mo ** Uploaded on April 12, 2008
by mo **pro

Le Dernier Tango à Paris (Group)

slideshow 40 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

This photo is also in:

! B&W - The Art of Photography (Group)

slideshow 8492 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Cimaises | Gallery | Galerie (Group)

slideshow 156 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Intimate b&w public version (Group)

slideshow 591 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Sensualité .... (Group)

slideshow 1447 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Douceur & tendresse (Group)

slideshow 413 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Nude Selfportrait (Group)

slideshow 388 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

more intimate (Group)

slideshow 374 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Haiku and beyond (Group)

slideshow 2872 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Ipernity Frontpage & What's Hot (Group)

slideshow 16322 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Bodies Tell Stories (Group)

slideshow 3623 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

5+ Faves (Group)

slideshow 27211 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

10+ Faves (Group)

slideshow 11661 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Black & white portrait (Group)

slideshow 1673 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Mono Images - Invitation NOT Needed (Group)

slideshow 13023 docs.
Everyone's docs are displayed. View only mo **'s docs.

Who is in this photo?

'SouthPaw'
Pixie
perle

More information

This doc is public
All rights reserved
  1. Taken on Thursday March 20th, 2008 at 23:35
  2. View Exif properties of this photo
  3. View all sizes
  4. 19 people added it to their favorites
  5. 1 775 visits

the shadow of your letter 


lingers on me … a stain

This photo has notes. Move the mouse over the photo to see them.

91 Comments / add your comment?

perle says:
...das berührt mich so tief....
..ich möchte direkt zu dir stürmen und dich in die Arme nehmen....
..call me if you want...anytime...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
danke dir , liebe - es hat so gutgetan ...
verzeih' meine stimmung
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
perle says:
...es ist schön mir dir am Telefon zu lachen...denke an dich...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
es geht wieder ... und ich denke an dich -
melde dich wann immer du willst !!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Mona Lisa says:
... und zwischen den zeilen kann man auch lesen. :-)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
tu das ... wer weiß was sich für neue erkenntnisse auftun ; ]
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
franck says:
mo-ts a fleurs de peau ,magnifique de sensualité ,danse avec les mots ...
fondu dans une lumière douce , et deviner les courbes ,sans vraiment les voir .....
Comme une fleurs sensible , sous une pluie de mots d’amour venus du ciel pour se poser sur ses pétales,ces Mots l’abreuvent de leurs sens , ils déposent délicatement les pensées et les sentiments dans une magnifique ecriture. sincère et sensible comme la main qui les a écrit.
j'aime ..
*oO**
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
c'est quoi que tu aime ? une fleurS sensible ?
d'ou est ce que tu sais que la main qui a écrit ces mots a été sensible
et sincère ?

**o°° tout ?
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
je t'attends **o°° JT°
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
et je t'attends encore
et encore
et encore

... ufff

**o°° WAY?INY°
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
franck replies:
What I love .. who i love ..
you and the poetry that you inventing ,the sensuality that you doing dance on you and around you .. The words that you write ... your romantism, your passion ... and the touch of light and shadows that reveals and covers your body ..

Sensitive and sincere ... I dont know that... I suppose it is ..
Like mine when I write some words for you ..
*oO** INYTMAM*
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
mo-teach : " whoM i love / the poetry that you ARE inventing /
the sensuality ... ???? - sorry , je comprends pas ce que tu veux dire !!!!!!! /
romantiCISM "

j r

je suis triste ..
**o°° jt°
Posted 20 months ago. ( permalink )
franck replies:
ne sois pas triste ok.. alors in french ... :)
ce que j'aime.?... qui j'aime?
toi et la poésie que tu inventes , la sensualité que tu fais danser sur toi et autour de toi ....les mo-ts que tu écris ,ton romantisme , ta passion , et la petite touche de lumière et l'ombre qui révèle et couvre ton corps

d'ou je sais si la main qui écrit est sensible et sincère ... je ne sais pas .. je suppose ...
comme la mienne quand j'écris des mo-ts pour toi ..

mo-re clear ?
*oO** JT
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
non ... je suis pas triste à cause de tes fautes ...

pourtant tu pourrais corriger les fautes que t'as fait
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Shi*pro says:
remplacé, un pailimpsest de beauté et de désir ... la couche sur la couche
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
merci mon poèt - quelle surprise tes mots en francais , hoo ! mais dis moi
stp - qu'est ce que c'set un " pailimpsest " ? je connais pas ce mot , aussi
j'ai pu pas le trouver dans mon dictionaire :|
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Shi*pro replies:
"palimpsest, a manuscript written on a surface from which an earlier text has been partly or wholly erased. Palimpsests were common in the Middle Ages before paper became available, because of the high cost of parchment and vellum. In a figurative sense, the term is sometimes applied to a literary work that has more than one ‘layer’ or level of meaning."

Français (French)
n. - palimpseste

Think that just about covers it! mwah!
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
je t'adore monsieur ! merci pour tout tes mots et les choses
nouveaux que tu m'apprends - let me drink mo-re of it , mwaaah aussi :)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
yes it covers it .. mo-re than that you cover me .. and all that you know
and make me learn - and yes .. it is a palimpsest in so many ways -
and it'll stay like that
Posted 20 months ago. ( permalink )
Pixiepro says:
Excellent work mo... and a very sultry expression! :o) Love that overlay... makes me want to receive a handwritten letter in the post... does anyone do that anymore? Handwrite letters...
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
handwritten letters - yes , that's something that nearly doesn't exist anymore and
i find it very sad too . to be honest i'm not a good letter writter either - it takes me
to long to finish them and then the things i'm talking about aren't actual anymore.
but i really love handwritten letters - this one here was written by mister " goethe " !
it's a love letter written in french with a part of one of his poems written in german .
Posted 20 months ago. ( permalink )
Paprikaplains says:
So wundervoll und poetisch und melancholisch... hinreißend!

--
Coming from bettermoism photostream (?)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
ich höre dir gerne zu .. !
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
'SouthPaw' says:
You have the talent for creating artistic images full of expression and emotion. The mood can be interpreted and be vastly different from viewer to veiwer. Well done.
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
i was diving in different moods while making the pic and
also while i did the " post production " - guess you're feeling
a sent of it now .. so , yes - there's enough space for vaste inter-
pretations no matter if seen by a viewer or a VEIWER ;))

lol - thanks ken
Posted 20 months ago. ( permalink )
*Reinhard*pro says:
Hallo Mo dein etwas finsterer Blick hat es in des rockt geschaft, also auf auf in unsere Gruppe, Ipernity Frontpage & What's Hot. Vielen Dank und noch einen schönen Abend! Reinhard
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
der abend ist schon vorbei und mein blick wacher -
finster ? ... nicht doch - schau' noch mal genauer hin , collega :)

lg mo
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
na ich weiß nicht Frau Kollega ich weiß nicht ;-)))
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
was weißte denn nicht signore collega ? " schau' mir in die
augen kleines "... kann ich da nur sagen ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
die Augen sind wach, aber das Gesicht schläft!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
ufff ... i do not understand - du meinst wirklich mein gesicht ?
das schläft - auf diesem bild ????? mais non
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
habe nur so den Eindruck, nichts Ernstes ;-))
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
du schaffst mich ... wieso hast du diesen eindruck ? mein gesicht sieht
anders aus wenn es schläft - ich weiß das ... echt !!! also nimm' das zurück -
sofort ! oder nachher , gestern ... hmm morgen ?? siehst du .. ? das kommt
davon .. also -
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
gut damit Ruhe herrscht ich nehme es zurück
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
schon :))
aber einsehen tust du es nicht ... * schmoll *
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
muss ich ja nicht! ;-)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
willst du mich ärgern ... ? grrr ...
ich mach mich jetzt auf die suche nach diesen ominösen bildern ..
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
dich ärgern? Wieso??
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
weiß ich auch nicht , und doch ... du willst ...

also - habe alle bilder gefunden ( es haben sich
noch mehrere angemeldet .. ) außer einem - dieses
ist nicht aufzufinden - habe die seiten mehrmals durchsucht ...
tja collega - und nu ?
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
ha....

habe ich schon gesehen, ich frage Ihn mal!!!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
do so ! ich habe für heute genug gerackert für die gruppe - ufff !!
jetzt kannst du mir auch sagen , dass mein blick auf diesem bild
nichts bedrohliches hat oder verschlafenes , sondern ... ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
...es ist ein sehr tiefgründiger Blick!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
uff ... endlich - danke ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
*Reinhard*pro replies:
Gerne ;-)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
ich bin froh !! und wieder ein wochenende ..
dir ein schönes - cu collega
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Sherry ~ Rebujito says:
with that expression on your face...I could deny you nothing...I will write you a million hand written letters :-))))
I LOVE this one my mo-lovely Mo!!!
XXXOOO
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
i can't wait to read them ... don't think of not keeping your promise , ok ?

your mo-lovely mo loves is smiling again and she kisses you !!

xoxxoo
Posted 20 months ago. ( permalink )
Ferdinand ***pro says:
niedergeschrieben
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
worauf und womit .. ich möchte es lesen
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Ferdinand ***pro replies:
Geschrieben auf dir mit Sehnsucht
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
sehnsucht ... die tinte aus der meine träume sind

und
vorsicht ... ich bin kitzelig ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Lollah says:
belle compo, lumière et texture!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
c'est une lettre écrit pas goethe .. une
lettre en francais !
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
merci aux amis qui ont contribué à la vie de ce blog says:
superbe!
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
merci pierre
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Crazy_little_thing says:
You look dreamy here.
Beautiful photograph and idea.
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
yes i was dreaming .. and i continue doing it ..
in the shadow , listening ...
maybe ...
Posted 20 months ago. ( permalink )
MJYJ says:
Mein Leben nur an deinem Leben hängt.
Ma vie est seulement suspendue à ta vie.

C'est beau, et la femme que Goethe, un grand homme, aimait avait bien de la chance.

Je finis par un vers allemand, qui sera place dans le poëme que je cheris tant, parce que j'y pourrai parler de toi, de mon amour pour toi sous male formes sans que personne l'entende que toi seule.

Gewiss, ich wäre schon so ferne, ferne,
Soweit die Welt nur offen liegt, gegangen,
Bezwängen mich nicht übermachtge Sterne,
Die mein Geschick an deines angehangen,
Dass ich in dir nur erst mich kennen lerne.
Mein Dichten, Trachten, Hoffen and Verlangen,
Allein nach dir and deinem Wesen drängt,
Mein Leben nur an deinem Leben hängt.


J'espère qu'on t'a dit ça, mo.
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
je sais pas combien de la chance cette femme a eu .. mais je
sais que j'aime beaucoup les mots qu'il a écrit dans cette lettre -
et aussi le poèm . d'ou tu le connais ? et peux tu le traduire en
francais ... ou peut-être t'as la traduction en quelque part ...
dis moi , stp !

non jean ... ON m'a pas dit ça - mais en ce mo-ment il y a
quelqu'un ..
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
MJYJ replies:
il y a quelques rares histoires d'amour très romantiques
et l'auteur de la lettre n'est pas un inconnu ....

:-) très mauvais en allemand, je peux essayer de traduire, mais pas tout de suite

quelqu'un - qui pourrait
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
je suis pas sure si t'as compri ce que je t'ai demandè faire ..
j'ai cru , que tu pourrais peut-être traduire ce poèm ( ou cette
partie écrit dans la lettre ) d'allemand en francais ou que tu
as cette traduction ... ça sera magnifique si oui .. tu pourrais
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
MJYJ replies:
hmmmm, je peux essayer :-)
mais si tu as la version anglaise des vers ... cela sera plus facile pour moi
tu l'as?
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
non .. je l'ai pas - mais je pourrais (?) essayer les traduire -
est'ce que tu croix que ça t'aidera ? alors la traduction en
français sera une façon de " second hand traduction " ... -
si tu veux je vais traduire les vers et t'envoyer la traduction
via mail - quoi est'ce que tu dis ?
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
MJYJ replies:
d'accord :-)
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
j'ai pas oublié .. je vais le faire encore - promis !!!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
MJYJ replies:
personne n'est pressé, cool & relax :-)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
merci pour ta patience ... ici les mo-ts en allemand et la
traduction en anglais :

Gewiss ich wäre schon so ferne ferne
soweit die welt nur offen liegt gegangen
bezwängen mich nicht übermächtge sterne
die mein geschick an deines angehangen
daß ich in dir nur erst mich kennenlerne .
Mein dichten , trachten , hoffen und verlangen
allein nach dir und deinem wesen drängt
mein leben nur an deinem wesen hängt.

