irgendwie habe ich mir gedacht, ich schreib was mit " anker setzen im leben, oder so" , war mir dann doch zu poetisch und so überlege, was dieser anker woll trockenen landes macht?
Jetzt komm aber nicht noch mit dem Spruch... in den Hafen der... einlaufen oder so. Ich meine... schließlich hab ich meinen Liebsten ja schon fest am Anker und so, aber... ;-)))
Er steht da zu Lande weil sich in dem Gebäude das Maritim-Museum befindet - er ziert die Hauswand.
nein, ich hab´s nur philosophisch gemeint - aber jetzt wur du sagst - auf das wäre ich gar nicht gekommen, wo doch deine freundin heiratet - wie wär´s? ich komme auch zum knipsen;-)) eher noch zum hafen, wäre mir eingefallen, dass man da ja in jedem eine andere hat oder so...
ich hab immer geglaubt, das heisst "land in sicht", aber jetzt weiss ich, dass es "anker in sicht" auch gibt ;-)....fuzzy hat schon recht, man treibt oft so herum im leben und ein anker tut gut.....
Ja, wörtlich übersetzt heißt es tatsächlich "Anker in Sicht" gemeint ist aber im englischen "Anker aus dem Wasser!" ;-) Ja, schön gesagt - ich freue mich so sehr über Kommentare in denen ich sehe... ich werde verstanden!!! Ihr seid super!
*Reinhard* pro says:
Sanliaka replies:
*Reinhard* pro replies:
wolfgang b. replies:
Sanliaka replies:
Er steht da zu Lande weil sich in dem Gebäude das Maritim-Museum befindet - er ziert die Hauswand.
wolfgang b. replies:
Berny27 pro says:
Sanliaka replies:
Anne Seltmann pro says:
"Schönes Detail"
Sanliaka replies:
Ein maritimes Detail für Frau Seltmann :o)