Ĝi altiras do plion da homoj ol ekz. la hispana aŭ la kataluna aŭ al andaluza kongresoj. Sed la sukceso ŝuldiĝas al tio ke ĝi okupas specialan niĉon (*) en la esperantaj renkontoj. Nome, alvenas homoj kiuj povas permesi al si tian forpermeson dum tiu sezono, ĉefe do emerituloj el Eŭropo. Multaj, laŭ mia impreso, venas tre ofte, kaj do ĝuas la antaŭe kreitajn amikecojn, aparte de la kulturaj kaj turismaj programeroj.


Eble pro tio, iom malfeliĉe, la renkonto ne estas pli konata en la ĝenerala movado. Ankaŭ ĉar la organizantoj, relative aĝaj eĉ se tre viglaj, ne tiom aktivas en la reto, kaj ne estas nun tiom ligataj al la asocia movado. Ne multaj scias ke ekzistas renkontiĝo en Katalunio, kiu eĉ en tiu mondoparto estas iom speciala ĉar ne ligita al specifa teritorio aŭ idearo.

Tio estas plia pruvo ke la esperanta komunumo diseriĝas kaj malkonstruiĝas. Sed ne nepre en negativa senco. Multiĝas la renkontoj, kaj eĉ se la tradiciaj kongresoj ne multigas aŭ eĉ perdas ĉeestantojn, ĉiu esperantisto povas nun trovi la aranĝon kiu pli adaptiĝas al ĝi. Por mi, kiel respondeculo de tradicia asocio (mi jam diris tie ĉi ke mi nun estas la prezidanto de HEF, ĉu ne?), tio havas iujn malavantaĝojn, ĉar estas malfacile kunigi fortojn por komunaj eksteraj agadoj, sed mi agnoskas ke por Esperanto kiel komunikilo la afero nepre statas tute pozitive.

Mi ĝojis alveni. Mi prelegis pri historia temo, kiu, mi esperas, interesis la ĉeestantojn (eĉ se mi ne sukcesis bremsi mian naturan rapidemon ĉe parolado...). Sed ĉefe mi havas la impreson ke mi sukcesis doni al la organizantoj ioman kuraĝigon, eĉ se tiun ili ne vere bezonas, flanke de la pli institucia movado.

Do, notu por venonta jaro la datojn, kaj pretigu vin, se viaj cirkonstancoj tion ebligas, por trankvila sed plena esperanta Semajno.

Kaj la fotoj? Uh, mi preskaŭ forgesis. Jen ligoj al kelkaj albumoj: 1, 2, 3.

(*) POSTNOTO: Mi prenis la vorton "niĉo" laŭ vortumo de Barbara Pietrzak, kiu ĉeestis la renkonton, kaj esprimis similajn komentojn al tiuj kiujn mi tie ĉi vortigis, kaj mi uzis ĝin tute konfide ĉar ŝajnis al mi ke ĉiuj komprenos, sed mi nun rimarkas ke eĉ PIV ne havas la precizan difinon, kiun mi volas tie ĉi esprimi. Nome, PIV mencias ke temas pri "la funkcio, kiun vivulo plenumas en ekosistemo", sed ŝajnas al mi ke estas tute nature uzi ĝin por simila nocio, por la loko okupata de organizo aŭ renkonto en la esperantosistemo.