Mi laboris kaj vivis en suda parto de Anhui provinco ĉirkaŭ 37 jarojn, dume mi manĝis manĝaĵojn de 一品锅 Kuirpoto de unua rango, kiom da fojoj mi ne memoras. Mi manĝis la "Kuirpoto de unua rango"-n, kiu ĝenerale estis kuirita tiel:
De sube ĝis la supro de poto la materialojn oni metas jene: Funda tavolo estas bambuido kaj fungo, dua tavolo estas duongrasa porkaĵo, tria estas olea tuhuo, kvara estas kokaĵo, kvina estas ova ĝiaŭzi-o (kuiritaj ovoj, farĉitaj per legoma hakaĵo - en duonronda formo).Supera tavolo estas tuhuo, legomoj, ajloj, ruĝaj kapsikoj, kaj poste akvo iomete malpli ol rando de la poto. La poton oni kovras per poto-kovrilo.
Kuirado: Unue per forta fajro oni boligas poton, ĝis ĝi bolas dum kelkaj minutoj, sekve per malgranda fajro oni stufas ĝin dum 3-4 horoj, foje-foje per kulero supumas penetri inter la tuta manĝaĵo.
Ruĝan teran fornon oni metas sur manĝtablon, en la forno estas bruligita nigra lignokarbo. Poste oni portas la kuirpoton sur ĝin. Tiam ĉio estas preta por manĝi.
Literatura giganto 胡适 Hu - Shi ((1891 - 1962), lia hejmurbo estis/as 绩溪 Ji -Xi gubernio en suda parto de Anhui provinco. Dum li estis estro de Pekino - Universitato gastigis 梁实秋 Liang Shiqui (1903 - 1987), kiu estis fama verkisto, kaj li estis bofilo de Ji - Xi gubernio (lia edzino estis virino el Ji – Xi provinco). Post manĝo, S-ro Liang diris :
一品锅,三五七层花样多,品其味,离桌不离锅。 Kuirpoto de unua rango, tri, kvin, sep tavoloj estas granda diverseco de ornamaj desegnaĵoj. Gustumante la guston, mi vole foriras de manĝtablo, tamen mi ne volonte estas fore de la poto.
Dum S-ro Hu - Shi estis estro de ambasado,kiu loĝis en Usono, kiam li gastigis gastojn kaj lian Usonan instruiston ofte per 一品锅 Kuirpoto de unua rango.
Laŭ diro: 明代 Ming - dinastio (1368 - 1644), iu Imperiestro subite vizitis 毕锵 Bi - Qiang (1571- 1608), kiu estis ŝtatoficisto de la plej alta rango. S-ino毕 Bi gasitigis la Imperiestron per hejmurba marmito kun hejtilo en vintro. Hejmurbo de 毕锵 Bi - Qiang estis 石台 Shi –Tai gubernio en suda parto de Anhui provinco.
La Imperiestro sentis la manĝaĵojn tre bongustaj, li ĝoje demandis, kiu kuiris? Oni respondis, S-ino Bi kuiris. La Imperiestro diris: Aha tiu ĉi estas 一品锅 kuirpoto de unua rango. Ĉar 毕锵 Bi-Qiang estis ŝtatoficisto de unua rango, lia edzino estis S-ino de unua rango. Do la manĝaĵoj estas nomataj kuirpoto de unua rango.