt
mein leben nur an deinem wesen hängt.
Certainly i would have gone so far far
as long as the world lies open
if superior stars didn't overcome me
tieing my fate to yours
so that finally i now get to know myself in you .
My poetry , endeavour , hope and longing
urge only for you and your essence
my life is only depending on your essence .
maintenant c'est à toi ;)
merci en avance (?)
bisous mo
mo **pro replies:
la traduction ...
Scab... Ange & Démon... ♀pro says:
mo **pro replies:
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
mo **pro replies:
et là c'est pas trop avec l'écriture ? ...
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
mo **pro replies:
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
Lucia Humerpro says:
mo **pro replies:
schatten und ihre spuren auf und in ihr .. sie sind da - und sie werden es bleiben
Silje says:
mo **pro replies:
but i'm doing all i can to make them stay the way i love them
Bita Babolian says:
mo **pro replies:
written in that letter that i put across me
GiNa P. says:
--
Coming from bettermoism photostream (?)
mo **pro replies:
vor allem wenn es sich dabei um solch' eine wunder-
schöne handschrift handelt und der inhalt so poetisch ist
Johnny Stompanato says:
mo **pro replies:
brief oder einige andere gedicht des herrn goethe , der zu so ziemlich
allem etwas zu sagen hatte
Camera Photo Factory says:
Compliments !!!__________
mo **pro replies:
.t.a.o.n. says:
mo **pro replies:
schön , diese arbeiten durch solche kommentare wieder-
zuentdecken . - danke dir r.
ich weiß , ich hatte dir noch etwas versprochen ... bald -
vielleicht schon sehr bald ;)
.t.a.o.n. replies:
und ich werde weiter stöbern, immer wieder, es ist wie eine quelle frischen wassers, zu der man immer wieder zurückkehren kann, um sich zu laben... :-)
Tony Parkes says: