March 2008
  Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat  
              1  
  2 3 4 5 6 7 8  
  9 10 11 12 13 14 15  
  16 17 18 19 20 21 22  
  23 24 25 26 27 28 29  
  30 31            

Archives

December 2008 (1)
November 2008 (3)
September 2008 (2)
August 2008 (2)
July 2008 (1)
June 2008 (7)
May 2008 (2)
April 2008 (6)
March 2008 (1)
February 2008 (7)
January 2008 (11)
December 2007 (16)

March 2nd, 2008

Tradukpeto de teksteto por serboj

Karaj legontoj,

amiko petis al mi, ĉu mi povas atingi serban tradukon de la jena teksto:

Baldaŭ oni starigos kurson pri laboraj riskoj.
Eblas elekti ricevi la kurson angle aŭ hispane.
Unua Demando: Ĉu vi konsideras ofendo tion, ke la kurson oni ne instruos katalune?
Dua Demnado: Ĉu vi ŝanĝus la grupon kiun oni determinis al vi, se oni organizus kurson en la kataluna?

Kompreneble, la demandojn mia amiko volas fari al serboj en ilia lingvo. Mi mem ne scipovas traduki al la serba, sed eble legonto kapablas, aŭ pretas demandi sciulon. Antaŭdankon!

Gxisdatigo: Jam tro malfrue. Ne penu traduki.

Published at 23:07 / 0 comments / 801 visits
This post is public

( 1 post )

 

Català | Čeština nové | 中文 | Deutsch | English | Español | Esperanto | Ελληνικά | Français | Galego | Italiano | Nederlands | Português | More...