Certainly i would have gone so far far
as long as the world lies open
if superior stars didn't overcome me
tieing my fate to yours
so that finally i now get to know myself in you .
My poetry , endeavour , hope and longing
urge only for you and your essence
my life is only depending on your essence .

maintenant c'est à toi ;)
merci en avance (?)
bisous mo
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
dommage ! t'as oublié ce que nous ont dit , non ?
la traduction ...
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
Scab... Ange & Démon... ♀pro says:
très romanesque cette photo ;) j'aime ton traitement ...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
romanesque stef ? c'est romantique ?
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
oui, c'est ça ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
merci pour me dire ... et pour tes mots -
et là c'est pas trop avec l'écriture ? ...
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
non sur cette photo, l'écriture donne du "cachet" (c'est a dire qu'elle embelie la photo)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
a mon avis c'est la même sur l'autre pic ..
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Scab... Ange & Démon... ♀pro replies:
ben pas pour moi, mais tu sais, tout le monde ressent différemment les choses ;)
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Lucia Humerpro says:
Sie will sich hinter eine Geschichte verstecken? Wer will sie kennenlernen, muß gut lesen können!...........Wunder wunderschönes Bild!!!
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
nein .. sie will sich nicht verstecken ( sie ist in diesem fall - ich ) - sie spürt seine worte , deren
schatten und ihre spuren auf und in ihr .. sie sind da - und sie werden es bleiben
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Silje says:
Your eyes are dreamy and filled with emotion! Some stains are very powerful both for good and bad...I hope you stain was a beauty!
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
like you said... the stains are both - sometimes they are good and then ...
but i'm doing all i can to make them stay the way i love them
Posted 20 months ago. ( permalink )
Bita Babolian says:
it's very good ... i like it.
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
i love the words of goethe .. the words
written in that letter that i put across me
Posted 20 months ago. ( permalink )
GiNa P. says:
Diese Kombination von Bild und Schrift fasziniert immer wieder aufs Neue!

--
Coming from bettermoism photostream (?)
Posted 20 months ago. ( permalink )
mo **pro replies:
stimmt .. mich im augenblick sehr , und immer mehr .
vor allem wenn es sich dabei um solch' eine wunder-
schöne handschrift handelt und der inhalt so poetisch ist
Posted 20 months ago. ( permalink / translate )
Johnny Stompanato says:
ohje, das ist wunderschön!
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
kein grund zu stöhnen .. entspann dich und lies diesen wundervollen
brief oder einige andere gedicht des herrn goethe , der zu so ziemlich
allem etwas zu sagen hatte
Posted 19 months ago. ( permalink / translate )
Camera Photo Factory says:
__________ Wonderful all !!!
Compliments !!!__________
Posted 14 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
very delayed thanks , riccardo
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )
.t.a.o.n. says:
grandios,mo! einfach nur grandios...
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )
mo **pro replies:
mir scheint du hast eines meiner alben entdeckt ;) ..
schön , diese arbeiten durch solche kommentare wieder-
zuentdecken . - danke dir r.
ich weiß , ich hatte dir noch etwas versprochen ... bald -
vielleicht schon sehr bald ;)
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )
.t.a.o.n. replies:
don't panic, mo! haben wir nicht alle zeit der welt? und einer meiner vornamen ist "patience"...:-)
und ich werde weiter stöbern, immer wieder, es ist wie eine quelle frischen wassers, zu der man immer wieder zurückkehren kann, um sich zu laben... :-)
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )
Tony Parkes says:
Simply magnificent mo !!!! bravo !!
Posted 10 months ago. ( permalink / translate )

Add your comment

Reply to this comment

Edit your comment

Please sign in to post a comment Sign in now?


rss Latest comments – Subscribe to comments on this doc.

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...